Читаем Зараза полностью

Джек бросил трубку, пока Тереза не стала возражать. Она умела убеждать, и Степлтон не был уверен, что сумеет устоять перед ее чарами.

Джек собрался пойти в лабораторию ДНК, когда на пороге его кабинета появилась Лори.

— Не могу передать, как я счастлива вас видеть.

— А я хочу поблагодарить вас за то, что вообще сижу здесь, — сказал Джек. — Еще несколько дней назад я считал, что напрасно вы вмешиваетесь в мои дела. А сейчас я очень признателен вам за то, что поговорили с лейтенантом Сольдано, — этим вы спасли мне жизнь.

— Он позвонил мне вчера вечером и рассказал о том, что произошло. Я пыталась дозвониться вам домой, но никого не застала.

— И не только вы, — согласился Джек. — Сказать по правде, я просто побоялся идти домой.

— Лу считает, что вы сильно рискуете, связавшись с гангстерами, — заговорила Лори. — Думаю, вам стоит перестать вязаться в эти дела, хотя я и не знаю, чем вы занимаетесь.

— Вы сейчас солидарны с большинством. Думаю, если вы позвоните моей матушке в Индиану и все ей расскажете, она вас поддержит.

— Не понимаю, как вы можете острить, подвергаясь такой опасности, после всего того, что произошло, — возмутилась Лори. — Кроме того, Лу просил передать, что он не сможет обеспечить вам круглосуточную охрану — у него нет на это людей. Так что теперь вы предоставлены самому себе.

— Ну что ж, приятно побыть наедине с человеком, которого так давно знаешь, — парировал Джек.

— Вы просто невозможны! — взорвалась Лори. — Когда вы не хотите о чем-нибудь говорить, то вечно прячетесь за свое саркастическое остроумие. Я думаю, что вам лучше во всем признаться Лу. Расскажите ему о террористе, который распространяет инфекции, и пусть он им занимается. Сольдано больше понимает в таких делах — это его работа.

— Может быть, и так, — согласился Джек. — Но создалась уникальная ситуация. Она требует знаний, которыми не располагает Лу. Кроме того, для моего самоутверждения будет очень полезно, если я сам разберусь в этом деле. Понимаете, мое эго порядком поистрепалось за последние пять лет.

— Вы очень таинственный человек, — заговорила, помолчав, Лори. — И очень упрямый. Я не понимаю, когда вы шутите, а когда говорите серьезно. Ну хотя бы пообещайте мне быть поосторожнее.

— Предлагаю вам сделку — я соглашаюсь с вами и веду себя осторожно, а вы начинаете принимать ремантадин.

— Я заметила, что внизу лежат новые покойники с гриппом, — сказала Лори. — Вы думаете, пора пить ремантадин?

— Абсолютно в этом уверен. Комитет по контролю за инфекционными заболеваниями воспринял эту вспышку очень серьезно. Советую и вам сделать то же. Они полагают, что это тот самый штамм, который вызвал опустошительную пандемию 1918 года. Я уже начал принимать лекарство.

— Но как это могло случиться? Ведь того штамма давно не существует.

— Вирусы гриппа могут существовать в неких природных резервуарах в неактивном состоянии. Механизмы этого явления как раз и интересуют специалистов комитета.

— Если это так, то ваша теория о террористе не выдерживает критики, — заявила Лори. — Никто не сможет воспользоваться штаммом, который затаился неизвестно где.

Джек изумленно уставился на Лори. Она же права, как только эта простая мысль не пришла ему в голову раньше?

— Я не хотела испортить ваш триумф, — съязвила Лори.

— Все нормально, — рассеянно отозвался Джек. Он в это время мучительно размышлял. Было бы очень странно, если бы вспышка гриппа нашла естественное объяснение, а остальные инфекции внедрялись в госпитале преднамеренно. Такое допущение противоречило бы главному правилу диагностики — одно объяснение следует искать даже для двух, казалось бы, совершенно различных случаев.

— Как бы то ни было, но угроза гриппа на самом деле вполне реальна. Так что я начну принимать лекарство, а вы выполните свою часть договора. Кроме того, я хочу, чтобы вы держали меня в курсе своих дел. Кальвин освободил вас от вскрытий, так что если вы уйдете с работы, то звоните мне время от времени.

— Слушайте, вы, должно быть, все-таки успели пообщаться с моей матерью, — съязвил Джек. — Она точно так же вела себя со мной, когда я первую неделю ходил в колледж.

— Так сделка состоится или нет? — нетерпеливо спросила Лори.

— Не состоится, — резко ответил Джек.

Когда Лори ушла, Джек отправился в лабораторию ДНК поговорить с Тедом Линчем. Степлтон был от души рад покинуть свой опостылевший кабинет. Джек понимал, что людьми движут лучшие побуждения, но он устал от советов, а скоро должен был явиться еще и Чет. Этого только не хватало... Он, конечно, запоет ту же песню, что и Лори.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Стэплтон и Лори Монтгомери

Похожие книги

Роковой подарок
Роковой подарок

Остросюжетный роман прославленной звезды российского детектива Татьяны Устиновой «Роковой подарок» написан в фирменной легкой и хорошо узнаваемой манере: закрученная интрига, интеллигентный юмор, достоверные бытовые детали и запоминающиеся персонажи. Как всегда, роман полон семейных тайн и интриг, есть в нем место и проникновенной любовной истории.Знаменитая писательница Марина Покровская – в миру Маня Поливанова – совсем приуныла. Алекс Шан-Гирей, любовь всей её жизни, ведёт себя странно, да и работа не ладится. Чтобы немного собраться с мыслями, Маня уезжает в город Беловодск и становится свидетелем преступления. Прямо у неё на глазах застрелен местный деловой человек, состоятельный, умный, хваткий, верный муж и добрый отец, одним словом, идеальный мужчина.Маня начинает расследование, и оказывается, что жизнь Максима – так зовут убитого – на самом деле была вовсе не такой уж идеальной!.. Писательница и сама не рада, что ввязалась в такое опасное и неоднозначное предприятие…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы