— Я не знаю, кто взял семена! Я из Эдема никого не видел, клянусь, хозяин! Пожалуйста, не надо! — рыдал Элиас, съежившись и закрыв голову руками.
— Никто не знал, что они здесь. Никто! — проревел Макс и вновь замахнулся палкой. Летиция, подбежав к мужу, схватила его за руку.
— Ты совсем спятил? — пронзительно крикнула она. — Перестань! Варвар!
Разъяренный Макс, с багровым и совершенно мокрым от пота лицом, повернулся к жене. В уголках его рта Летиция заметила пузырьки пены.
— А ты держись отсюда подальше, Летиция!
— Я не допущу, чтобы ты бил рабочих! Неудивительно, что весь город считает тебя извергом! — закричала она.
Упоминание о городских сплетнях неожиданно привело Макса в бешенство: он полностью потерял голову и яростно замахнулся палкой на жену. Летиция в ужасе отпрянула, но в этот момент между ними встал Мило Джефферсон.
— Идите домой, мистрис Летиция, — спокойно сказал он.
Летиция удивленно посмотрела на Мило, бросила полный презрения взгляд на мужа и, гордо выпрямившись, вышла из конюшни. Несколько томительных секунд Макс хмуро смотрел на Мило, потом, с ненавистью — на Элиаса, затем со злобой отшвырнул палку и, пробормотав под нос мерзкое ругательство, пошел вслед за женой.
Дойдя до веранды, Летиция повернулась к мужу:
— О каких семенах идет речь?
— Не важно, — огрызнулся Макс. Он уже немного пришел в себя, дышал спокойнее, и лицо его больше не напоминало лицо человека, которого вот-вот хватит удар. Заглянув на минуту в дом, он вышел оттуда с бутылкой рома, налил себе полный стакан, жадно выпил его залпом, тут же налил второй и отошел к краю веранды. Тем временем Летиция размышляла обо всем, что услышала.
— Ты обвинял Элиаса в том, что он что-то рассказал о семенах Саулу и Ною. Это ведь канаки Джордана Хейла, верно?
Макс кивнул, налил себе стакан рома и грузно повалился в кресло.
На лице мужа Летиция явственно читала яростную работу его почти уже безумного мозга. Подойдя к двери, ведущей в дом, она позвала горничную, велела взять йод, бинты и отправила ее к Элиасу. Затем она вновь повернулась к мужу:
— Что происходит, Макс? Я никогда не поверила бы, что ты способен на такую жестокость. И потом, ты же сам знаешь, что Элиас не мог обмануть твоего доверия. Он работает у нас много лет.
— Я знаю, что он кому-то проболтался о семенах, — повышая голос, ответил Макс. — Никто не знал о них, и все же их украли!
Летиция никогда не занималась сельским хозяйством, но за долгие годы все же приобрела некоторые познания и сейчас понимала, что семена могут быть нужны тому, кто только начинает выращивать тростник. Она внезапно вспомнила рассказ Гэби о пропаже семян, заказанных в Ингхэме, и разрозненные до того кусочки мозаики внезапно сложились в ее уме в единую картину.
— Ты украл семена у Джордана Хейла, ведь так? Он как-то узнал об этом и забрал их. Верно? — воскликнула Летиция.
Макс злобно посмотрел на жену и ничего не ответил.
— Значит, ты до полусмерти избил несчастного Элиаса… только за то, что семена, которые ты украл, вернулись к законному владельцу?! — продолжала Летиция, качая головой. Казалось, она сама еще до конца не верила в свою догадку и была совершенно потрясена, до каких грязных приемов смог опуститься Макс. — Как же ты низок!
— Не лезь в мои дела, Летиция! — прорычал Макс. — Я управляю плантацией!
— Нужно положить конец… прекратить твою вражду с Джорданом Хейлом!
— Прекратить?! Она закончится, только когда он уберется отсюда, поджав хвост! — загремел Макс.
Летиция посмотрела на Макса так, как будто видела его впервые.
— Я не узнаю тебя, — прошептала она. — Ты не тот человек, за которого я когда-то вышла замуж. Не помню, когда в последний раз я чувствовала, что люблю тебя, — сказала она и отвернулась. Глаза ее наполнились слезами.
Отхлебнув рому, Макс презрительно посмотрел на жену. Он тоже давно уже не вспоминал о былой любви. На веранде сидели чуждые друг другу люди, делившие общий кров, но не имевшие между собой ничего общего.
Макс, допив бутылку, направился вздремнуть. Летиция знала по опыту, что он проспит до вечера, после чего, скорее всего, будет пьянствовать дальше. К счастью, дочери в то время были в городе, и Летиция решила навестить Элиаса.
Шел ливень. Летиция, надев на себя резиновый плащ, направилась к бараку для рабочих. Макс уже давно запретил ей заходить за забор, скрывавший барак — хозяйке плантации Уиллоуби, объяснил он, не к лицу общаться с низшим классом. Летиция подчинилась этому приказу — она совершенно не думала о своем престиже, а просто пыталась сохранять в семье мир и старалась не вмешиваться в дела Макса по двум причинам: он не потерпел бы этого и в любом случае, гораздо лучше ее разбирался во всем, что касалось хозяйства и отношений с рабочими. Ее же царством был дом. Сомнения в том, что Макс лучше разбирается в хозяйстве, стали приходить к ней только в последнее время, когда привычная роль светской жены своего мужа стала тяготить ее. Сейчас же Летицией, вместо собственных забот, овладело сильнейшее желание разобраться в том, что происходило на плантации.