Читаем Записки террориста (в хорошем смысле слова) полностью

Полчаса пролетают незаметно, вот уже и пристань. Дождь постепенно усиливается. Мдяяя… Как бы рейс не отменили… В кармане вибрирует телефон. Смотрю на экран — так и есть, Амарина. Со вздохом нажимаю на приём. Люблю, целую, возвращайся быстрее и т. д. Становится немного грустно на душе. Хорошая девушка. В отличие от 99 % местных жительниц, хорошая не только фигурой, но и внутренне. Умная, добрая и не видящая во мне ходячий банкомат. Хоть я и расист и на общение с местными жительницами всегда смотрел с иронически-прагматических позиций… да и вообще, я не слишком эмоциональный человек в плане общения с окружающими, но нельзя год встречаться с девушкой и не начать испытывать к ней какие-то тёплые чувства, а не просто видеть предмет интерьера для использования в медицинских целях. Пункт назначения я ей, разумеется, не сообщал, сказал, что по делам в Москву лечу. Бормочу в ответ что-то ласково-ободряющее, ещё раз прощаюсь и отключаю телефон. Иначе через десять минут ещё раз позвонит и снова начнёт плакать, а у меня даже содержательный разговор по телефону длительностью свыше двух минут вызывает непреодолимое желание повесить трубку, про женские слёзы уж и не говорю. Не знаю почему. Не люблю говорить по телефону, и всё тут. Впрочем, я вообще не особо разговорчивый.

Короткий автобусный заезд, и вот он, Лунги. Это, кстати, новое здание, если кто не в курсе. Ещё даже не полностью законченное. Жалующимся на него стоило бы побывать здесь два года назад. Паспортный контроль, отпечатки пальцев (африканские страны обожают откатывать пальчики всем въезжающим и отъезжающим, эта оруэлловская мода распространяется, как пожар). Так, а чего это он замялся? Смотрит на меня с выжидающим видом, неубедительно тыча одним пальцем в клавиатуру. С отсутствующим лицом разглядываю коридор за его стеклянной будкой. Всё скучно и предсказуемо…

— There is a problem, sir… (С характерными для крио[2] «дe» и «са-а-а».)

— (Молча вопросительно поднимаю брови.)

— It’s a serious problem! The machine cannot scan your fingerprints, something is wrong!

— …

— Do you understand me, sir? We have a serious problem here!

— (Равнодушно.) I don’t think it’s my problem…

Мелкий вымогатель за стеклом задумчиво листает мой паспорт, усеянный печатями и визами, и предпринимает последнюю попытку.

— My good friend, I just want to help you. I don’t know what you gonna give me…

— …

Раздражённо суёт мне паспорт в окошко и демонстративно отворачивается. Улыбаясь про себя, перехожу к таможенникам. Эти ребята повеселей и побесцеремонней. «Русский? Гони бабки! Гони бабки!» Блин, и ведь научил же кто-то. Эти на отказ не обижаются и у следующего пассажира просят денег уже на итальянском. Полиглоты, понимаешь…

До вылета ещё два часа, беру пиво и устраиваюсь поудобнее. Обстановка располагает к ностальгическим воспоминаниям. Всё-таки Сьерра добавила два года к моему и так не маленькому геопроктологическому стажу. Погружаюсь в себя и выныриваю к объявлению посадки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки террориста

Записки террориста (в хорошем смысле слова)
Записки террориста (в хорошем смысле слова)

Мемуары ополченца с позывным «Африка», заставшего самое начало Донбасской войны. Автор побывал в пекле под Ямполем, на месте крушения «Боинга» и успел стать свидетелем и участником множества других важных и интересных событий, о которых находчиво поведал в своей книге «Записки террориста».Как всё начиналось? Как выглядят боевые действия глазами непосредственного участника из самой гущи сражений? Что чувствуешь, впервые убивая людей? Какие возникали проблемы, как и кто их решал в самом начале русского Восстания?Обо всём этом в увлекательной и захватывающей форме читайте в книге «Записки террориста (в хорошем смысле слова)»От редакции: Разумеется, наш формат — переиздание дореволюционных работ на историческую тематику. Однако, тот факт, что о Донбасской войне уже написана куча книг, большинство из которых являются либо откровенной выдумкой, либо пропагандистским ширпотребом, заставил нас взять на себя ответственность за издание в этой стезе чего-нибудь действительно стоящего и интересного. Чего-нибудь по-настоящему «без купюр».Обещаем, что прочитанное не оставит Вас равнодушным и подарит стойкое чувство, что всё это Вы видели своими собственными глазами.

