Читаем Заключенный 489 полностью

«Заключенный 489»

Джо Р. Лансдэйл

Бернард считал, что его маленький остров был прекрасный, хоть и служил отвратительной

целью. Пусть и прекрасной, но от этого не менее отвратительной. Остров напротив был

больше, но не так красив, в отличие от маленького островка, на нём не было деревьев, но

возвышались стены тюрьмы. Которые хорошо просматривались из небольшого каменного

бункера, стоящего на меньшем острове. В бункере было 7 небольших комнат, и он был

достаточно большой, чтобы в нем можно было разместить бульдозер, фронтальный

погрузчик и мастерскую. Все ниже перечисленное находилось в центре бункера, запираемого

с двух сторон тежёлыми металлическими дверьми с мощными замками на случай

непредвиденных происшествий. С каждой стороны здания, которое они называли стражем

острова, было множество окон, зачастую широко распахнутых, чтобы впустить морской

освежающий бриз. Вокруг бункера росли высокие деревья, закрывающие солнце. Благодаря

чему было не так жарко в солнечные дни. По ночам они отбрасывали причудливые тени в

лунном свете. И иногда Бернард любил посидеть у своего окна спальни, пытаясь постичь их

тайны. Через просвет среди деревьев Бернард мог увидеть большой остров и стены тюрьмы, переливающиеся яркими огнями. Также тюрьма хорошо просматривалась с песчаного пляжа, опоясывающего береговую линию малого острова. Вы бы могли увидеть её с причала, уходящего в воду. Причал был построен из прочного дерева, окрашенного в чёрный цвет, он

скрипел и пошатывался от сильного ветра и высоких волн, но стоял крепко. Если бы вы

пробрались через чащу деревьев, колышущихся от редкого ветра, вышли бы в другую

сторону острова, то увидели бы только море. С одной стороны возвышалась только скала с

зазубренными пиками, и лежали бы гладкие белоснежные валуны, огромные, будто спины

бегемотов. Эту часть острова называли Большим спуском, ходили слухи, что предыдущий

смотритель сошёл с ума от одиночества и нехватки чёрного чая и сбросился с Большого

спуска, разбившись о скалы, словно арбуз. Бернард, стоя на краю Большого спуска, мог

понять, откуда берется желание прыгнуть. Это было подобно зову русалок. Он уже

испытывал такое раньше, когда чуть не перегородил своим автомобилем путь колонне

дальнобойщиков. Не то чтобы он когда-то хотел этого, но когда он наблюдал за теми

грузовиками, его посетила такая мысль. Он почувствовал, как его руки сжали руль, будто он

и правда хотел это сделать. Иногда ему казалось, что лучше бы он так и поступил. Он часто

задумывался об этом, стоя на краю обрыва Большого спуска. Из окна своей комнаты в страже

острова Бернард часто всматривался в стены тюрьмы, будто мог видеть сквозь них, хоть и

знал, что не стал бы этого делать, даже если бы мог. Бледные бетонные стены тянулись

высоко вверх. Они переливались в лучах солнца, под каким углом ни посмотри. И казалось, что они крадут всё солнечное тепло. Если бы вы прикоснулись к ним в жаркий день, вам бы

показалось, что вы прикоснулись к раскалённому металлу. По ночам, когда всходила полная

луна, стены становились цвета белого мрамора. Они медленно остывали после дневной

жары, но наощупь ночью они напоминали тело покойника, омытого ледяной водой. Бернард

недолго пробыл на том острове, только в качестве наблюдателя, когда проходил обучение, но

забыть он его не мог. И искренне жалел тех бедолаг, которые томились внутри, охраняемые

самой природой и надзирателями "АОО". Это было дурное место, и оно не нравилось

Бернарду. Он отправлялся туда только в тех случаях, когда ему нужно было уехать. Уже с

тюремного острова он мог добраться до так называемого реального мира и провести там

недельку отпуска. Он возвращался в реальный мир преимущественно ради того, чтобы

наведываться к паре проституток. Но облегчения это ему не приносило, шлюхи любили

болтать чуть меньше, чем он сам. Он чувствовал себя потерянным и одиноким. Срок его

дежурства в тюрьме давно закончился, но он решил остаться. Зачем ему нужно было

возвращаться туда, где у него ничего не было. Ему не особо нравилось быть в полной

изоляции от внешнего мира, но и на материке он чувствовал то же самое. Даже если его

окружали другие люди. Он даже подумывал о том, чтобы отказаться и от отпусков. Под

окнами Бернарда был разбит сад, который он про себя называл Евсиманским, но почему он

так решил, он не мог объяснить. В нем росли пышные небольшие деревья, всевозможные

растения и неприхотливые цветы, красные, жёлтые, оранжевые, белые. Иногда в нем

выращивались овощи. Но их выращивал не Бернард, он вообще не работал в саду, этим

занимался Уилсон. Уилсон был всего лишь ребёнком, но у него был талант к садоводству. Он

мог вырастить такие сочные помидоры и огурцы, что вы бы заплакали от удовольствия, поедая их. Семья Уилсона была фермерами, поэтому он точно знал, что нужно делать. Он

много времени проводил в саду, устанавливал подпорки для томатных лоз, обрабатывал

тыкву и огурцы. Также посадил несколько грядок картофеля. Помимо этого то тут, то там

росли горох и островки кукурузы. По ночам Бернард будто слышал, как они растут. Кукуруза

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы