Читаем Запоздалое эхо полностью

– Чтобы помочь тебе. Не думаю, что тебе стоит тащить все это самой. А еще поговорить хотел, – прошептал Мэл, рассматривая стянутые в хвост волосы девушки – такой хрупкой, что удивительно, как она смогла продержаться в суровых условиях столько дней.

Она повернулась к Мэлу и взглянула ему в глаза. Мэл не знал, какие мысли скрываются в ее головке. Он прекратил попытки добиться Ами, пока опасность грозила им каждую минуту. Но сейчас, когда они почти что достигли цели, желание пробудилось с новой силой. Словно он упускал время. Он двинулся к ней, сжав руками плечи, не обращая внимания на дрожь, а лицо его склонилось. Мягкие губы оказались неимоверно вкусными. Девушка не сопротивлялась, но и не стремилась навстречу – скорее отвечала на поцелуй с каким-то безразличием.

– Мэл, я не могу, прости, – вдруг отстранилась она, пытаясь оттолкнуться от мужской груди кулачками.

– Почему же? Настолько сильно любишь Азаманта? – шептал он, зарываясь пальцами в волосы, распустив их по плечам.

– Дело не в том. – Она покраснела и вырвалась из его рук, подбегая к дровам.

– Тогда в чем? – Мэл выпрямился, оглядываясь назад. Кажется, там кто-то был, и Мэл подозревал, что Арс также решил прийти на помощь Ами, но что-то его остановило.

– Мы так и не добрались до корабля. Неизвестно, что там ждет нас. А я не хочу давать тебе бессмысленных надежд.

– Пойдем, а то скоро стемнеет, – помрачнело лицо Мэла. Он шагнул, подхватывая найденные девушкой ветки. – Останемся на берегу – отсюда лучше обзор, если кто-нибудь решит нас посетить.

Арс ждал их неподалеку. И Мэл с только ему понятной скрытой радостью увидел, как тот отводит глаза, и как кулаки его сжимаются, когда парень смотрит на Ами и на него. В этот момент свою маленькую победу одержал Мэл, но он еще не знал, к чему она приведет. Недосказанность так и сквозила между бывшей парой. Даже ночью Арс ушел спать в сторону, оставив Мэла и Ами на собранной ими травяной постели. Во сне Мэл потянулся к девушке, обнимая ее вздрогнувшее от прикосновения тело. Она беззвучно шептала имя – не его, Арса, но тянулась к нему, как будто именно Мэл был ее мужчиной.


***

Утром, собрав вещи и позавтракав неизменными плодами, они двинулись в путь, надеясь, что идут в верном направлении. Сколько придется добираться до места аварии, они не знали, но теперь дорога стала легче, и путники могли преодолевать в день полтора десятка миль без особого напряжения.

Им повезло – они угадали направление вдоль берега, словно чувствовали, где находится корабль. А в этой части материка не было гор или высоких скал, какие имелись дальше. Дважды им приходилось отбивать атаки хищников, но Арс и Мэл использовали сигнальные огни из снаряжения, которые отпугнули зверей.

Силуэт корабля, а точнее того, что от него осталось, показался перед ними, когда они на закате преодолели небольшой лесной массив, входящий прямо в океан, и вышли на пологую площадку. Сверху хорошо просматривались обломки, разбросанные на пару сотен ярдов, но большую часть корпуса просто смяло при падении – сработала автоматика, смягчив посадку.

Печальный вид заставил вздрогнуть даже мужчин. У Ами в глазах и вовсе застыли слезы, и она просто отвернулась, чтобы не видеть жуткого зрелища.

– Скоро стемнеет, нужно беречь заряд в фонаре, – задумчиво произнес Арс.

– Утром посмотрим, где спуститься в котлован. Ты прав, – ответил Мэл, отшагнув от края обрыва.

Весь их запал и желание поскорее добраться до корабля вдруг испарились – остался только ужас от осознания того, что перед ними огромный саркофаг с трупами людей – их знакомых и близких. Но на разбитом корабле можно было найти что-нибудь из оружия и припасов, а также передатчик, о котором Мэл помнил всю дорогу. Если он остался цел, конечно.

– За день и не справимся. Хватит идти, нам нужно устроить базу здесь, неподалеку, – задумчиво произнес Арс. – Выжить в джунглях невозможно. Одна ошибка – и мы просто погибнем. Мы должны принять истину – мы одни на этой планете и никогда отсюда не выберемся.

– Я знаю, как настроить сигнал бедствия. Возможно, кто-то нас найдет, – ответил Мэл осевшим голосом, не выражающим никакой надежды.

Да кто мог найти их на расстоянии сотен световых лет от Земли?! Люди еще не настолько освоили космос. Хотя информация о существовании в этой системе планеты земного типа могла просочиться дальше. Но они ведь даже не знали, чем закончилась война, которую застали в раннем детстве.

– Хорошо. Займемся ужином. Нужно наловить рыбы. А с рассвета идем на разведку. Ами нельзя оставлять одну.

– Все пойдем. В любом случае, там безопасней, чем здесь. Если шлюзы не заблокировало. Хотя я отсюда вижу разлом в корпусе – думаю, через него мы и попадем внутрь.

На ночлег пришлось устраиваться в небольшой лощине. Прихватив самодельную сеть, Мэл отправился в залив. Ами помогала Арсу устроить спальное место, когда мужчина поймал ее за руку, глядя в глаза.

– Что с тобой? – не поняла она.

– Почему ты сразу не сказала, что спала с Мэлом. Еще на корабле, тогда… – В его взгляде сквозила колючая ревность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения