Читаем Заложник полностью

– Завтра в одиннадцать утра из Внукова-3. Пропуск на машину закажет Ольга Григорьевна. У тебя ее телефон имеется. Если что, звони.

Лев вернулся к Александру, который нетерпеливо прохаживался вдоль кромки леса.

– Ну что?

– Поважничал, но вроде согласился. Я сказал, что у него завтра в одиннадцать вылет.

– Отлично. Сейчас позвоню сыну, и он закажет самолет. Кстати, бьюсь об заклад – не пройдет и двух часов, как Табачников отзвонит и спросит, можно ли прилететь с женой.

– Ну и что? Присутствие дамы всегда придавало нашему доктору артистизма и филигранности в роли светского льва.

– Пусть так. Но в дела она посвящена быть не может. По определению.

– Само собой, – быстро согласился Лев.

– А пока давай решим, где ужинать будем. Предлагаю встряхнуться. Прыгаем сейчас в машину и рванем в Трувилль. Поедим всяких морских гадов. Я что-то не доверяю мадам Жизель по части приготовления морепродуктов.

Друзья сели на любимого конька – где что поесть – и, живо обсуждая тему, отправились собираться. Трувилль находился в восьмидесяти километрах на север от имения. Туда они уже ездили не раз.

Стоило выехать за ворота, как Александр неожиданно заявил:

– Я уже все продумал.

– Ты о чем?

– Все о том же. Представим, что фантазии по поводу проведения нашей маевки осуществились. И до конца недели я объявляю об этом «Семье». Сама встреча вроде должна пройти до конца мая. И это правильно. Чем меньше всякой возни, ненужного мельтешения, тем больше шансов не попасть ни под чей колпак.

Духон говорил уверенно, точно, явно созрев для решительных действий, которыми славился, концентрируясь до предела в нужный момент. Таким Лев, пожалуй, не видел его уже давно. Ну, может быть, с той поры, когда Саша вернулся на родину из-за границы весной девяносто девятого, куда его загнали красные следопыты тогдашнего Генпрокурора Скуратова.

– Так вот, о предстоящей встрече в верхах. Гости прилетают сюда через Канн или Руан чартерами, но только не из России. Здесь нет ни таможни, ни паспортного контроля. Здесь Эленского даже не узнают в лицо, как случилось с ним в прошлом году в Грузии. Что нам, собственно, и требуется. Часть гостей доставят из Лондона вертолетами. Или в соседние аэропорты, или прямо в имение – ко мне или к режиссеру. Позже решим. Я поговорю с сыном, он все устроит по вылетам. Здесь мой автобус поработает как такси. Никаких приметных машин. Никакой охраны. Никаких букетов цветов. Даже дочери Уралова.

– А почему бы кому-то не приехать на машинах из того же Лондона, с юга Франции, да откуда угодно? – Лев вновь встрял в монолог друга. – Не все же столь великие персоны.

– Можно и на машинах, – согласился Александр. – В нашей округе немало персон и покруче – на машинах разъезжают. Но я буду настаивать, чтобы никто и никоим образом не привлекал к себе внимание. Тогда ни французы, ни наши следаки не пронюхают о маевке. В самом крайнем случае попросим нашего знаменитого соседа Люка Мартена придумать какой-нибудь светский повод для вечеринки. Еще салатику с горошком поедим. Он, уверен, толк в еде знает.

– Саша, ты разве видел хоть одного француза, не знающего толк в еде? За исключением, пожалуй, того, что кормил нас несколько лет назад в Амбуазе. Помнишь?

– Лучше бы не помнить, – пробурчал Александр, но тему гастрономии охотно поддержал: – Позор кулинарной Франции, понимаешь! Как ты полагаешь, Лёвушка, в данный конкретный вечер Трувилль нас не обманет в ожиданиях?

Приморский курортный городок встретил друзей легким ветерком и дурманящими запахами сразу из всех открытых террас местных ресторанчиков.

– Вот сюда сразу и присядем, – предложил Саша, кивком головы указывая направление движения. – Мы, кажется, там еще не были.

– Да мало ли мест, где мы еще не были, – взмолился Лев. – Давай хотя бы для приличия пройдемся по местному бульвару, надышимся морским воздухом, аппетит, в конце концов, нагуляем. Ну а потом уж к столу.


На следующий день, ближе к вечеру, Багрянский встречал Леонида Михайловича Табачникова. Он, к счастью, прилетел в Кан один – у жены Алены не оказалось шенгенской визы. Вынеся свое крупное тело из самолета, доктор посмотрел на Багрянского, будто перед ним был не друг, а обычный пациент.

– Тебе сейчас, видимо, надо спросить, как я себя чувствую?

– Действительно, как ты себя чувствуешь? – произнес Табачников густым красивым голосом профессионального оратора. Весело отмахнувшись, Лев на правах хозяина бережно усадил доктора в микроавтобус, и машина двинулась в сторону имения Духона.

– Рассказывай, – потребовал Леонид.

Но Лев приложил палец к губам, кивнув на сидящего за рулем водителя:

– Саша тебе сам все расскажет. О’кей?

Через час с минутами они были на месте.

Духон, успевший уже несколько раз позвонить в машину с одним-единственным вопросом – когда, наконец, они доберутся, – встретил доктора и Багрянского претензией:

– Сколько можно ждать? Ладно, я подожду, но ужин ждать не может.

– Все вопросы – к твоему водиле.

– Ладно, ладно. Не возражаете? Я распорядился накрыть стол ближе к пруду. Там, полагаю, будет всем нам приятнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Стилист
Стилист

Владимир Соловьев, человек, в которого когда-то была влюблена Настя Каменская, ныне преуспевающий переводчик и глубоко несчастный инвалид. Оперативная ситуация потребовала, чтобы Настя вновь встретилась с ним и начала сложную психологическую игру. Слишком многое связано с коттеджным поселком, где живет Соловьев: похоже, здесь обитает маньяк, убивший девятерых юношей. А тут еще в коттедже Соловьева происходит двойное убийство. Опять маньяк? Или что-то другое? Настя чувствует – разгадка где-то рядом. Но что поможет найти ее? Может быть, стихи старинного японского поэта?..

Александра Борисовна Маринина , Александра Маринина , Василиса Завалинка , Василиса Завалинка , Геннадий Борисович Марченко , Марченко Геннадий Борисович

Детективы / Проза / Незавершенное / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Полицейские детективы / Современная проза
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман