На самом деле я кривила душой, технологии моего мира опережали развитие этого. Во всяком случае то, что я успела увидеть не убедило меня в обратном. Но мне не зачем превозносить себя над герцогом, ставить себя выше его, кичиться умом. Он мужчина, воспитанный в реалиях своего мира, а значит никогда не примет и тем более не признает, что женщина во многих вопросах может разбираться лучше его. Наживать врага в его лице мне не хотелось.
— Объясните, я постараюсь понять.
Его светлость с сомнением глянул на меня, словно проверял, говорю ли я правду, а может быть, оценивал мои умственные способности, но все же начал рассказывать.
— С давних времен бытует такая легенда — тот, кто нуждается в своей второй половинке и хочет обрести истинное счастье должен в полнолуние собрать своих друзей, которые бы были несходны цветом, статью и душой, и, задобрив ночное светило, прогуляться в старом парке. Паломничество молодых отчаянных сорвиголов в полнолуние в парк не ослабевает, но редко кому удается получить то, что хотят. Не чаще чем пару раз за век случается чудо, и взывающему приходит его судьба. Так вот, ты — стала судьбой Кларенса.
— Хороша судьба! — хмыкнула я осторожно. — Отчего-то меня никто не спросил, хочу ли я такой… — герцог хмуро глянул на меня. — Простите ваша светлость, — тут же поспешила извиниться я. — Я больше не посмею прервать вас. Просто в моем мире люди гораздо непосредственнее выражают эмоции, нежели чем у вас.
— Животные инстинкты преобладают?
— Предпочитаем непокалеченную психику… — не удержалась я от шпильки, и тут же опустила голову, снова извиняясь.
— Кхгм… Интересная теория, — сухо обронил герцог. — В нашем мире она не приживется.
— Непременно учту, ваша светлость, и больше ни разу не упомяну о ней.
Ох уж эти условности, закованные в ненужный корсет норм и догматов великосветского общества!
— Хорошо. Ты все схватываешь на лету. Так на чем я остановился?.. Ах, да!.. Ты судьба Кларенса, и только он может решить — отпускать тебя или нет. А его реакцию ты видела. К тому же чтобы уйти обратно, необходимо, чтобы те люди, кто присутствовал при твоем появлении, были там же, еще кое-какие условия, но при этом никто не даст гарантии, что все получится. А если имел место сговор, не думаю, что они согласятся… — герцог мог не продолжать, и так все становилось понятно. — К тому же вы уже повенчаны. Следовательно, даже если ты уйдешь обратно, Кларенс уже никогда не сможет жениться вновь, ведь никто не будет знать, жива ты или мертва.
— Может объявить брак недействительным? Ведь мы с ним не…
— Архиепископ собора святого Эрнана, его преосвященство Фергюс Темилин, мой заклятый враг. Он не упустит возможность досадить мне или моим родственникам. Кларенс все рассчитал идеально. К тому же сбежавшая жена, это такое несмываемое пятно на чести рода… Нет, однозначно нет! Никаких возвращений.
— Значит в Адольдаг, — выдохнула я, как бы подводя черту под своей судьбой.
Уж лучше я в неизвестно куда уеду, чем с таким мужем жить стану. Мне сегодня за глаза хватило, а если такое каждый день происходить будет?! Ну, уж дудки!
— Не спеши, — осадил меня герцог. — Подумай еще. Ведь не каждой девушке стать маркизой — удача в жизни выпадает. Сейчас ты устала, и не можешь рассуждать здраво. Бейкбор распорядился, чтобы миссис Бейкбор отдала приказание, и тебе приготовили комнату. С утра мы с тобой поговорим снова. Я расскажу, как обстоят дела в Адольдаге, а потом ты, как следует, подумаешь еще раз. Хорошо?
Я кивнула. А что мне еще оставалось делать? Упираться и кричать, что я предпочту полуразрушенное именье, нежели койку Кларенса? Да в лучшем случае меня бы посчитали вульгарной и несдержанной, а в худшем — сумасшедшей и заперли бы где-нибудь, предварительно накачав лауданумом или, проще говоря, чем-нибудь наркотическим. Поэтому я как послушная девочка встала, неловко сделала книксен и, подхватив вещи, пошла к двери. Словно по мановению волшебной палочки, та распахнулась, а в коридоре меня уже ждала горничная с зажженной лампой, готовая сопроводить в спальню.
Проснулась я оттого, что в комнате был кто-то посторонний. Рывком приподнявшись на кровати, я увидела молоденькую симпатичную девушку лет шестнадцати-восемнадцати. Она раздвигала тяжелые портьеры.
— Доброе утро, миледи, — девушка тут же оставила свое занятие и, присев в книксене, представилась. — Я Меган, и буду прислуживать вам, пока вы находитесь в доме герцога Коненталя.
После она выпрямилась и вновь принялась за работу. Девушка оказалась одета в темное длинное до пят платье, с чуть завышенной талией и с белым воротничком под горло. Рукава были довольно широкими, на запястьях перехваченные белыми манжетам. Весь образ довершал простой белый чепец на голове.
— Миссис Бейкбор просила предупредить вас, что завтрак будет подан через час. Герцог Коненталь ждет вас к столу, — коротко сообщила она, когда со шторами было покончено.