— Браслет Пенелопы! — ахнул Джонатан. — Тот, который был на ней в ночь похищения.
Не делать никаких предположений. Если посмотреть список подозреваемых, то представители Ксенианса находились в самом низу. Только братья-киборги Брока стояли еще ниже.
«
Брок осмотрел браслет.
«
— Дайте посмотреть! — Виво ринулся вперед, натыкаясь на Джонатана. — Да, это ее браслет, — бессмысленно пробормотал он.
Брок раскрыл сжатый кулак, чтобы не ударить арканианца, и обратился к Джонатану.
— Расскажи мне все. С чего ты взял, что это ксенианец?
— Из-за его взгляда. Немигающий, черный, почти стеклянный. И его имя. Ксороно.
— Он представился? — вмешался Андрос.
— Мне это тоже показалось странным, — пробормотал Джонатан.
— Что он еще говорил? — спросил Брок.
— Только то, что я должен доставить его тебе. — Плечи Джонатана поникли. — Я понятия не имел, что это было. Хотелось бы мне знать раньше. Я бы позвал на помощь, каким-то образом задержал мужчину.
В очередной раз ассистент Пиа продемонстрировал свою бесполезность. Разве СП не организовывала обучение для своих сотрудников? Почему они не нанимали людей со здравым смыслом? Впрочем, если честно, никто бы не заподозрил ксенианцев. Эта раса слыла пацифистами.
«
«
«
— Он сказал что-нибудь еще? — спросил Брок у Джонатана.
— Нет. Возможно, следует уведомить об этом Министра СП.
— Мы позаботимся об этом, — произнес Картер.
— Тогда я пойду. Это тяжело, но постарайся не волноваться. Я нутром чую, что Пенелопа вернется.
Джонатан ушел.
А Виво остался. Два его глаза сосредоточились на двери, через которую вышел Джонатан. Ноги арканианца по-прежнему твердо стояли в конференц-зале, злоупотребляя гостеприимством Брока.
— Если у тебя ко мне больше ничего нет… — начал Брок. Если арканианец не понял намека, то он выставит его в коридор с помощью физической силы. Им нужно сузить круг подозреваемых. Время на исходе.
— На самом деле, есть. — Виво выложил небольшое устройство на стол.
Глава 7
Два охранника и Джоракс вошли в камеру. Клетку-инвизи обесточили.
— Вставай, — приказал бывший помощник Пенелопы.
Пиа поднялась на ноги.
«
Она даже не могла сглотнуть, так как у нее пересохло во рту. За два дня похитители не предоставили ей ни воды, ни еды. Зачем тратить ресурсы на того, кого хотели уничтожить? Равнодушно, но эффективно.
— Тебе не сойдет это с рук, — прохрипела Пенелопа. — Ты можешь убить меня, но мой муж не успокоится, пока не прикончит тебя. У него есть… друзья. — Пиа не желала раскрывать существование Кибер-Управления, но даже если организация не сможет вовремя добраться до нее, то дни Джоракса в любом случае сочтены. Казнь Пенелопы высвободит весь гнев и огневую мощь Кибер-Управления. Удовлетворение от приближающейся мести позволило Пиа очень дерзко закончить монолог. — Ты понятия не имеешь, кого решил поиметь.
Джоракс шагнул ближе и, смешивая обдибиановый и терранский язык, произнес:
— И кого же это? Твоего мужа, занимающегося импортом? Он слишком занят расследованием дела какого-то ксенианца. СП? Они просто создадут еще одно бесполезное распоряжение. Или, может, помощь придет от того проныры из внутренних дел, который оказал мне услугу, заманив тебя в пустынный коридор? Ох, да, я действительно занервничал.
Джоракс кивнул охранникам.
— Свяжите ее.
Пенелопа боролась изо всех сил, но двое мужчин одолели девушку, закрепив ее запястья за спиной электронными кандалами и защелкнув манжеты на лодыжках.
Джоракс натянул на свое лицо капюшон и махнул рукой в перчатке. Два солдата повели Пиа вниз по коридору. С каждым шагом ремни на лодыжках били Пенелопу током. Чем быстрее она двигалась, тем сильнее были разряды. Когда ее завели в огромный отсек, она упала на колени, страдая от боли.
Пенелопа раскачивалась взад и вперед, а ее образ отражался на большом экране, висящем в комнате. Убийство будет транслироваться по всей Галактике. Ламис-Одж всегда предпочитали публичные казни в период террора.
По приказу Джоракса охранник ввел код в сканер, и манжеты на лодыжках Пенелопы сжались, обездвижив девушку. Джоракс вытащил из ножен наэлектризованную саблю. Она излучала зловещий свет. Когда мужчина взмахнул клинком, раздался свист.
«
Слезы покатились по ее щекам.