Читаем Замок на двоих. Королева неблагого двора полностью

Коротко вспыхнула тропа за спиной Неблагого Короля, и раздался знакомый голос:

– Очень, очень плохо.

– Я даже комментировать не буду! – рявкнул в ответ Кэйр, стараясь не смотреть в сторону тела Филидэля.

Оберон встал рядом, с прищуром глядя вперед.

– Набрасываем полог. Они все равно выйдут, но так хоть немного задержим. Один плюс: возможно, племя Партолона больше не будет нас тревожить.

Очень хотелось спросить, при чем тут могильник в выжженной долине Сен Маг, но было не до того. Врата действительно распахнулись.

А за ними полыхало нестерпимое золотое сияние. Казалось, что один взгляд на него навсегда лишит зрения.

От слепящего золота отделялось то одно, то другое облако – и летело к двум королям волшебной страны, на ходу превращаясь в воина в золотых доспехах.

– Ур-р-роды! – яростно заорал первый фомор, потрясая боевым топором и на ходу доставая из-за спины маленький, метательный.

Снаряд Оберон просто поймал и тотчас метнул обратно. Фомор упал, но сразу подскочил и вновь понесся на противников.

– Берсерк, – сказал, как выплюнул, Оберон.

– Думаю, они все там сейчас злые, – предположил Кэйворрейн, заканчивая плести стену, в которую викинг из Бездны и врезался.

Первый среди многих.

Они бесновались по ту сторону прозрачной преграды, стучали кулаками в щиты, скалили ровные, белые зубы в густых бородах… и одним своим видом обещали почти забытые, дикие времена. И такие же дикие неприятности.

– Можно попробовать землю обрушить, – критически посмотрел на врата Кэйр.

– Мальчик мой, если бы это решалось так просто, то возле врат не дежурили бы тысячи лет, трясясь над каждой Печатью, – едко ответил Оберон и тут же выругался, глядя куда-то в толпу фоморов. – Женщина!

– Где?

– Вот. Идет. Сейчас к… в общем, снесет стену и не заметит, – процедил Благой король.

Ну да… судя по мифам (подтверждаемых сию минуту их свидетелем) у фоморов самыми сильными колдунами были именно женщины.

Кэйр нервно дернул себя за косу и предложил:

– А если попробовать замкнуть контур на воздушные потоки? Если северный и южный ветра помогут, мы справимся. И получим… некоторое время, пока эта орда не отправится на наши земли. Такой щит их сдержит.

– Интересная мысль! – оценил Оберон. – Давай.

Взметнулись потоки, прижались к скалам ветра, делясь со своими королями энергией, помогая и отдаваясь целиком.

А к воздушному щиту медленно подходила женщина. Немолодая, но все еще красивая – дикой, варварской красотой, которая никогда не встречалась среди леди дивного народа. Пшеничные волосы с проседью заплетены в многочисленные косы с бусинами, перышками и костяными рунами. Украшения (или амулеты?) сталкивались друг с другом и глухо звенели. Загорелая кожа, россыпь веснушек, морщинки вокруг глаз… где плещется ненависть. Такая лютая, что Кэйворрейн содрогнулся.

– Фейри… – прошипела фоморка, останавливаясь у барьера и касаясь твердого воздуха длинными, острыми ногтями. – Ты пришел отдать мне свою кровь, Оберон?

– Здравствуй, Моара. Не скажу, что рад встрече.

– А я счастлива! – усмехнулась та, демонстрируя крупные зубы с выдающимися клыками. – Жду, очень жду когда я снова приду в твой дом. Залью белые полы кровью слуг, протащу по ним Титанию за волосы и отдам своим воинам. А ты будешь смотреть… о да…

– Надо сказать, что хорошие манеры ты так и не приобрела.

– Это для тебя шло время, Оберон, – низким, чуть хриплым голосом протянула Моара. – А для меня это была одна-единая, агонизирующая вечность. Когда бы в таких чудесных обстоятельствах приобрести манеры и утратить дикарские склонности?

Колдунья прошлась вдоль стены, барабаня по ней пальцами и словно выискивая слабое место. Дошла до тела Филидэля, грациозно опустилась возле него на колени и, коснувшись кровавого пятна на груди, поднесла подушечки пальцев к губам. Прикрыв глаза, слизнула красно-золотые капли.

– Ммм… возможно, я была несправедлива и ты все же отдал мне свою кровь. Внук? – Чуть подумав, она покачала головой, и бусины зазвенели, сталкиваясь. – Нет, мальчик слишком молод для Бреса. Пожалуй правнук.

– Кто это? – негромко спросил Кэйворрейн.

Моара вскинулась, рывком поднялась и едко прошипела:

– Значит, ты даже имя мое из анналов вымарал, Оберон? Все ради того, чтобы по возможности отмыть доченьку? – Грациозно покачивая крутыми бедрами под кожаной юбкой с меховой оторочкой, она вернулась к барьеру. – О-о-о, какой прелестный юноша… Это новый король Неблагих Земель? Ты же знаешь, малыш, что Эриу, дочь Оберона, понесла от Элаты, принца фоморов? Так вот – я его жена. Эта потаскушка забеременела от моего мужа!

– Эриу не знала, – холодно заметил Оберон.

– Хватит пытаться отстирать доброе имя дочурки, благо его уже давно нет. Мой народ знает правду!

– Твой народ знает то, что ты им рассказала.

Голубые глаза фоморки полыхнули яростью, золотые искры пробежали по рукам, собрались на ногтях, и Моара с размаху вонзила их в несокрушимую стену. Ну, хотя бы несколько часов еще несокрушимую…

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейри живут под холмами

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы