Читаем Замужество и дирижабли Аурики Фокс полностью

– Ты… – прошептал он. – Влюблена?

– Что? – выдохнула я.

– Твое сердце… Оно не уступает моим чарам, потому что места в нем уже нет…

– Я…

– Кто он?! – голос дроу стал откровенно злым. – Майборо, верно?!

– Откуда ты знаешь? – прошептала я, но в следующий миг вдруг с ужасом закричала от боли и обиды – дроу с силой ударил меня по щеке.

– Так ты благодаришь за то, что я вытащил тебя из той дыры, в которой ты оказалась?!

– Что?! – выдохнула я от возмущения. – Из дыры?! Да я чуть не утонула на вашем же корабле! Убийца из вашей империи едва меня не убил?! Так за это мне быть благодарной?!

– Я дал тебе медальон, что до сих пор на твоей шее, Аурика! Именно он спас тебе жизнь.

– Жизнь мне спас Анжей Майборо! – сказала я зло. – А твой медальон можешь забрать обратно!

– Не так быстро, – усмехнулся дроу, подцепляя пальцем украшение. – Медальон я снять могу только лично. И пока он на тебе, ты не сможешь быть ни с кем, кроме меня! А я очень скоро приду за тобой, за той, что принадлежит мне по праву!

– Я не вещь!

– Ты – Лисья королева! – огрызнулся дроу. – А Лисьи королевы из покон веков принадлежали только дроу! Я желаю чудесного ребенка, рожденного под знаком Лисьей кометы. Желаю и жду. Поверь, мы очень скоро начнем работать над этим… Пока же постарайся подумать над своим поведением, Аурика и забыть поскорее своего беловолосого друга. Дети Лисьей королевы не рождаются без любви.

Он сказал это, и все вокруг снова потемнело, а в следующий миг я с криком вынырнула из-под воды, жадно глотая воздух и хватаясь пальцами за скользкий мраморный бортик. Первым делом попыталась сорвать с себя кулон, но снова закричала от боли. Похоже, дроу был прав, и это не так-то просто сделать.

– Госпожа! Госпожа! – в ванную комнату ворвалась служанка. – Вы кричали! Все ли в порядке?

Я изможденно посмотрела на нее.

– И да, и нет.. Вернее… Ты можешь быть свободна… Думаю, этот кошмар сегодня точно больше не повторится.


Анжей Майборо

Я смотрел на человека, который только что назвался моим отцом и недоумевал. Как вообще подобное могло произойти? Мы ведь и правда были похожи, сложно было отрицать очевидное. И все же мне верилось с трудом, что я мог быть сыном императора затерянных среди горных хребтов Йорда и Айи земель.

– Вижу, мне тебе много придется рассказать… – вздохнул тем временем Дайордже Финист. – Не хочешь чашечку чая?

Он предложил мне присесть напротив журнального столика, на котором очень скоро появился графинчик с душистым чаем, который служанка разлила по пиалкам.

– Много лет назад у меня родился сын… Жена моя умерла при родах, так объявили народу тогда, но сейчас уже все знают, что на самом деле ее отравили, – он усмехнулся. – Не поверишь, но даже в таких отдаленных от крупных политических интриг государствах находится, кому плести заговоры.

– Я сожалею…

Он усмехнулся.

– Яд передался моему сыну… Но он, в отличие от Мейринэ, был еще жив в ту ночь… Чудесный неон, королевская кровь помогали ему бороться с этой гадостью… Но этого все равно было недостаточно. Целители бились день и ночь, но понимали, что ребенок гибнет, как и его мать… Не знаю, понимаешь ли ты, но у драконов может родиться дитя лишь от его избранницы, истинной пары, которую мы все называем Алири. Мейринэ была моей единственной… А это значило, что другого сына и наследника у меня не могло больше быть.

Я нахмурился.

– Его спасли?

– Да. У меня не оставалось другого выхода, кроме как прибегнуть к помощи Жрецов. Однако, за их чудодейственные обряды приходится всегда платить дорогую цену… Ибо они не могут дать энергию, не забрав ее откуда-либо… Они отыскали Алири моего сына… Ее энергия подходила больше всего, чтобы восстановить силы наследника престола.

Голос императора дрогнул.

– Что с ней сделали? – почему-то мне это было важно.

– Убили. Принесли в жертву, – он посмотрел на меня. – Однако лишь тело, не душу… Они обещали, что душа ее через год, два или три сумеет переродиться в новом теле… И тогда род Финист сумеет продолжиться и не иссякнуть… Была лишь одна загвоздка. Эта душа не могла войти больше в тело драконицы, а это значило, что она была единственной из всех Алири, которая не была дракном и которая не родилась в Шотклере.

– Что же было дальше?

– Ребенок был спасен… Наследник шел на поправку, однако, без его Алири о процветании государства не могло быть и речи… Мне пришлось снова обратиться к жрецам, чтобы те испросили у богов, как мне быть… И они дали ответ… Мой сын должен был быть отдан на воспитание в семью за пределами нашей империи, чтобы он мог на своем жизненном пути встретить Алири. После их соединения его судьба должна была привести их обратно в Шотклер. Так я и поступил…

– Эта история обо мне? – спросил я, невольно занервничав.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купить мужа, или Голая правда о драконах
Купить мужа, или Голая правда о драконах

Я была согласна на все, лишь бы спасти малышей от коварных магов. Даже выйти замуж! А что? Сама выберу мужа, брак будет фиктивным и кончится разводом. Я так думала. Но все пошло кувырком. Вместо послушного супруга мне попался жуткий нахал. Эта самодовольная ящерица все время язвит и жаждет исполнить супружеский долг! И скажите на милость, почему он все время выскакивает из штанов?! Что значит, сама хотела замуж? Чешуйчатый, мы так не договаривались! А началось все с того, что однажды я купила себе дракона… обаятельный нахал с тайнами неунывающая заноза – хочет всех спасти вынужденный брак – искры веером двое бедовых эльфят – поберегись! тушкан-катастрофа и др. зверюшки Чипа-Чипарррь и Феня – хулиганчики в деле злые маги в комплекте любовь, юмор, ХЭ!

Елена Амеличева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы