Читаем Записки археографа полностью

Понятно, что такие действия властей вызывали протест. В докладной записке (от 25 апреля 1930 г.) Шадринского окружного комитета ВКП (б) об антисоветской деятельности, поджогах и террористических актах, проявляемых кулачеством, сообщалось, что «со стороны кулачества и антисоветски настроенных элементов за последнее время, особенно весь апрель месяц, стала замечаться особо (вписано от руки) активная деятельность против колхозов, представителей власти на селе и крестьян-активистов». 6 апреля при попытке командированными правлением коммуны – увести скот – они были изгнаны толпой женщин. А 8 апреля – при повторной посылке за скотом 9 коммунаров и одного милиционера – собрались около 100 женщин, возглавленных жёнами раскулаченных, которые при выводе скота отобрали лошадей, плевали в глаза коммунарам и кричали: «Вас надо всех перестрелять, грабителей, оборванцев, арестантов и т. д.». (По этому поводу арестовано 5 человек раскулаченных – дело ведёт ГПУ). В деревне распространялись слухи, что скоро конец Советской власти, Сталин испугался и изменил свою политику, но всё же к нам скоро придут казаки и они покажут тем, кто активно принимал участие в раскулачивании[910].

Начинался голод. Уже летом 1930 г. органы ОГПУ информировали, что «в Троицком, Ишимском, Курганском, Челябинском, Шадринском и Тюменском округах, в прошлом году пострадавших от недорода, испытывается сильная нужда в продовольствии. Запасы продовольствия на местах совершенно недостаточны для удовлетворения потребности нуждающихся. Регистрируются многочисленные случаи употребления в пищу суррогатов, заболевания и опухания на почве голода. В ряде мест зарегистрированы факты убоя молочного скота и размола семзерна на питание»[911].

В следующие, 1931-1932 годы, положение стало ещё хуже. По сводке ОГПУ, на Урале «в декабре продзатруднениями было охвачено 20 колхозов в 10 районах, в январе 146 колхозов в 18 районах, в феврале 202 колхоза в 22 районах. Отмечен ряд случаев употребления в пищу суррогатов, трупов павших животных, травы, в результате – опухание колхозников и отдельные случаи смерти. На почве продзатруднений в 5 районах отмечается массовое нищенство»[912].

Не случайно именно в 1932 г., 7 августа был принят знаменитый «Закон о трёх колосках» – Постановление ЦИК и СНК СССР «Об охране имущества государственных предприятий, колхозов и кооперации и укреплении общественной (социалистической) собственности».

Голод вынуждал спасаться бегством из колхозной деревни в города, где нужны рабочие руки. К этому времени в семье Николая Игнатьевича Ельцина родился сын Борис. С грудным ребёнком Николай, его жена Клавдия Васильевна, брат Николая Андриан бегут в Казань, на строительство авиазавода. Там, на стройке, платят зарплату, дают паёк. Опытные плотники (а мельник не мог не быть опытным плотником), они находят там работу. Это было только начало долгого и мучительного процесса раскрестьянивания старинного крестьянского рода[913].


Свидетельство о рождении, или проверяйте документы! Запись акта о рождении. Так называется первый документ, который получил Борис Ельцин. 14 февраля 1931 г. сотрудник Буткинского ЗАГСа заполнил стандартный бланк под номером 26/11. Там было написано:


Фамилия: Ельцин.

ИмяБорис.

Полмужской.

Время рождения12 февраля 1931 г.

Сведения о родителях:

Отец: Ельцин Николай Игнатьевич, возрастисполнилось 24 лет.

Национальностьрусский.

Профессия (должность, занятие, ремесло и пр.)земледелие.

Социальное положение (1. рабочий, 2. служащий, 3. хозяин, 4. член семьи, 5. свободной профессии).


В документе:


МатьЕльцина Клавдия Васильевна,

Возрастисполнилось 22 лет,

Национальностьрусская,

Профессияземледелие,

Социальное положениехозяйка.


Так вот, уважаемый читатель, не верьте документам, даже если на них стоят печати, помещённые на официальные бланки!

Правда лишь в том, что мальчик родился, и у него есть мама и папа.

Почти всё остальное – не так или нуждается в уточнении.

День рождения Бориса определён со всей точностью – 12 февраля. Однако в семье, а позднее во всех других документах – от паспорта, партийного билета до официальных биографий называется другое число – 1 февраля.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древний Египет
Древний Египет

Прикосновение к тайне, попытка разгадать неизведанное, увидеть и понять то, что не дано другим… Это всегда интересно, это захватывает дух и заставляет учащенно биться сердце. Особенно если тайна касается древнейшей цивилизации, коей и является Древний Египет. Откуда египтяне черпали свои поразительные знания и умения, некоторые из которых даже сейчас остаются недоступными? Как и зачем они строили свои знаменитые пирамиды? Что таит в себе таинственная полуулыбка Большого сфинкса и неужели наш мир обречен на гибель, если его загадка будет разгадана? Действительно ли всех, кто посягнул на тайну пирамиды Тутанхамона, будет преследовать неумолимое «проклятие фараонов»? Об этих и других знаменитых тайнах и загадках древнеегипетской цивилизации, о версиях, предположениях и реальных фактах, читатель узнает из этой книги.

Борис Георгиевич Деревенский , Энтони Холмс , Мария Павловна Згурская , Борис Александрович Тураев , Елена Качур

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Детская познавательная и развивающая литература / Словари, справочники / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Эссеистика
Эссеистика

Третий том собрания сочинений Кокто столь же полон «первооткрывательскими» для русской культуры текстами, как и предыдущие два тома. Два эссе («Трудность бытия» и «Дневник незнакомца»), в которых экзистенциальные проблемы обсуждаются параллельно с рассказом о «жизни и искусстве», представляют интерес не только с точки зрения механизмов художественного мышления, но и как панорама искусства Франции второй трети XX века. Эссе «Опиум», отмеченное особой, острой исповедальностью, представляет собой безжалостный по отношению к себе дневник наркомана, проходящего курс детоксикации. В переводах слово Кокто-поэта обретает яркий русский адекват, могучая энергия блестящего мастера не теряет своей силы в интерпретации переводчиц. Данная книга — важный вклад в построение целостной картину французской культуры XX века в русской «книжности», ее значение для русских интеллектуалов трудно переоценить.

Жан Кокто

Документальная литература / Культурология / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное