глубоко наплевать, чем вы тут занимались, и почему вас свернули. Выполнять ваши приказы – я
не буду. Мне даны указания, и я намерен придерживаться их. Можете считать это прямым
неподчинением, если вам так угодно.
– У вас на Гристоне, все такие наглые? – проговорил майор, немного придя в себя от хамст-
ва лейтенанта.
– Нет, только я, – сейчас, Эрика мало заботило, доложит майор о его поведении, или нет.
Его волновало странное совпадение: именно на этой станции он пришел в себя и обнару-
жил, что ничего не помнит из своего прошлого. Такое совпадение, наталкивало на мысль, что это
связанно с исследованиями, которые здесь проводили. Но с другой стороны, кто б тогда его сюда
направил, да еще дал расширенный доступ…
К станции пристыковался крейсер «Симбирия» и началась погрузка оборудования. Контей-
неры были наглухо запечатаны и на них стояли штампы Разведуправления. Десантники заняли
позицию в стыковочном отсеке.
– Интересно, чем тут занимались? – старшина Рик Томин нетерпеливо перетаптывался с
ноги на ногу. – Вон, какую бандурину притащили, да и нас сюда не просто так кинули.
– Не «кинули», а направили, – поправил его Эрик. – И вообще, не суйся не в свое дело. Нас
не касается, чем тут занимались.
– Лейтенант, это на крейсер, – к ним подошел тот самый майор, который проверял доступ, и
протянул Эрику какой-то кейс.
– Я что, похож на грузчика? – Эрик бросил на кейс взгляд и даже не пошевелился.
– Мне приказали из управления, передать это лейтенанту Майлову, – на лице майора мельк-
нуло недовольство. – Под личную охрану.
– И что мне с этим делать, под «скелет» засунуть? Меня не информировали… – в этот мо-
мент, у Эрика сработала рация. Он включил прием и, выслушав говорившего, отрапортовал: -
Так точно, генерал, уже передали, – Эрик протянул руку и забрал у майора кейс. – Можете не
волноваться, меня уже предупредили, – заверил лейтенант генерала и отключил связь. – Майор, долго еще? – обратился он к разведчику.
– Последний контейнер остался.
Разведчик бросил взгляд на кейс. Он не знал, что в нем находится, но был рад от него изба-
виться. Но больше всего, майора удивило то, что этот лейтенант получает приказы непосредст-
венно от генерала. Теперь понятно, почему он отказался подчиняться ему. Майору объяснили: требовать от лейтенанта подчинения – не стоит. За безопасность, отвечает он и спрашивать, если
что, тоже будут с него, а в обязанности майора входит лишь проследить за тем, чтобы информа-
ция и оборудование благополучно покинули станцию. Вскоре, последний контейнер погрузили
на борт крейсера.
– Ну, бывай, разведка! – бросил Эрик майору, меняя «горелку», на более легкий лазерный
автомат, который можно удержать одной рукой. В другой, у него находился кейс с информацией.
– Бывай, десант! – майор проводил группу взглядом.
Переборка закрылась, отделив крейсер от станции. Теперь, все, что происходило там, раз-
ведчика не касалось. Он не завидовал экипажу «Симбирии», которому предстояло провести
несколько часов с секретным грузом и охамевшей десантной группой на борту.
В стыковочном отсеке, Эрика встретил капитан «Симбирии» подполковник Род Тронов.
После официального знакомства, он проводил десантников к грузовому отсеку, который они
должны охранять. Эрик критическим взглядом осмотрел переборку и систему блокировки.
– Вы чем-то недовольны, лейтенант? – на его лице, Тронов заметил явное неудовлетворение.
– Есть малость, – Эрик перевел взгляд на подполковника.
– И чем же моя «Симбирия» не угодила нашему доблестному десанту? – в интонации под-
полковника звучала явная ирония.
– Размером, – спокойно ответил Эрик. – Она слишком большая. В случае проникновения,
трудно будет обеспечивать безопасность. А взломать эту переборку, вообще плевое дело…
– Проникновения? Вы плохо представляете, что такое боевой крейсер, лейтенант, – Тронов
усмехнулся. – Начнем с того, что нас прикрывают два элитных звена, еще три, находятся на
борту, в полной боевой готовности. Да и сама «Симбирия» – это…
– Неповоротливая махина, которой требуется уйма времени на отстыковку, разворот и на-
ведение орудий, – закончил за него Эрик.
– Я вижу, вы сомневаетесь в способности флота обеспечить безопасность транспортировки,
– подполковник начинал злиться.
– Я – ни в коем случае. Но зачем-то же нас направили сюда.
– Лейтенант, намекаете, что мы не вызываем доверия у командования? – Эрик лишь пожал
плечами в ответ. – Ладно, пусть каждый из нас останется при своем мнении, – примирительно
произнес Тронов.
Он понимал, что подобный разговор не приведет ни к чему хорошему. Ему и так придется
следить за своими пилотами, чтобы их ни угораздило зацепить десантников, которые редко
затрагивали флотских первыми, но с радостью цеплялись за любое неосторожное слово.
Результат всегда был одним и тем же, а это сейчас неприемлемо.
– Лейтенант, можете оставить кейс в сейфе, в офицерской, – предложил подполковник.
– Нет, спасибо, – отказался Эрик. – Лучше, если он будет у меня.
– Как знаете. Если у вас нет вопросов, я вернусь к своим обязанностям.
– Никаких. Теперь, мы сами разберемся.