Его бедра двигались медленно, неторопливо, и Кэтрин пришлось подчиниться. Пальцы Лео ласкали ее плоть, по телу ее разливалось тепло. Покрывая ее шею поцелуями и шепча нежные слова любви, Лео снова и снова погружался в ее жаркую глубину. Кэтрин выкрикнула имя Лео, выгнувшись дугой. Ее дрожащая рука скользнула по его бедру, пальцы впились в кожу.
— Не оставляй меня. Пожалуйста, Лео.
Он понял, что хотела сказать Кэтрин. Его живот стал твердым, как камень, тело дрогнуло, извергая семя, и Кэтрин почувствовала наконец, как могучий мужчина беспомощно замер, уступая неодолимой силе нарастающего блаженства.
Они долго лежали, сплетясь телами, в блаженной истоме, наблюдая, как сквозь приоткрытые шторы в комнату вливаются рассветные лучи.
— Я люблю тебя, — прошептала Кэтрин, — люблю, мой Лео.
Он улыбнулся и поцеловал ее. Потом, поднявшись, потянулся за брюками.
Пока Лео плескал водой себе в лицо над умывальником, Кэтрин взяла с ночного столика очки. Взгляд ее упал на пустую корзинку Доджера возле двери, и улыбка ее погасла.
— Бедный зверек, — прошептала девушка.
Лео повернулся и, увидев полные слез глаза Кэтрин, встревоженно спросил:
— Что случилось?
— Доджер, — она тихо всхлипнула. — Я уже скучаю по нему.
Присев на край постели, Лео нежно обнял Кэтрин.
— Ты хотела бы его увидеть?
— Да, но не могу себя заставить.
— Почему?
Прежде чем Кэтрин успела ответить, она заметила подозрительное движение под дверью... пушистое юркое тельце старательно протискивалось сквозь узкую щель. Кэтрин растерянно моргнула, боясь пошевелиться.
— Доджер?
Хорек вприпрыжку подбежал к кровати, оживленно вереща, глаза его ярко блестели.
— Доджер, ты жив!
— Конечно, жив, — подтвердил Лео. — Мы заперли его в покоях Поппи прошлой ночью, чтобы дать тебе немного отдохнуть. — Он улыбнулся, когда хорек запрыгнул на постель. — Нахальный маленький попрошайка. Как ты сюда пробрался?
— Он нашел меня. — Кэтрин протянула руки, Доджер мгновенно шмыгнул к ней на грудь и свернулся там клубком. Девушка принялась гладить его, шепча ласковые слова. — Знаешь, Доджер пытался защитить меня. Он укусил Уильяма за руку, довольно сильно. — Кэтрин нежно потерлась носом о шерстку зверька. — Храбрый хорек, мой маленький страж.
— Молодец, Доджер, — похвалил зверька Лео. Поднявшись на ноги, он подошел к брошенному на стул сюртуку и пошарил в карманах. — Полагаю, резонно задать вопрос... женившись на тебе, я получу в придачу и хорька?
— Думаешь, Беатрикс согласится отдать мне Доджера?
— Можешь не сомневаться. — Лео уселся на кровать рядом с Кэтрин. — Сестра всегда говорила, что сердце Доджера принадлежит тебе, поэтому ты его истинная хозяйка.
— Правда?
— Ну да, ясное дело. Достаточно вспомнить страсть Доджера к твоим подвязкам. Впрочем, нельзя его в этом винить. — Лео взял девушку за руку. — Я хочу кое о чем спросить тебя, Маркс.
Кэтрин с готовностью выпрямилась, позволив хорьку обвиться вокруг ее шеи наподобие боа. Глаза ее радостно вспыхнули.
— Это пятое или шестое предложение, точно не помню, — пробормотал Лео.
— Всего лишь четвертое.
— Последнее было вчера, ты его посчитала?
— Нет, на самом деле твои слова означали скорее «Спустишься ли ты с крыши?», чем «Выйдешь ли ты за меня замуж?».
Лео невозмутимо изогнул бровь.
— Как бы там ни было, давай соблюдать формальности. — Он надел кольцо на безымянный палец левой руки Кэтрин.
Это было самое восхитительное кольцо, какое ей только доводилось видеть. Его украшал великолепный серебристый опал, в глубине которого сверкали голубые и зеленые искры. Стоило Кэтрин пошевелить рукой, и камень переливался, сияя изумительным светом. Опал окружала кайма из маленьких искрящихся бриллиантов.
— Это кольцо напоминает мне твои глаза, — признался Лео. — Хотя оно далеко не такое красивое. — Он замолчал, пристально глядя на девушку. — Кэтрин Маркс, любовь моей жизни... ты станешь моей женой?
— Прежде я хочу ответить на другой вопрос, — сказала Кэтрин. — Тот, что ты задавал мне раньше.
Лео улыбнулся, прижавшись лбом к ее лбу:
— Насчет фермера и овец?
— Нет... Что случится, если всесокрушающая сила встретится с непреодолимым препятствием?
Лео весело рассмеялся:
— Скажи мне ответ, любимая.
— Всесокрушающая сила замрет. А непреодолимое препятствие двинется ей навстречу.
— М-м-м, мне нравится твой ответ. — Губы Лео нежно коснулись губ Кэтрин.
— Милорд, я не желаю больше, просыпаясь по утрам, называться Кэтрин Маркс. Хочу как можно скорее стать твоей женой.
— Завтра утром? Кэтрин кивнула.
— Хотя... мне будет недоставать твоего обращения «Маркс». Я успела полюбить его.
— Тогда я буду называть тебя Маркс время от времени. Особенно в пылу страсти. Давай попробуем.
Голос Лео упал до обольстительного шепота.
— Поцелуй меня, Маркс...
И Кэтрин, смеясь, закрыла ему рот поцелуем.
Плач младенца разрезал тишину.