В приемной скопилось много народу, но секретарша ему улыбнулась той раскованной улыбкой, которую можно посчитать и за усмешку. Леденцов тут же отомстил. Как там... Он наклонился и сказал почти в ушко:
— «Чертовски странная вещь, но только одна бабенка из сотни употребляет правильный, свой тон помады».
15
Хлопоты с подростками и с диско-баром были для Петельникова всего лишь нагрузкой — от основных дел его никто не освобождал. Поэтому до закрытия универмага он весь день проработал над глухим делом, которое, вопреки его теории о скорой раскрываемости преступлений, мучило пятый месяц. Успел он заскочить и домой — грустно бросить в холодильник пельмени и сжевать на ходу кусок хлеба с маслом.
В универмаге дребезжал оповещающий звонок. Прореженные им залы освобождались от последних покупателей. Инспектор беспрепятственно дошел до обувного отдела и увидел Катю Муравщикову, пощелкивающую цветастым зонтиком. Тогда он почувствовал капли на своем лбу и понял, что на улице идет не замеченный им дождь.
— Здравствуйте, — негромко, только для нее, сказал инспектор.
— Здравствуйте, но мы уже закрылись.
— Я не за обувью.
Она не спросила, за чем он, но ее темные быстрые глаза спросили, выжидательно потеряв быстроту.
— Катерина Михайловна, мне нужно с вами поговорить.
Она опять не спросила о чем — глаза спрашивали.
— Если не возражаете, я немного вас провожу.
Видимо, она возражала. Мало ли какой жулик может привязаться к работнику универмага? Но, осмотрев его внимательно, она перекинула волнистые черные волосы с плеча на спину, взяла сумку и легко пошла к выходу, увлекая и его.
На улице моросил теплый дождь, точно его сперва подогрели на городском асфальте. Муравщикова раскрыла зонтик и замешкалась, не зная, как быть с новым знакомым. Но инспектор непререкаемо вытащил зонт из ее тонких пальцев, взял под руку и показал на белый «Москвич».
— Поговорим там, хорошо?
— Да кто вы такой? — она не пошла и даже оглянулась на родные стены универмага.
Прикрывшись зонтиком, инспектор достал удостоверение и показал. Он почувствовал, как ее напряженная рука податливо обмякла, но лицо, повернутое к нему, заострилось, словно напряжение из руки перелилось к остреньким смуглым скулам.
— А что случилось?
— Ровным счетом ничего.
Они побежали под косой россыпью капель, забыв про зонт. У дождика не хватило сил на лужи — он лишь смочил теплый асфальт, начав тут же испаряться белесым дымком, хорошо видимым в лучах уже вечернего солнца. У дождика не хватило сил на лужи, но обрызгать двух бегущих людей у него сил хватило.
Инспектор открыл дверцу, впустил ее на переднее сиденье и сел за руль сам.
— Как у вас тут мило, — огляделась она.
Петельников нажал кнопку стереофонического магнитофона — тихая музыка, отстраняющая дождь, универмаг и город, мягко обволокла салон.
Муравщикова вздохнула.
— Мы тоже хотели купить машину. Я ведь вся в движении. А муж близорукий. Чтобы получить права, что нужно видеть?
— Гаишника.
Она засмеялась мелко и звонко, ее смех вырвался в приоткрытое оконце и вместе с дождиком запрыгал по парному асфальту. Этот смех обнадежил — они договорятся. Но пока говорила она, рассказывая о работе в универмаге и учебе в институте; слов было много, торопливых и разных, за которыми Катя едва поспевала, то и дело повторяя: «Я вся в движении...» Петельникова подмывало спросить, куда она движется, но свои вопросы он берег для дела.
— Я вас заболтала, — спохватилась она. — Вы бы меня перебили, а то я вся в движении.
Она посерьезнела, приготовившись теперь к его словам.
— Катя, вы любите детективы?
— Нет.
— Жаль, — разочаровался инспектор.
— Они несерьезные.
— Детективы удовлетворяют прекрасную человеческую потребность — любознательность и любопытство.
— А почему вы спросили?
— Хотел втравить вас в детективную историю.
— Если надо...
— Катя, вы романтик? — пошел он с другого конца.
— Все женщины — романтики.
— Ну уж все.
— Мне хотелось везде побывать. В Антарктиду тянуло, в Сахару, на какие-нибудь острова...
— Это потому, что вы вся в движении.
— Мне и на Луну хотелось, и на Марс, а вот пришлось...
— А вы бывали на Байкале? — перебил он.
— Нет.
— В среднеазиатских пустынях? На реке Уссури? В новгородских лесах? В сибирской тайге?
— Не была...
— Почему романтику мы ищем везде, только не у себя дома? — задумчиво спросил инспектор вроде бы у машины.
Они умолкли, оказавшись на границе, которая межует два разных разговора. В волнах ее волос блестели мелкие капельки воды. Замша его куртки тоже ими усеялась, а он не стряхивал их, чувствуя близкую свежесть.
— Вы к чему... о романтике? — настороженно спросила она, косясь быстрыми глазами.
— К тому, что хочу предложить вам участие в романтической истории.
— Какой?
Инспектор молчал. Честность Муравщиковой сомнений не вызывала, и его молчание произошло оттого, что он сам толком не ведал, в чем заключается эта романтическая история. Ее еще нужно было придумать. Не объяснять же ей, что в работе инспектора уголовного розыска импровизация случается чаще, чем в работе актера.
— У вас подруги есть?
— Как же. Ольга, Верка, еще одна Верка, и Марина.
— А Дарья Крикливец?