Читаем Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал! (СИ) полностью

Возможно, — не стал настаивать Дениэль, пожав плечами и беспечно ухмыльнувшись в своей манере. — Может, проголодался и всё видится в мрачном свете. Пригласи на обед.

— Так и скажи, что соскучился по столичной еде.

— О нет, для всех я уехал и там мне светиться не стоит. Лучше оценю усилия твоего домашнего повара.

Предложение восторга не вызвало. Не хотелось в их уединённый мирок с женой пускать постороннего человека, особенно сейчас, когда отношения стали налаживаться, но отказать не смог.

— Идём.

Переместившись в поместье, отдал распоряжение, чтобы накрывали на стол, и повёл гостя в кабинет, захватив из холла с подноса почту и свежую газету. Её тут же стащил Берийский, читая заголовки на ходу. А как только они зашли в кабинет, тут же развалился в кресле, скрываясь за ней с головой.

— Надо же!

— Что там? — оторвался некромант от чтения.

— Сион пишет.


Максимилиан вскрыл письмо и быстро пробежал глазами послание.

— Сука! — вырвалось у него со злостью, но поймав изумлённый взгляд Дениэля, пояснил: — Похоже, ты был прав. Сион пишет, что видел тирру Вессы, но там она под другим именем. Хочет уточнить, где сейчас Каролина и не обознался ли он.

— Точно! Он же сейчас инспектирует пограничные крепости. Как бы не улетела птичка, — они обменялись понимающими взглядами.

Неожиданно дверь кабинета с хлопком распахнулась:

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Максимилиан, смотри! Роза. Она принялась!!! — стремительно ворвалась радостная Анника, держа в руках цветочный горшок.

Роза. Какая роза?! Все мысли были заняты бывшей любовницей, которая держала его за дурака. Но тут жена заметила некроманта, и на лице промелькнуло странное выражение, как будто её застали врасплох, замешательство. И словно она устыдилась проявления своих чувств.

Но Берийского увидеть была рада.

— Дениэль! — Прозвучало неожиданно тепло, будто этих двоих что-то связывало.

— Анника, тебя стучать не учили? У нас важный разговор.

Взгляд жены стал напряжённым, и метнулся между ним и Берийским.

— Анника, ты мешаешь, — бросил сухо. — На обед не жди. У нас есть кое-какие дела.

— Какие? — растерялась она.

— Леди Дарстен, вспомните о своих манерах. Я не обязан отчитываться, — даже для собственных ушей прозвучало излишне сварливо и холодно, но ревность змеёй зашевелилась в сердце.

Цветочный горшок выпал из её рук и разбился на черепки, засыпав паркет землёй. Она отступила на шаг.

— Прошу прощения, если помешала. Я не знала, что у нас гости. Лорд Берийский, когда закончите дела с лордом Дарстеном, прошу уделить мне время. Я жду. — Перевела взгляд на супруга, и холодно, с достоинством произнесла: — Ещё раз извините. Я пришлю служанку, чтобы убрала.

Она покинула их так же стремительно, как и появилась. Дарстену оставалось лишь стиснуть зубы, понимая, что незаслуженно обидел её.

— Зачем ты так с ней?

— Что за дела у тебя с моей женой? — прозвучало одновременно.

— Потом всё объясню, — отмахнулся некромант, отбрасывая газету и вставая. — Так где Сион её видел?

— В Лисоне.

— И чего мы ждём?

Максимилиан взглядом дал понять, что они вернутся ещё к разговору, но и сам понимал, что нужно спешить. Посылая проклятья на голову бывшей любовницы, которая даже на расстоянии умудрилась испортить ему жизнь, открыл портал в Лисон.

***

— Дура! — обозвала сама себя, пулей вылетев из кабинета. Попавшаяся на глаза служанка заставила взять себя в руки и идти более степенно. Приказала ей захватить совок с веником и убраться в кабинете, а сама пошла на улицу, проветрить голову.

Предыдущие дни, наполненные ухаживаниями, и мужским вниманием, видимо, мне совсем мозги размягчили. Какого чёрта я побежала показывать ему принявшуюся розу? Как же глупо всё получилось! Да, для меня это было сродни чуду, а для него заурядное событие. Почувствовала себя невоспитанным ребёнком, который помешал взрослым и которого родитель ткнул носом в отсутствие манер.

И всё это на глазах у Дениэля! Как же унизительно… А ещё горько, что в первый момент, увидев некроманта, мелькнула мысль: «Что, уже?».

Дура! У них свои дела, как оказалось, а тут я словно идиотка со своим цветком врываюсь.

«Я не обязан перед тобой отчитываться». Слова из прежней жизни, которые плетью хлестнули. Руки ослабели, и дурацкий горшок выпал, разбиваясь. Как и моё сердце, которое против воли стало отогреваться и чувствовать. Мы же в последние дни с Максимилианом много разговаривали, подшучивали, смеялись… Я расслабилась в его обществе. Идиотка!

Глупостью было поддаваться его обаянию. Прежняя жизнь ничему не научила? У нас ведь и с Глебом то всё хорошо было, муж заботливый, внимательный, а потом наваливались у него дела, или ещё что-то. Он злой, раздражительный. Ему не до моих бытовых просьб, если просила помочь в чём-то, тут же всё воспринимал в штыки. Но я ведь не игрушка, захотел — поиграл, а надоела — убрал на полку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Леонид Иванович Добычин , Катерина Ши , Ольга Айк , Мелисса Н. Лав

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература