Читаем Заговор Корпорации Umbrella (ЛП) полностью

Подъемник со скрипом остановился на кухне. Раздался приглушенный визг металлической двери, затем шаги, и перед Барри предстал капитан Вескер, как всегда в своих темных очках, сейчас приподнятых на загорелый лоб. Барри опустил револьвер, с облегчением усмехнувшись. Вескер остановился и усмехнулся в ответ.

— Барри! Я как раз тебя искал, — как ни в чем не бывало начал он.

— Боже, ты меня напугал! Я слышал, как заработал подъемник, думал, что у меня сердечный приступ случится… — Барри помолчал, нерешительно улыбаясь. — Капитан, — протянул он, — куда ты ушел? Когда мы вернулись, тебя не было.

Вескер широко улыбнулся.

— Извини за это. У меня были дела, требующие внимания — зов природы, понимаешь?

Барри снова усмехнулся, но был удивлен этим признанием: они в ловушке на враждебной территории, а парень исчезает, чтобы справить нужду? Вескер подошел ближе и приспустил свои очки, прервав зрительный контакт, и Барри внезапно занервничал. Улыбка Вескера словно стала еще шире. Казалось, будто все зубы были видны.

— Барри, мне нужна твоя помощь. Ты когда-нибудь слышал о "White Umbrella"?

Барри мотнул головой, чувствуя растущую с каждой секундой неловкость.

— "White Umbrella" — часть корпорации «Umbrella», очень важное подразделение. Они специали зируются на… биологических исследованиях, думаю это так можно назвать. В поместье Спенсера располагался их исследовательский комплекс, но недавно произошел несчастный случай, — Вескер расчистил часть стола в центре кухни и небрежно оперся на него, говоря таким тоном, будто вел ничего не значащую беседу. — Это подразделение «Umbrella» имеет некоторое отношение к S.T.A.R.S., и не так давно меня попросили… помочь уладить эту ситуацию. Это очень деликатное дело, заметь, очень секретное; "White Umbrella" не хочет допустить распространения слухов об их участии в этом происшествии. Я должен добраться до лаборатории, которая находится здесь, под землей, и уничтожить некоторые доказательства того, что "White Umbrella" ответственна за не счастный случай, доставивший столько проблем Раккуну за последнее время. По сути, проблема заключается в том, что у меня нет ключей, чтобы пройти в лабораторию. И вот тут твой выход. Ты должен помочь мне найти их.

Мгновение Барри молча смотрел на него, пытаясь переварить информацию.

"Несчастный случай, секретная лаборатория, проводящая биологические исследования… и собаки-убийцы, и зомби, блуждающие по лесу…"

Он поднял револьвер и направил его на улыбающееся лицо Вескера, ошеломленный и рассерженный.

— Ты ненормальный? Думаешь, я стану помогать тебе уничтожать доказательства? Ты сумасшед ший сукин сын!

Вескер медленно покачал головой так, словно Барри был ребенком.

— Ах, Барри, ты не понимаешь; на самом деле у тебя нет выбора. Послушай, несколько моих дру зей из "White Umbrella" прямо сейчас стоят у твоего дома и наблюдают за тем, как твоя жена и до чери предаются сну. Если ты мне не поможешь, твоя семья погибнет.

Барри отчетливо ощутил, как кровь приливает к лицу. Он взвел курок Кольта, внезапно всем своим существом почувствовав острую ненависть к Вескеру.

— Прежде чем ты нажмешь на спуск, я должен предупредить тебя, что если я в скором времени не свяжусь с моими друзьями, они начнут действовать и так или иначе сделают то, что им прика зано.

Слова прорвались сквозь красный туман, заполнивший сознание Барри; его ладони вспотели от ужаса.

"Кейти, девочки — я…"

— Ты блефуешь, — прошипел он, и улыбка Вескера, наконец, исчезла, черты его лица вновь застыли, превратившись в непроницаемую маску, которую он обычно носил.

— Нет, Барри, — произнес он холодно. — Проверь, если хочешь. У тебя будет возможность извиниться у их надгробий позже.

Несколько мгновений никто из них не двигался, тишина стала почти осязаемой в холодном воздухе. Затем Барри медленно опустил оружие, резко сгорбившись. Он не может, не должен так рисковать; семья была для него всем. Вескер кивнул и достал из кармана связку ключей, внезапно начав действовать оживленно и по-деловому.

— Где-то в этом доме спрятаны четыре медные пластины. Каждая размером с чайную чашку и с рисунком на одной из сторон: солнце, луна, звезды и ветер. В другом конце особняка есть черный ход, где все они должны находиться, — он снял один ключ с кольца и положил его на стол, подо двинув к Барри. — Этим ключом можно открыть все двери первого и второго этажей в другом кры ле, или, по крайней мере, самые необходимые из них. Найди для меня эти пластины, и твоя семья будет в целости и сохранности.

Барри взял ключ онемевшими пальцами, чувствуя слабость и испытывая страх, больший, чем когда бы то ни было в его жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Resident Evil

Заговор Корпорации Umbrella (ЛП)
Заговор Корпорации Umbrella (ЛП)

Поклонники Resident Evil во всем мире знакомы с творчеством писательницы Стефани Данелл Перри. По контракту с Capcom она пишет романы, основанные на играх культовой хоррор-серии. На данный момент выпущен почти десяток посвященных RE книг госпожи Перри, которыми зачитываются геймеры разных стран. Но, к сожалению, о книгах Перри мало кому известно в России. И главная причина этого — книги доступны только на английском языке. Вернее, так было до недавнего времени. Инициативная группа фанатов Resident Evil занялась переводом книг Перри, и уже есть первые результаты. Команда переводчиков-энтузиастов выпустила на просторы сети русскоязычную версию первой книги о Resident Evil, которая называется "Заговор Корпорации Umbrella". Как и первая часть игры, книга рассказывает о событиях, произошедших в особняке корпорации Umbrella, запрятанном в Арклейских горах. Книжная версия событий интересна тем, что в ней рассказывается не только о борьбе отряда STARS с мутогенической нечистью, но и о предшествующих этому событиях, отношениях персонажей и прочих мелких подробностях жизни Раккун-сити и его обитателей.

Автор Неизвестeн

Ужасы и мистика
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже