Читаем Засада на Кореллии (ЛП) полностью

Ландо облегченно улыбнулся. Она не стала обрывать соединение, и у нее на голове не росли рога. Хорошее начало, — Счастлив с вами познакомиться, госпожа Тендра.

— А я с вами. Вы скоро будете на Сакоррии?

— В то время как мы с вами разговариваем, я лечу к вам, госпожа Тендра.

— Пожалуйста, называйте меня просто Тендрой, — сказала та. — Не могу передать, с каким нетерпением я жду нашей встречи, капитан Калриссиан.

— Друзья называют меня Ландо, — отвечал Ландо, — и я надеюсь, вы станете одним из них.

Тендра улыбнулась: — Я почти не сомневаюсь в этом… Ландо. Ландо улыбнулся в ответ. Он уже не понимал, почему раньше это казалось ему таким трудным.

— Очень приятно это слышать, Тендра, — сказал он. — Очень, очень приятно.


* * *

Вселенная снова материализовалась вокруг <Пламени Джейд>. Мара невозмутимо смотрела, как световые линии превращаются в звезды, а впереди появляется Кореллианская система.

— Следуем заданным курсом, — доложил пилот. — Кореллианский трафик-контроль дал добро, мы движемся к Кореллии в центре нашей полетной трассы.

— Замечательно, господин Несдин, — сказала Мара.

— Господин Тралкфа, — продолжала она, обращаясь к навигатору мон каламари. — Пока вы не заняты, будьте любезны, досконально иросканируй-те систему.

Она не сомневалась, что навигатор уже начал сканирование — более того, она бы рассердилась, если бы он сам не проявил инициативу, — однако для соблюдения формы нужно было отдать приказ.

— Есть, мистрисс, — отвечал Тралкфа. — Спецоборудование дает весьма любопытные результаты.

На борту <Пламени Джейд> имелось несколько новейших сканеров, за которые любой капитан флота Новой Республики отдал бы правую руку. Эти сканеры были способны интегрировать информацию, полученную в момент выхода из гиперпространства, в мгновенный снимок всей звездной системы. Аппаратура работала с потрясающей точностью… иногда. Нужны были определенные условия. Сегодня, судя по всему, условия благоприятствовали. — Что там? — спросила Мара.

— Ничего, мистрисс. В системе практически нет кораблей.

— И что в этом необычного?

— Трафик очень редкий — намного более редкий, чем следовало ожидать, даже с учетом экономических неурядиц. Военных патрулей нет совсем, есть парочка пассажирских челноков и всего два или три грузовых корабля, которые летят к Корел-лии. Все остальные суда везут делегатов на саммит по торговле — но их тоже не очень много. Сдается мне, все попрятались.

— Наверное, я должна бы удивиться, — сказала Мара, — но почему-то меня это не удивляет, господин Тралкфа. Идет большая буря, и все дружно спешат укрыться в порту.


* * *

— Когда, в конце концов, закончится это веселье? — спросил Хэн.

Щурясь, он вел ховер сквозь темную кореллиан-скую ночь. Прямо по курсу ярко сиял огнями Коро-нет. Внутри машины было темно и тихо, слышалось только посапывание спавших сзади пассажиров.

Лейя сонно улыбнулась из соседнего кресла.

— Уже скоро, — сказала она. — Как только прилетим домой.

— Куда именно? Лейя засмеялась.

— У нас с тобой дом на репульсорах, да? — Она потянулась, выгнула спину и поерзала в кресле, затем зевнула и снова улеглась. — Раз уж надо съехать с виллы, я не буду возражать против Дворца короны. На вилле я чувствовала себя, как на витрине.

— Не знаю, не знаю, — посерьезнел Хэн. — Может, во Дворце короны и безопаснее, но лично я в этом не особо уверен. Однако если мы хотим устроить шоу, то нужно перебираться туда. Будет до сит-ха возни с переселением, и летать туда-сюда через весь город ничуть не безопаснее, чем сидеть на вилле. Однако же я рад, что с экскурсиями покончено. Хотя бы ненадолго.

Из хвоста салона донеся громоподобный, оглушительный рев, затем глухой удар и что-то вроде всхлипа. Чубакка вместе с остальными спал в хвостовой части ховера, Анакин свернулся клубочком у него на коленях. Всякий раз, когда Чубакка начинал храпеть, Анакин просыпался, пихал его кулаком в живот и снова засыпал. Джейсен и Джейна дремали на задних сиденьях. Эбрихим тоже дрыхнул, улегшись в ногах у Джейсена и забавно посвистывая во сне. Даже К9Х2, и тот отключился. Дроид тоже стоял в хвосте, в углу со стороны водителя. Все его индикаторы были погашены, за исключением крохотного янтарно-желтого огонька, мигавшего в темноте.

Они облетели всесь главный континент Кореллии, усердно притворяясь туристами. Сколько дней длилась эта пытка, Хэн уже и не помнил. Он давно потерял счет достопримечательностям. Подробные объяснения Эбрихима, суетливые замечания К9 (дроид вмешивался, когда его хозяин упускал любую мельчайшую деталь) — все это смешалось в его голове.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы