Читаем Законы Рода. Том 11 полностью

Дед настоял, чтобы я ему составил компанию. А у меня больше и родственников близких в пределах планеты не осталось. Отправил я матушку, брата и его невесту на станцию. Прямо так к Джуди их отправил. И, как я и ожидал, они не были в восторге…

Переместить их оказалось довольно легко. Намного легче, чем я себе представлял. Запросил в заметках телефона инструкцию по отправке родичей в безопасные арендованные капсулы, и мне тут же ответили, что хватит моего согласия и какой-нибудь кодовой фразы. Я написал её, потом обнял по очереди брата и маму, высказав своё пожелание о скорой встрече, развернулся и произнёс кодовую фразу. Не хотел смотреть. Слишком тяжёл был грозный взгляд матушки. Такого самоуправства она явно от меня не ожидала, но другого выхода, как уже говорил, я не видел. Теперь у меня хотя бы развязаны руки. И даже если я или мои соратники погибнем в этой войне — что же… Хотя бы мир магии продержится в состоянии покоя какое-то время, пока брат будет удерживать у себя перстень рода. Конечно, если магия сумеет пробиться на базу Собирателей. Но проверять я это не планирую. А всё, что я сделал, — лишь полный вопросов и дыр запасной план. На всякий случай.

Когда я обернулся, то уже никого не увидел. Маркеры на их тела были помещены заранее, как только я пришёл к соглашению с моим куратором. И теперь они там, в безопасности.

— И чем их технологии отличаются от магии? Практически ничем… Но за такие перемещения они платят высокую цену. И от нашей работы зависят их возможности… — пробормотал я, проведя рукой по месту, где мои родные стояли ещё мгновением ранее.

Прежде чем спуститься к деду, я связался со своим Куратором.

[Джуди, у вас есть способы следить за перемещениями Сеятелей и их последователей рядом с имением?]

[Следим. Если заметим, предупредим. Твои родные в полном порядке, не переживай. Всё прошло идеально.]

Дед, узнав, что его дочь в безопасности, повёл меня к бару. Я не стал томить его ожиданием и рассказал в двух словах, что произошло. Портальная магия — работа людей, предоставляющих услуги особого профиля. Сумасшедшие средства и услуги с моей стороны оплатят год сокрытия троих людей в особом месте, о котором практически никто не знает. А те, кто знает, не сможет попасть туда без помощи моих благодетелей. Он лишь спросил, знают ли они об Ордене и как к нему относятся. Когда я сказал, что они враги с глубокой древности, дед успокоился.

— Надеюсь, твои странные и непонятные союзники имеют достаточно Архимагов для противостояния этой угрозе, — заявил он, разливая по бокалам коньяк.

— Хватает. Они готовятся к маноизвержению, и они первыми вычислили его дату, после чего эти расчёты подхватили уже другие учёные и специалисты, — ответил я, и на лице деда появилась кривая ухмылка.

— Столько лет живу… Прошлое маноизвержение пережил. Войну с соседями пережил. Нашествие Цинских банд пережил. Столько всего я пережил, а теперь от тебя узнаю, что существуют ещё какие-то там тайные силы. Ордены-шмордены, их враги, тайные убежища и базы, загонщики мутантов… Тьфу, нормально же жили! Чего сейчас повылазили⁈ — сокрушался дед, который своими глазами видел могущество моей магии и тела наших врагов. Он успел осмотреть и пощупать своими руками даже больше, чем Романовы.

Первая бутылка и философские беседы о власти, магии, долге и семье пролетели незаметно. Со второй было сложнее. Так и не осилили её. Слишком много накопилось, да и дед не спал из-за меня всю ночь. Уже клевал носом…

— Светлана Аркадьевна, будьте любезны, проводите его до покоев… — словил я взглядом одну из жён деда и, по сути, одну из моих некровных бабушек.

Кровная, к сожалению, уже не могла порадовать меня улыбкой или свежеиспечённым пирогом. Мало у меня осталось родичей, мало… Хотя кровь Берестьевых течёт во многих людях, но из-за Законов Рода они всегда находились вне семьи, прикидываясь веками не теми, кто они есть. Мы даже не взяли на себя титул князя, хотя такая возможность имелась, да и империей управлять, судя по словам старика-хранителя из Домена Эфира, должны были мы. И вот до чего мы докатились…

— И всему виной горстка сволочей, что заявилась к нам и начала устраивать свои порядки ради своей великой миссии. Что за цель у них, я не знаю, но сделаю всё от меня зависящее, чтобы ни один из них не прожил больше, чем я, — негромко произнёс я и решил пойти спать. Батарейки уже всё… Сели окончательно.

— Господин, вам согреть постель? — заботливая служанка застала меня врасплох.

— А?.. Н-нет. Будет неплохо, если ты мне просто покажешь свободную гостевую, где я смогу выспаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где нас нет
Там, где нас нет

Старый друг погиб, вывалившись из окна, – нелепейшая, дурацкая смерть!Отношения с любимой женой вконец разладились.Павлу Волкову кажется, что он не справится с навалившимися проблемами, с несправедливостью и непониманием.Волкову кажется, что все самое лучшее уже миновало, осталось в прошлом, том самом, где было так хорошо и которого нынче нет и быть не может.Волкову кажется, что он во всем виноват, даже в том, что у побирающегося на улице малыша умерла бабушка и он теперь совсем один. А разве может шестилетний малыш в одиночку сражаться с жизнью?..И все-таки он во всем разберется – иначе и жить не стоит!.. И сделает выбор, потому что выбор есть всегда, и узнает, кто виноват в смерти друга.А когда станет легко и не страшно, он поймет, что все хорошо – не только там, где нас нет. Но и там, где мы есть, тоже!..Книга состоит из 3-х повестей: «Там, где нас нет», «3-й четверг ноября», «Тверская, 8»

Борис Константинович Зыков , Дин Рэй Кунц , Михаил Глебович Успенский , Михаил Успенский , Татьяна Витальевна Устинова

Фантастика / Детективы / Славянское фэнтези / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Прочие Детективы / Современная проза
Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика