Читаем Запятнанный Даль (Сборник статей) полностью

На самом деле этот эпизод говорит как раз о противоположном, ибо в «Розыскании» нет никакого следа ни петербургского происшествия, ни контакта с протоиереем. Да и зачем автору понадобились бы подробности похищения ребенка после того, как от губернатора был получен ответ, что такового не было? Даля могли заинтересовать дополнительные сведения по этому поводу не как чиновника министерства, якобы причастного к составлению «Розыскание», а как собирателя народных поверий и сказаний. Вполне возможно, что этот случай показал Далю, насколько легко такие слухи возникают и как трудно их искоренять. Не потому ли мифы о еврейских ритуальных убийствах не нашли отражения в его Словаре, что он не хотел участвовать в распространении зловредного мифа?..

11.

«Каждому, кто станет бороться с ужасной легендой, придется уделить особое внимание «Записке о ритуальных убийствах» именно потому, что ее связали с литературной деятельностью Даля», — писал Гессен.

Пророческие слова.

В начале 1970 годов, вскоре после того как в Советском Союзе была развернута кампания по «разоблачению международного сионизма», «Записка о ритуальных убийствах» под именем Даля стала циркулировать в «патриотическом» самиздате, а после распада СССР стала публиковаться массовыми изданиями.

В превосходной книге израильского исследователя Савелия Дудакова «История одного мифа», посвященной предыстории «Протоколов сионских мудрецов», проблеме авторства «Записки» уделено заметное место. Авторство Даля Дудаков отвергает, но считает также, что и Скрипицын «скорее всего… отношения к ним [ «Розысканиям»] не имел».[54] По его гипотезе, Директор департамента духовных исповеданий мог подрядить на эту работу тех, кто лучше ориентировался в предмете. В качестве возможных авторов он называет известного тюрколога В.В. Григорьева, который выпустил книгу «Еврейские религиозные секты в России» (1846), и О. А. Пржеславского, чиновника и литератора, крайнего антисемита, считавшего себя знатоком еврейства.

Линию Григорьева Дудаков не прорабатывает, ограничиваясь замечанием:

«Эта гипотеза должна быть подкреплена тщательным изучением всего научного наследия Григорьева, ставшего известным прежде всего как тюрколог».[55]

К сожалению, никаких трудов В.В. Григорьева я в Библиотеке Конгресса и других доступных мне библиотеках не нашел, однако само название книги (по словам Дудакова, автор считал ее «обычной компиляцией ряда заграничных трудов») делает его маловероятным кандидатом на авторство «Розыскания». Ведь при составлении такой компиляции Григорьев должен был получить хотя бы поверхностное представление о направлениях и сектах в иудаизме, автор же «Розыскания», как мы видели, не имел о них никакого понятия.

В «Воспоминаниях» Пржеславского, писавшихся, в середине 1870 годов, когда «Розыскание» было практически недоступно, это сочинение превозносится до небес.

«Занявшись еврейской тематикой, — пишет Дудаков, — Пржеславский сообщил, что автор «Розысканий» проштудировал 26 различных сочинений на 6 языках и ему «удалось почерпнуть свои сведения из еврейских религиозных книг, содержимых в тайне»». Как раз по этому поводу С. Дудаков замечает: «В.И. Даль не знал еврейского языка, следовательно его авторство хотя бы поэтому сомнительно».[56]

Такую «защиту» Даля вряд ли можно признать удачной, ибо знаниями (в том числе еврейского языка) автор «Розыскания» обременен не был. Он перечислил 26 работ, но это не значит, что он их штудировал. Большинство названных им книг, как мы помним, он даже не видел, а иные и вовсе не существовали. Названия, по крайней мере, некоторых из них он, скорее всего, переписал — с ошибками — из Велижского судопроизводства, где «литература вопроса» «штудировалась» усердно. «Экспертами» по еврейской религиозной литературе были два выкреста: совершенно безграмотный Антон Грудинский и несколько более грамотный ксендз Подзерский.

По словам Пржеславского, сверх 26 книг на шести языках автор «Розыскания» «прочитал все 134 дела, производившиеся в западных, юго-западных и белорусских губерниях, по которым евреи обвинялись в мученическом умерщвлении христианских детей для получения их крови».[57]

На самом деле в «Розыскании» всего перечислены 134 случая, когда евреев обвиняли в ритуальных убийствах, начиная с IV века: в Византии, Богемии, Германии, Австрии, Венгрии, Англии, Франции, Швейцарии, Италии, Польше (до утраты независимости) и других странах. В России до раздела Польши в конце XVIII века евреев не было, а со времени включения бывших польских губерний в ее состав набралось едва ли больше полудюжины таких обвинений, да и те в большинстве базировалось на пустых слухах (вроде упомянутого петербургского), так что до заведения уголовных судопроизводств, как правило, не доходило. Автор «Розыскания», как мы знаем, проштудировал ОДНО дело (коему и посвятил половину своей работы).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Александр Андреевич Проханов , Андрей Константинов , Евгений Александрович Вышенков

Криминальный детектив / Публицистика