Читаем Записки Джека-Потрошителя полностью

Согласно закону, большая часть записей, касавшихся дела Потрошителя, стала доступной широкой общественности только спустя сто лет после убийств, то есть в 1988 году. За это время многие документы, касавшиеся расследования, бесследно исчезли или осели в частных собраниях. Одни из них, включая письма Потрошителя, были украдены из полицейских участков, другие пропали во время бомбардировок Лондона во время Второй мировой войны. В конце XIX века хранение официальных документов в полицейских учреждениях не было организовано на должном уровне, любой клерк мог позаимствовать бумаги, если был уверен, что их не хватятся в ближайшее время. Кроме того, выходившие в отставку офицеры часто брали с собой подобные документы «на память». Немало их хранилось и у Фредерика Эбберлайна.

Именно в 1988 году хранитель музея истории Скотленд-Ярда (это так называемый Черный музей, основанный в 1946 году) Билл Уоделл получил загадочный конверт, в котором содержались полицейские записи, касавшиеся дела Потрошителя, в том числе оригинал письма, известного в криминалистике под заглавием «Дорогой Босс». Все эти материалы считались давно утерянными.

Полиция сняла отпечатки пальцев с конверта, но личность приславшего, увы, так и осталась неизвестной.

КОНЕЦ.

Примечания

1

Это разделение сохраняется и поныне, неоднократные попытки объединить лондонскую полицию, увы, так и не увенчались успехом.

2

Эллен Элис Терри (1847–1928) известная английская актриса.

3

Лауданум – популярное успокаивающее средство на основе опиумной настойки.

4

Герой сказки Оскара Уайльда «Кентервильское привидение», американский посол-прагматик.

5

Гораций Уолпол – английский писатель восемнадцатого века, один из основателей жанра готического романа ужасов.

6

Примерно 178 сантиметров.

7

Фут равен 30,48 сантиметров; ширина улицы, таким образом, составляет примерно шесть метров.

8

Некоторые складские строения на Бакс-роу и прилегающих улицах называются причалами; существует предположение, что некогда здесь существовал судоходный канал, впоследствии засыпанный.

9

Ярд равен 91,44 см.

10

15–20 см.

11

Около полуметра.

12

Во время отпуска Роберта Андерсона Департамент уголовных расследований возглавлял Александр Брюс, занимавшийся в основном, административной деятельностью и не принимавший участия в расследовании.

13

Эта система, так называемый «бертильонаж», вошла в практику полиции в разных странах, включая Британию, в конце XIX века и была основана на точном обмере тела арестованных преступников. Зарегистрированные данные облегчали идентификацию в случае повторного ареста.

14

Король Шотландии Яков Шестой, впоследствии король Британии Яков Первый (1603–1625), прославился суеверным характером и преследованием колдунов.

15

Ныне – Хенрик-стрит.

16

Фредерик Эбберлайн, посещающий курильню в фильме «Из ада» (2000) – выдумка, не имеющая ничего общего с реальностью. Для инспектора Скотленд-Ярда подобное поведение было недопустимо!

17

Телефоны еще были в Лондоне редкостью – в дивизионах столичной полиции, например, стояли лишь телеграфные аппараты, однако полиция Сити уже располагала телефонной связью.

18

Виктория Фэй – английская поэтесса второй половины XIX века.

19

Они были знаменитыми убийцами – Хоули Харви Криппен, пойманный в 1910 году сэром Уолтером Дью, чьи слова вынесены в эпиграф к послесловию, и Джон Хейг – «лондонский вампир», орудовавший в середине XX века.

20

ДНК была извлечена из слюны на марках, наклеенных на письма Потрошителя, но авторство этих писем вызывает сомнение, а анализ, ввиду недостаточности материала, не может быть признан убедительным доказательством.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable
The Black Swan: The Impact of the Highly Improbable

A BLACK SWAN is a highly improbable event with three principal characteristics: It is unpredictable; it carries a massive impact; and, after the fact, we concoct an explanation that makes it appear less random, and more predictable, than it was. The astonishing success of Google was a black swan; so was 9/11. For Nassim Nicholas Taleb, black swans underlie almost everything about our world, from the rise of religions to events in our own personal lives.Why do we not acknowledge the phenomenon of black swans until after they occur? Part of the answer, according to Taleb, is that humans are hardwired to learn specifics when they should be focused on generalities. We concentrate on things we already know and time and time again fail to take into consideration what we don't know. We are, therefore, unable to truly estimate opportunities, too vulnerable to the impulse to simplify, narrate, and categorize, and not open enough to rewarding those who can imagine the "impossible."For years, Taleb has studied how we fool ourselves into thinking we know more than we actually do. We restrict our thinking to the irrelevant and inconsequential, while large events continue to surprise us and shape our world. Now, in this revelatory book, Taleb explains everything we know about what we don't know. He offers surprisingly simple tricks for dealing with black swans and benefiting from them.Elegant, startling, and universal in its applications, The Black Swan will change the way you look at the world. Taleb is a vastly entertaining writer, with wit, irreverence, and unusual stories to tell. He has a polymathic command of subjects ranging from cognitive science to business to probability theory. The Black Swan is a landmark book—itself a black swan.Nassim Nicholas Taleb has devoted his life to immersing himself in problems of luck, uncertainty, probability, and knowledge. Part literary essayist, part empiricist, part no-nonsense mathematical trader, he is currently taking a break by serving as the Dean's Professor in the Sciences of Uncertainty at the University of Massachusetts at Amherst. His last book, the bestseller Fooled by Randomness, has been published in twenty languages, Taleb lives mostly in New York.

Nassim Nicholas Taleb

Документальная литература / Культурология / История