Виталий Фёдоров

Проза о войне / Самиздат, сетевая литература
Записки террориста (в хорошем смысле слова)
Записки террориста (в хорошем смысле слова)

От Редакции:«Записки террориста (в хорошем смысле слова)» — непривычный формат литературы для нашего издательства. Однако тот факт, что о Донбасской войне уже написана куча книг, большинство из которых являются либо откровенной выдумкой, либо пропагандистским ширпотребом, заставил нас взять на себя ответственность за издание в этой стезе чего-нибудь действительно стоящего и интересного. Чего-нибудь по-настоящему «без купюр».Предупреждаем сразу: содержание этой книги возмутит многих «патриотов» своей «неполиткорректностью», «политической нецелесообразностью» и уж слишком ироничным отношением ко всему и вся. Впрочем, нас мало заботит, кого и что может возмутить. Свобода слова незыблема, а сила — в правде.К сожалению, эти ценности разделяют далеко не все: крупнейшая украинская российская типография «Парето-Принт», у которой мы печатались до сего момента, в лице генерального директора публично отказала нам в печати этой книги из-за своих политических «принципов».Стоит сказать, что редакция издательства и сама связана с происходящими на Донбассе событиями — мы неоднократно отправлялись в зону конфликта с гуманитарной помощью и видели всё изнутри, благодаря чему способны отличить правду от лжи и имеем право со знанием дела заявить, что «Записки террориста» — действительно отражают реалии этой войны. К слову, фотография для обложки книги сделана в Донецке нами же.«Записки» не откроют тайны истории тем, кто внимательно следил за событиями в Донбассе или принимал в них участие (но откроют прелюбопытнейшие детали). Африка вообще не делает широких аналитических выводов и пишет, «как есть» и как думает, не чураясь свободных форм изложения и нецензурной лексики (без неё там никак, правда).«Записками террориста» мы отдаём дань началу русского Восстания на Украине и всей Донбасской войне, не стараясь ни приукрасить, ни даже романтизировать эти события (хоть мы это и любим, так как, безусловно, являемся безнадёжными романтиками).Обещаем, что прочитанное не оставит Вас равнодушным и подарит стойкое чувство, что всё это Вы видели своими собственными глазами.Приятного чтения!Дмитрий Бастраков, главный редактор

Виталий Фёдоров

Проза о войне

Похожие книги

Бабий Яр
Бабий Яр

Эта книга – полная авторская версия знаменитого документального романа "Бабий Яр" об уничтожении еврейского населения Киева осенью 1941 года. Анатолий Кузнецов, тогда подросток, сам был свидетелем расстрелов киевских евреев, много общался с людьми, пережившими катастрофу, собирал воспоминания других современников и очевидцев. Впервые его роман был опубликован в журнале "Юность" в 1966 году, и даже тогда, несмотря на многочисленные и грубые цензурные сокращения, произвел эффект разорвавшейся бомбы – так до Кузнецова про Холокост не осмеливался писать никто. Однако путь подлинной истории Бабьего Яра к читателю оказался долгим и трудным. В 1969 году Анатолий Кузнецов тайно вывез полную версию романа в Англию, где попросил политического убежища. Через год "Бабий Яр" был опубликован на Западе в авторской редакции, однако российский читатель смог познакомиться с текстом без купюр лишь после перестройки.

Анатолий Васильевич Кузнецов , Анатолий Кузнецов

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Документальное
Царица темной реки
Царица темной реки

Весна 1945 года, окрестности Будапешта. Рота солдат расквартировалась в старинном замке сбежавшего на Запад графа. Так как здесь предполагалось открыть музей, командиру роты Кириллу Кондрашину было строго-настрого приказано сохранить все культурные ценности замка, а в особенности – две старинные картины: солнечный пейзаж с охотничьим домиком и портрет удивительно красивой молодой женщины.Ближе к полуночи, когда ротный уже готовился ко сну в уютной графской спальне, где висели те самые особо ценные полотна, и начало происходить нечто необъяснимое.Наверное, всё дело было в серебряных распятии и медальоне, закрепленных на рамах картин. Они сдерживали неведомые силы, готовые выплеснуться из картин наружу. И стоило их только убрать, как исчезала невидимая грань, разделяющая века…

Александр Александрович Бушков

Проза о войне / Книги о войне / Документальное