Читаем Залпы с берега полностью

Темные осенние ночи заставили нас подумать об освещении участков моря, на которых могли появиться корабли с десантом. На батареях, разумеется, имелись осветительные средства для ночной стрельбы - мощные полутораметровые прожекторы. Но их было явно недостаточно. Опасных участков насчитывалось куда больше, чем боевых прожекторов. Решили использовать и полуметровые сигнальные прожекторы. Это облегчило положение, но и их оказалось мало. Кто-то предложил снять прожекторы из клуба. Предложение приняли. Наконец попробовали испытать фары от автомашин. Оказалось, что они прилично освещают водный плес на расстояние до двухсот метров. Взяли и их на вооружение. Источниками питания для этих кустарных прожекторных установок служили аккумуляторы и двигатели от кинопередвижек.

Так, хотя и по-самодеятельному, но достаточно надежно, был решен вопрос со световой техникой.

Хронику тех трудных октябрьских дней я сохранил в своем блокноте.

"5 октября. Обстрел острова усилился. В районе Койвисто наблюдается сосредоточение войск и катеров. Противник активизировал авиаразведку и разведку на катерах. Сегодня отличились 45-миллиметровые батареи. Батарея лейтенанта А. Слышева потопила катер, а батарея лейтенанта Л. Панасова сбила самолет. С особым удовольствием поздравил с первой победой Леню Панасова, которого знаю еще по училищу.

У нас на батарее имеются раненые. Некоторые бойцы проявляют излишнюю лихость и во время обстрела не уходят в укрытие. Считают позором "прятаться в норы". Приказал Женаеву и командирам орудий строго следить за соблюдением правил поведения при обстрелах. Герасимову предложил побеседовать с бойцами о бессмысленности и вреде показного удальства. Истинная храбрость не в том, чтобы без толку подставлять свой лоб под осколки.

6 октября. Вечером разведка обнаружила сосредоточение войск противника в районе Койвисто и посадку их на катера., С командного пункта дивизиона нас предупредили о возможной высадке десанта. По приказанию коменданта сектора вся система обороны приведена в готовность. Наша и две другие дальнобойные батареи произвели огневой налет по пункту посадки. Посадка сорвана. Уничтожено несколько катеров и автомашин.

7 октября. Вражеская артиллерия продолжает вести огонь по нашему острову. Мы отвечаем. Подавили батарею в районе консервного завода Койвисто.

Ночью под прикрытием артогня с материка противник на быстроходных катерах дважды проходил вдоль северного побережья острова и вел обстрел из пулеметов. Видимо, пытается разведать нашу огневую систему.

Все эти сутки неотлучно находились на боевых постах.

8 октября. Вечером наблюдательные посты доложили: по шоссейной дороге от Койвисто к югу движется вражеская автоколонна. Комдив приказал нашей и соседней батареям задержать продвижение колонны. Выбрали открытый участок шоссе и произвели по нему пристрелку, С подходом колонны начали артналет. Колонну рассеяли. На дороге наблюдалось пламя. Наступившая темнота помешала корректировке, и огонь был прекращен.

И эти сутки не отлучались с боевых постов.

9 октября. Получили информацию о том, что восточнее Койвисто наблюдается скопление мотоциклетных и велосипедных подразделений и движение их по шоссейной дороге на юг. Звоню командиру соседней батареи, согласовываю с ним координаты участка дороги, по которой выдвигается колонна. Производим совместный огневой налет. Колонна рассеяна.

10 октября. Пережили тревожную ночь. По островам Пийсари и Бьёрке, в том числе и по нашей батарее, открыт ураганный артиллерийский и минометный огонь. Под его прикрытием противник пытается высадить десант на Пийсари. Подошедшие к острову катера встречены сплошным пулеметно-артиллерийским огнем. Тем временем три наши дальнобойные батареи ведут стрельбу на подавление неприятельских батарей. Противник отбит, высадка десанта сорвана.

11 октября. Ведем дуэль с вражескими батареями..."

Эти поединки длились сутками. Каждая сторона применяла различные методы ведения огня, чтобы измотать противника, нанести ему наибольший физический ущерб и моральный урон. Огонь на изнурение мы чередовали с мощными налетами, после которых снова вели методическую стрельбу. И наши нервы оказывались крепче. Противник обычно замолкал первым. После этого, по установившемуся ритуалу, мы выпускали несколько снарядов в предельном темпе. Звучала команда "Дробь!", артиллеристы распрямляли спины и кричали: "Ура! Наша взяла!"

Южнее Койвисто, около населенного пункта Муурила, появилась полевая 76-миллиметровая батарея. Она пыталась обстреливать корабли, поддерживавшие связь Бьёрке с Кронштадтом и Ленинградом. Но справиться с этой задачей ей не удавалось: недоставало дальнобойности, да и наших ударов она не выдерживала, замолкая после них на несколько дней.

Но вот с наблюдательных постов заметили у огневой позиции незадачливой батареи какие-то странные взрывы. Странным было то, что возникали они, когда артиллерия сектора молчала. Значит, это не разрывы наших снарядов. А что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары