Читаем Закон триады полностью

Он обогнул дом и вышел в передний двор. У дверей стоял покрытый слоем пыли сломанный стул из ротанга, красноречиво говоривший о безразличии хозяев дома к уюту. В углу двора он заметил корзину с пустыми бутылками, в основном пивными, добавлявшими последний штрих к картине царившего здесь запустения.

На улице старый пес, прятавшийся от солнца в тени вдруг поднялся и медленно потрусил прочь. Ветви ивы встрепенулись под порывом ветра. Чэнь закурил, прислонившись к дверному косяку в ожидании женщин.

Вечером из Фуцзяни отходил поезд на Шанхай. Он решил не звонить в местную полицию, и не только потому, что их не встретили на вокзале. Его по-прежнему терзали тревожные предчувствия, охватившие его с тех пор, как Вэнь пожелала приехать в деревню.

Чэнь страшно устал. В поезде он почти ни на минуту не сомкнул глаз. В ту ночь жесткий вагон предложил ему решить непредвиденную проблему. Из трех полок нижняя, естественно, была предоставлена Вэнь. Не могло быть и речи, чтобы беременная женщина карабкалась по лесенке на верхнюю. Так что Чэнь и Кэтрин расположились на верхних полках. Но за Вэнь нужно было следить. «Иной раз даже сваренная курица может улететь». Поэтому он почти всю ночь лежал на боку и следил за ней. Каждый раз, как Вэнь поднималась со своего жесткого ложа, ему приходилось соскакивать на пол и незаметно следовать за ней. Он старался не смотреть на Кэтрин. Она тоже лежала на боку, одетая в черное платье, которое они купили на рынке Хуатин. Слабый свет плясал на женственных изгибах ее тела, короткое одеяло едва прикрывало ей плечи и ноги. Она не могла следить за полкой, расположенной прямо под ней. Так что поневоле больше смотрела в его сторону. И хотя в полночь свет в вагоне погасили, он все равно чувствовал в темноте ее близость, слышал, как она ворочается на тонком матрасе в ночи, которую время от времени прорезал резкий свисток паровоза…

В результате у него совершенно онемела шея, и сейчас, стоя у двери, он разминал затекшие мускулы и вращал головой.

Вот тут он и услышал звуки тяжелых торопливых шагов, приближающихся к ним с конца деревни. Шел не один и не два человека, а целая группа.

Он вздрогнул и посмотрел на улицу. К дому приближались двенадцать мужчин в черных одеждах, с черными масками на лицах, в руках у них что-то поблескивало на солнце… Топоры! Заметив Чэня, они стали размахивать топорами и пронзительно и устрашающе кричать.

– «Летающие топоры»! – крикнул он женщинам, только что вышедшим на крыльцо. – Назад! Быстро!

Выхватив пистолет, он наспех прицелился и нажал на спусковой крючок. Один из замаскированных незнакомцев закружился на месте, как испорченный робот, попытался взмахнуть топором, но рухнул на колени. Остальные замерли на месте.

– У него пушка!

– Он убил третьего по старшинству!

Но они не убежали, а лишь разделились на две группы: одна скрылась за домом на противоположной стороне улицы, а другая бросилась в сарай. Он сделал шаг навстречу им, и в воздухе сверкнули маленькие топорики, и, хотя они пролетели мимо, Чэню пришлось отступить.

У каждого бандита было по несколько маленьких и больших топоров, заткнутых спереди и сзади за пояс, не считая тех, которые они держали в руках. Маленькие они метали в цель, как дротики.

К его удивлению, казалось, у бандитов не было огнестрельного оружия, хотя во всех прибрежных провинциях вроде Фуцзяни велась контрабандная торговля оружием. Но сейчас было не до рассуждений о своем везении.

Что было у него? Пистолет всего с пятью оставшимися пулями. Если он не будет мазать, то сможет вывести из строя пятерых бандитов. Но после последнего выстрела он станет беспомощным.

«Летающие топоры» окружат дом. Когда они нападут со всех сторон, он окажется у них в руках. И он не мог надеяться, что местная полиция успеет прийти на помощь. Ведь только ей было известно об их прибытии в Фуцзянь.

– Фуцзяньская полиция! Фуцзяньская полиция! – донесся до него голос Кэтрин, звонившей по сотовому телефону.

В воздухе сверкнул еще один топор. Он не успел среагировать, и тот врезался в стойку двери, рядом с Кэтрин.

Если с ней что-то случится…

Он почувствовал, как кровь бросилась ему в лицо. Приехав сюда один с двумя женщинами, он допустил роковую ошибку. Ему нет оправданий – он не должен был идти на такой риск.

Согнувшись рядом с Кэтрин, Вэнь, как щитом, прикрывалась томиком стихов.

«Поэзия ничему не позволит произойти», – давным-давно прочел он где-то. Но сам надеялся, что поэзия может заставить что-то произойти. Вот до чего довел его этот томик стихов – в такой момент он рассуждает о стихах!

– Вэнь, у вас в доме есть бензин? – спросила Кэтрин.

– Нет.

– А зачем, инспектор Рон? – удивился Чэнь.

– Чтобы налить его в бутылки и сделать так называемый «коктейль Молотова».

– Абразивы! Они ведь огнеопасные!

– Правильно, они подойдут не хуже бензина.

– А вы умеете готовить «коктейль Молотова»?

– Конечно! – Она уже подбежала к корзине с химикатами под столом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Чэнь

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература