Читаем Заря Амбера полностью

— Я собирался ей отмахиваться, если придется, — объяснил я несколько виноватым тоном. — За мной охотились адские твари.

У Эйбера округлились глаза.

— Адские твари?! Да где ты был?

— Дома… в той Тени, откуда я родом… в Илериуме.

— А как ты туда попал?

— Отец что-то сделал. Ему пришла в голову какая-то идея, как помочь мне овладеть Логрусом, и он попытался поставить эксперимент.

Глубоко вздохнув, я стянул сапоги. В каждом плескалось по полдюйма воды. Поколебавшись мгновение, я поставил их рядом со стулом.

— Ну? — нетерпеливо спросил Эйбер. — Получилось?

— Не думаю. Сперва у меня заболела голова, а потом я вдруг неведомо как вновь очутился в Илериуме — ну, в том месте, где я вырос. И обнаружил, что король Эльнар убит и все его войско перебито. А город адские твари сожгли. Похоже, не выжил никто. И они продолжали сидеть там и поджидать меня. Если бы не ты…

— Мне очень жаль… — сочувственно произнес Эйбер.

— Что уж тут поделаешь… — сумрачно откликнулся я. Похоже, я в последний момент ускользнул от уготованной мне судьбы. Отец и вправду спас меня. — Если б я остался, чтобы драться с адскими тварями, я бы тоже уже превратился в покойника.

— Ты, похоже, не только промок, но еще и промерз, — заметил Эйбер. — Может, бренди?

— С удовольствием! — отозвался я, убирая мокрые волосы с лица.

На письменном столе стояла бутылка и стакан. Эйбер налил мне щедрую порцию, и я осушил стакан одним глотком. Эйбер налил еще. Теперь я уже пил медленно, по глоточку.

Я встал со стула и подошел к камину. Уложенные вечером дрова уже прогорели, и остались лишь рдеющие угли, но от них все еще тянуло теплом. До чего же приятно было стоять вот так и греться, словно кот на солнышке!

Эйбер подложил в камин еще пару полешек и разворошил угли кочергой. Заплясали язычки пламени, и поленья занялись. В комнате сразу стало теплее, но я так и остался стоять у камина, поворачиваясь к огню то одним, то другим боком.

— А как ты меня сюда перетащил? — спросил я у Эйбера. — При помощи Логруса?

— Да.

Эйбер подошел к письменному столу, взял лежащую там карту и показал мне. На ней был изображен я сам. Я держал в руках подсвечник и вглядывался куда-то во тьму.

— Именно так я себя сейчас и чувствую, — с невеселым смешком сознался я. — Заблудившимся в темноте. Или, может, найденным, — но все равно в темноте.

Я хотел было взглянуть на карту поближе, но Эйбер сказал:

— Извини, она еще не высохла, — и отнес ее обратно на стол.

Я глотнул еще бренди и с удовольствием почувствовал, как приятное тепло разливается по желудку. Может, в этом и вправду есть кое-какая польза — быть членом такой сумасшедшей семейки. Когда тебя в последнее мгновение спасает брат, с которым ты лишь вчера впервые встретился… да, любой бард с легкостью состряпал бы из этой истории героическую песнь.

Нахмурившись, я вспомнил короля Эльнара и моих погибших товарищей, и их заколдованные головы, которые я колошматил, пока не превратил в бесформенную массу. Эх, если бы у этой истории был счастливый конец…

Эйбер тем временем взял с кровати одеяло и вручил его мне.

— Сними-ка ты эти мокрые тряпки да вытрись как следует, — распорядился он. — А я принесу тебе еще что-нибудь из одежды Мэттьюса. А когда переоденешься, я тебя сразу отведу к отцу. А то он жутко беспокоится.

— Спасибо! — от души поблагодарил его я.

Вскорости Эйбер вернулся со штанами, рубашкой, нижним бельем — и моим слугой. Судя по заспанному виду Горация, Эйбер вытащил его из постели.

Соединенными усилиями они довольно быстро переодели меня и привели в порядок. Сам я сделался довольно вялым; после всего пережитого — и хорошей порции бренди — тело мое словно налилось свинцом, а голова принялась раскалываться. Мне сейчас хотелось лишь одного: забраться в постель и не вылезать оттуда пару дней.

У Эйбера нашлись запасные сапоги, но они оказались мне малы. Гораций куда-то сбегал и принес пару побольше. Я не стал спрашивать, где он их раздобыл, но, подозреваю, он их спер у кого-то из моих братьев. Впрочем, на это мне было начхать.

— Ну вот, готово, — сказал Эйбер, оглядев меня с ног до головы. — Только постарайся не свалиться по дороге.

— Мне уже лучше, — солгал я.

— Значит, это все бренди. Выглядишь ты кошмарно.

— Возможно.

Я глубоко вздохнул и повернулся к двери. Меня слегка пошатывало. «Пора нанести визит отцу, — подумал я. — Откладывать больше нельзя». Кажется, я сказал об этом вслух.

— Хочешь, я пойду с тобой? — спросил вдруг Эйбер, взяв меня под локоть.

— Не стоит, — сказал я. — Он все равно захочет поговорить со мной наедине. Нам есть что обсудить.

— Ты прав. Меня он никогда к себе не вызывает. Но все-таки… — Эйбер заколебался.

— Я знаю дорогу, — заявил я с уверенностью, которой на самом деле вовсе не испытывал.

— Точно?

— Да.

— Ну, тогда желаю удачи. — Эйбер взглянул на Горация и велел: — Иди с ним. Просто на всякий случай.

— Слушаюсь, лорд, — отозвался Гораций. Он подошел поближе, и я слегка оперся на его плечо.

— Спасибо тебе за все, — сказал я Эйберу.

— Ты даже не знаешь, до чего же ты везучий!

— Еще как знаю! — усмехнулся я.

— Ладно, выметайся отсюда. Отец ждет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика