Читаем Записки свободного человека, или Как я провел детство полностью

Начинается все с малого. Прекраснодушные фанатики с горящими глазами сначала блокируют плей – лист твоей любимой музыки в интернете, потом приходят к тебе в спальню, требуя придерживаться исключительно официально – разрешенного способа интимных отношений. Навязывание определенной манеры поведения преследует нас с экранов телевизоров, в литературе и парламентских дебатах по поводу инициатив различных «групп товарищей». Игнорировать это можно только до определенного этапа – пока ты можешь существовать в своей собственной системе ценностей. В пределах ближнего круга, естественно, ведь твое личное мнение имеет право на неприкосновенность, но никак не на всеобщую обязательность к исполнению окружающими. Все кажется таким простым, не правда ли? Ты потомственный казак? Тогда ты имеешь полное право сохранять дедовские традиции, следуя им. Любишь «индастриал» или «хаус»? Слушай его. Нравится эстетика языческих славянских обрядов? Милости просим, день Ивана Купалы весь твой. Есть только один нюанс, который отделяет твое право от права другого человека. Не все вокруг обязаны быть казаками, любимый «хаус» можно слушать только на приемлемой громкости и в определенные правилами «социалистического общежития» дневные часы, а прыгать через костер должны не все, а те, кому это нравится. И тогда, надеюсь, митинги в защиту или шествия против защитников, нужны не будут.

Юмор – неотъемлемая часть «тревожного чемоданчика»

Меняю чувство юмора на повод для смеха.

Россия – очень веселая страна. Настолько веселая, что выжить в ней, без способностей иронично относиться к окружающей действительности, практически нереально. Здоровый скепсис присущ любому мало – мальски интеллектуальному гражданину нашей Родины. Если традиционный «английский» юмор всегда был уделом элиты, имеющей свободное время на составление эпиграмм, то у нас он, скорее, представлял собой оружие класса угнетенно – оппозиционного. Невозможность открыто выражать свое недовольство положением дел в стране, и привела к появлению целого ряда талантливых юмористов, «эзоповым» языком клеймивших несовершенство государственного и общественного строя. По силе воздействия на души граждан сарказм оказался значительно более мощным инструментом, чем натужно – патриотические сюжеты. «За одну фразу Ильфа и Петрова «собаки карабкались с ловкостью боцманов», отдам целую страницу греческой трагедии со всеми завываниями в конце» (М. Жванецкий). Булгаков, Довлатов, Ильф и Петров, Войнович, Севела, Поляков, Жванецкий, Хазанов, Арканов и т. д., и т. п. Согласитесь, что эти имена как-то более известны и любимы, чем идеологически – одобренные «певцы режима». На взгляд автора, это доказывает то, что настоящий талант, близкий к внутренним потребностям общества, имеет больше шансов стать классиком, несмотря ни на какую цензуру.

Кстати, о цензуре. Сейчас у автора складывается устойчивое мнение, что цензура изрядно повышает качество юмора. «Багровый остров» Булгакова, вроде бы, не говорил прямо о Советском Союзе, но всем все было понятно. Разгадывание интеллектуальных ребусов бонусом к смеху стимулировало читателей к развитию. Учитывая то, что средний советский человек по уровню развития, как минимум, не уступал среднему советскому цензору, соревнование выходило достаточно интересным. Автор до сих пор уверен, что распознавать тонкую иронию Полякова гораздо приятнее, чем смеяться над анекдотом, весь юмор которого состоит в слове «ж. па». После «Одесского парохода» Жванецкого как-то жалко смотрится «настоящий» одесский юмор из телевизионных шоу дня сегодняшнего. Так стоит ли джентльмену соблюдать какие-либо ограничения в проявлениях собственного юмора, если формальных и неформальных табу вокруг нет? Шутят все, наличие чувства юмора не является обязательным. Шутят надо всем – человеческое горе перестало кого-либо останавливать, трагические события снимают на камеры мобильных телефонов и выкладывают в сеть, если потерпевший «смешно» погиб. Шутят раскованно до пошлости, и П. Г. Вудхаус безнадежно отстает по популярности от «Кривого зеркала». Давайте попробуем обобщить некоторые «правила игры» на юмористическом поле, благо их достаточно только вспомнить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза