Читаем Закон притяжения полностью

— Может, ты и кожу отбелишь себе, чтобы выглядеть как эти gringo? — спрашиваю я. — Черт, я надеюсь, ваши дети будут такими же бледными, как Бриттани, чтобы тебе не пришлось сбывать их на черном рынке.

Мой брат начинает злиться. Я понимаю это по тому, как сжимаются его челюсти.

— Быть мексиканцем — не значит быть бедным, — говорит он. — И то, что я хожу в колледж, вовсе не означает, что я отвернулся от своего народа. Ты уж точно не делаешь чести нашей нации, укореняя в сознании людей все худшие стереотипы о мексиканцах.

Я испускаю стон и запрокидываю голову.

— Укореняю? Укореняю? Алекс, черт, да наши люди и слова-то этого не поймут.

— Да пошел ты, — рычит Алекс. Он резко отодвигает свой стул и уходит.

— Вот старый добрый Алекс, которого я знал! Такой язык я понимаю прекрасно, — выкрикиваю ему вслед я.

Он бросает свой бумажный стакан в урну и идет дальше. Мне стоит признать, что походка у него еще не как у gringo, но по ней уже не скажешь, что он способен расправиться с любым, кто встанет у него на пути. Еще немного — и он будет ходить так, словно ему в задницу засунули шест.

Миссис Вестфорд возвращается к нашему столику и замечает, что я даже не притронулся к своей чашке.

— Тебе не понравился чай?

— Он ничего, — отвечаю я.

Она видит, что место моего брата опустело.

— Что стряслось с Алексом?

— Он ушел.

— Оу, — говорит она, а затем пододвигает к себе пустой стул и садится рядом со мной. — Ты хочешь об этом поговорить?

— Нет.

— Хочешь совет?

— Нет.

Что бы я ей сказал? Что завтра собираюсь проникнуть в шкафчик Ника, чтобы найти доказательства его подставы? Раз уж я это затеял, быть может, мне стоит проверить и шкафчик Мэдисон. Она так хотела познакомить меня с Ником, что вполне возможно, что она тоже в этом замешана. Но своими подозрениями я не стану делиться ни с кем.

— Хорошо, но если вдруг передумаешь, дай мне знать. Подожди здесь. — Она забирает у меня нетронутую кружку с чаем и скрывается внутри. Для меня это удивительно. Mi’amá — полная противоположность миссис Вестфорд. Если моя матушка решила дать совет — будьте уверены, она выложит его перед вами, хотите вы того или нет.

Миссис Вестфорд возвращается через минуту и ставит передо мной еще одну чашку чая.

— Попробуй, — говорит она. — Это успокаивающий травяной сбор из ромашки, шиповника, бузины, мелиссы и элеутерококка.

— Я бы лучше покурил травы, а не пил ее, — шучу я.

Она не смеется.

— Я знаю, что для кого-то курение марихуаны может и не звучать как что-то преступное, но пока что это запрещено законом. — Она придвигает чашку ко мне. — Уверяю, это поможет тебе расслабиться, — говорит она. Направляясь обратно внутрь, чтобы обслужить очередного клиента, она добавляет: — И не создаст тебе проблем с полицией.

Я заглядываю в чашку, наполненную светло-зеленой жидкостью. Это не похоже на травы, скорее на чай из старого залежавшегося пакетика. Я оглядываюсь по сторонам и, убедившись, что никто не смотрит, подношу чашку к носу и вдыхаю горячий пар.

Ладно, признаю, это не пахнет как обычный чай из пакетика. Я чувствую, как запахи цветов и ягод и чего-то еще, что я не могу с точностью определить, сливаются в единый аромат. И хотя он кажется мне чужеродным, мой рот наполняется слюной. Я поднимаю голову и вижу, что ко мне приближается Так. Киара идет рядом с ним, но ее внимание приковано к парню, сидящему посреди торговых рядов и играющему на аккордеоне. Она вытаскивает из кошелька доллар и кладет его в раскрытый футляр от инструмента. Когда она отворачивается от парня, Так берет стул из-за соседнего столика и усаживается напротив меня.

— Не думал, что ты прикалываешься по чаям, — говорит Так. — Ты больше похож на того, кто пьет ром или текилу.

— Тебе что, больше донимать некого? — спрашиваю я.

— Нет. — Чувак, который, по моим прикидкам, не стригся последние месяцев девять, тычет пальцем в татуировку на моем предплечье. — Что она означает?

Я отбрасываю его руку в сторону.

— Она означает, что, если ты еще раз до меня дотронешься, я надеру тебе зад.

Киара тем временем оказывается за спинкой стула, на котором сидит Так. И она не выглядит довольной.

— К слову, о надирании задниц — как прошел твой первый день в «Горизонтах»? — спрашивает Так, улыбаясь столь широко, что мне хочется опрокинуть его стул.

Киара хватает его за рукав и выдергивает из-за стола. Он падает со стула.

— Киара хочет спросить у тебя кое-что, Карлос.

— Нет, не хочу. — Она хватает его снова и тянет в сторону магазина.

— Да-да, хочет. Спроси же его, — успевает сказать он, прежде чем они оба исчезают внутри.

22. Киара

Я ТОЛКАЮ ТАКА ВНУТРЬ.

— Прекрати, — шепотом прошу его я. Мы сейчас в дальней части магазина, где никто больше нас не услышит.

— Почему? — спрашивает Так. — Тебе нужен парень, чтобы стоять и позировать перед пожилыми людьми, а ему нужно чем-то занять себя помимо сидения дома и пересчета своих татуировок. Это отличная идея.

— Нет, совсем нет.

Моя мама незаметно пробирается к нам и обнимает Така.

— Чем вы тут заняты?

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальная химия

Идеальная химия
Идеальная химия

Когда Бриттани перешла в старшую школу, она и подумать не могла, что ее тщательно спланированная жизнь вот-вот треснет по швам… И виной всему — Алекс Фуэнтес, главарь местной банды. Он поспорил со своими друзьями, что соблазнит «идеальную» Бриттани. Но что… что, если эта девочка не та, за кого себя выдает? Если ее жизнь на самом деле не такая легкая и прекрасная, какой кажется? Вдруг в эту настоящую Бриттани Алекс влюбится на самом деле?«Вы не сможете оторваться от этой чувственной и захватывающей истории до последней страницы».Kirkus, популярное американское интернет-издание«Симона Элкелес превратила вечный сюжет в головокружительную историю».RomanticTimesMagazine, американский сайт-обозревательСимона Элкелес, американский писатель, автор восьми книг для подростков, которые были отмечены NewYorkTimes и Amazon. По первому образованию она психолог, поэтому неудивительно, что она так тонко чувствует подростков. Сама она уверяет, что ей интересно писать про жизнь и чувства тинэйджеров, потому что она помнит, как сама были тинэйджером в 80-е — эпоху «панковских зачесов и ярко-голубого макияжа». Симона много выступает в школах, библиотеках, на конференциях и вдохновляет подростков следовать своим мечтам. У Симоны две собаки и двое детей.

Симона Элкелес

Современные любовные романы

Похожие книги