Читаем Закон высоких девушек полностью

В среду я должна была получить от Тима отчет по Джею. Отчет, содержание которого было мне абсолютно безразлично и совершенно неинтересно, за исключением информации, которая поможет мне избегать его. Сегодня я столкнулась с ним около кабинета уроков театрального искусства, а потом опять у шкафчиков. Увидев, что он направляется к своему шкафчику, я быстро открыла дверцу и спряталась за ней. Для этого мне пришлось согнуть ноги в коленях. Я стояла, скрючившись и вцепившись зубами в сустав пальца, когда над дверцей моего шкафчика появилась его голова, и он широко улыбнулся мне.

Я моментально вспыхнула от смущения. Ну почему он всегда заставал меня в неловких ситуациях?

– У тебя там все в порядке, Пейтон?

– Ага? – прозвучало как вопрос.

– У тебя такая поза, как будто ты сильно голодна и готова атаковать добычу. Мне стоит начать волноваться?

Что он имел в виду? Что я собираюсь наброситься на него и сожрать?

– Слушай, я не буду выпрашивать у тебя еще один поцелуй, если ты беспокоишься об этом, – выпалила я.

– О, я и не беспокоился.

А это что значило? Прежде чем я смогла подобрать слова или набраться смелости спросить, он достал из шкафчика учебник и удалился. Как только я получу отчет от Тима, я смогу предотвратить все эти неожиданные встречи.

– …на мелодраму, или на криминальный триллер, или на последнего «Бэтмена»? – Ой, Марк спрашивал меня о чем-то. – Мне заехать за тобой и забрать тебя отсюда, из дома?

– Нет, давай лучше встретимся там, – я предпочитала никого не подпускать слишком близко к нашему дому.

– Конечно. Ну, доброй ночи, Пейтон!

Я чувствовала облегчение из-за того, что он не попытался поцеловать меня, а лишь выжидательно смотрел. Предположив, что он хочет увидеть, как я в безопасности зайду в дом, я придумала, как сделать, чтобы он побыстрее ушел.

– Эм-м-м, я хочу сорвать цветок для мамы на заднем дворе, но ты езжай, Марк. У меня все в порядке. До встречи.

Я торопливо обогнула дом, набирая сообщение Тори о вечере, проведенном с Марком, потому что она настояла, чтобы я докладывалась ей после каждого свидания.

– Я буду вести учет, чтобы не возникло путаницы насчет того, соблюдаешь ли ты условия пари, – заявила она. – Каждый раз, когда пойдешь на свидание, будешь вводить день недели, дату, время, место, а также имя парня и его рост.

Я нажала «Отправить», чувствуя себя намного лучше, чем после свидания с Тимом. На этот раз, по крайней мере, я была уверена, что у меня будет второе свидание с высоким парнем, к тому же я не повторила ошибку и не пригласила его в закусочную Джима.


В воскресенье ко мне в гости пришла Хлоя. Мы попивали «Сюрприз с корицей», вкус которого она оценила как «разочаровывающе однотонный». Хлоя делала домашнюю работу по математике, а я сидела за швейной машинкой, то проклиная ее, то уговаривая, и пыталась сшить свое очередное произведение – пару облегающих экстрадлинных брюк из черной джинсовой ткани с рисунком из темно-серых роз.

Когда они, наконец, были закончены, я примерила их, радуясь, что нижние края брючин ниже моих лодыжек.

– Ну как тебе? – спросила я, поворачиваясь вокруг себя.

Хлоя оценивающе наклонила голову сначала в одну, потом в другую сторону.

– Что-то не так.

– Дело в рисунке на ткани. Не получилось выровнять розы относительно шва. – Это невозможно сделать, не расширив сами брючины. С дизайном и шитьем все оказалось не так просто, как я думала. – И машинку заклинило, поэтому вот тут все в складках.

– Наверно, так и есть, – сказала Хлоя, пожимая плечами. – Эй, а ты не хочешь прийти к нам на ужин в среду? У папы день рождения, и мама собирается приготовить что-нибудь особенное. У нас будет торт.

– Соблазнительно, но у меня в этот день второе свидание с Марком. – Я сняла джинсы и осмотрела сморщившийся шов по низу брючины.

– Думаешь, у тебя получится сходить с ним еще на три свидания?

– Конечно. Он достаточно милый.

– Ого! Смотри, чтобы твой дикий энтузиазм не унес тебя слишком далеко.

– Ну, простите. Он очень милый парень, с прекрасными манерами. И нам есть о чем поговорить – а это уже что-то по сравнению с Тимом, – я рассказала ей все о том провальном свидании.

– А физически?

– Мы не коснулись друг друга. – Никаких поцелуев с Марком на первом свидании. Или до него. – Он даже не попытался.

– Милый, и руки не распускает. Звучит так, как будто он настоящий джентльмен и хороший парень.

– Так и есть, – ответила я. А затем повторила более уверенно: – Он на самом деле такой.

В голосе Хлои определенно прозвучали нотки насмешки, когда она произнесла:

– Могу поспорить, ты ждешь не дождешься вечера среды.

– Еще всего три ночи.

До утра среды.

10

В среду утром я оказалась на месте встречи позади стоянки на целых восемь минут раньше Тима.

В нашей встрече действительно чувствовался некий оттенок «Касабланки». Дым, выдыхаемый прячущимися среди деревьев курильщиками сигарет и травки, напоминал туман, а Тим, хотя и без плаща и шляпы, зажал сигарету в уголке рта.

– Приятно иметь с тобой дело, – сказал он, когда мы обменялись конвертами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разрушительная игра
Разрушительная игра

Это не разрушительная любовь. Это разрушительная игра, в которой на кону стоит любовь.«Разрушительная игра» – вторая книга цикла Аны Хуан TWISTED. Цикл рассказывает о четырех очень разных подругах, каждая из которых обретает любовь. Одна книга – одна история любви.Идеально для любителей романов Моны Кастен, Эрин Уатт и Л. Дж. Шэн.В жилах Бриджит фон Ашеберг течет королевская кровь. Она всегда мечтала жить обычной жизнью, но когда ее брат отрекается от престола, Бриджит оказывается на троне.Рис Ларсен – ее телохранитель, мужчина, которому принадлежит ее сердце, но которого она не имеет права любить.Рис всегда придерживался двух правил: любой ценой защищать клиентов и никогда не поддаваться чувствам. Пока не встретил Бриджит…Ее внутренний огонь раскалил Риса до предела и превратил его принципы в пепел.«Восхитительная и очень горячая история, которая заставила меня кричать от восторга. Семейные секреты, будни королевской семьи и отличный пример построения гармоничных отношений. Идеальное средство от хандры». – Кристина Куликова (kkulikovabook), книжный блогер.

Ана Хуан , Ана Хуанг

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы
Семь камней
Семь камней

Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Ради такой любви стоит жить и рисковать жизнью.Семь камней – это семь историй, раскрывающих неизвестные страницы судеб уже так полюбившихся нам героев мира Чужестранки.У Джейми Фрэзера неприятности – его имя попало в списки якобитов, которые вот-вот попадут не в те руки. Но благодаря хорошенькой переписчице, очарованной его обаянием, все обойдется. Лорд Джон Грей прибывает со своим полком на Ямайку с целью подавить восстание рабов, а на деле сталкивается с шаманами, ядовитыми змеями и настоящими зомби. В Лондоне его старший брат Гарольд, лорд Мэлтон и герцог Пардлоу, попадает в немилость и переживает не самые легкие времена. Мало того – и ценные бумаги из его кабинета похищает коварная молодая особа.

Диана Гэблдон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежные любовные романы / Романы