Обхватив сестрёнку под мышками, мальчик, сопя от усилий, с трудом затащил её в нишу, едва не кувыркнувшись вниз, и в лицо детям пахнул холодный воздух. Ничего не говоря, брат потащил сестричку наружу, и они оказались на небольшом уступе, овеваемом ледяным ветром.
Ночное небо оказалось так неожиданно близко, что до звёзд, казалось, можно было дотянуться, а волчий месяц и луна были такими огромными, что дух захватывало.
– Ух ты! – восторженно выдохнула девочка и тихо пискнула, когда брат потянул её вниз, усаживая.
– Здорово, да? – на лице брата сияла широкая улыбка. – Я вчера это место нашёл и сразу решил показать тебе, но дед наказал, – он досадливо поморщился.
– Болит? – сочувственно спросила сестрёнка.
– Конечно, нет, – беспечно отмахнулся мальчик. – У меня тут кое-что есть.
Он порылся в карманах и достал два яйца. Быстренько очистив одно из них, он протянул его сестре, и та с готовностью запихнула угощение в рот. Глаза сами зажмурились от удовольствия. Почему-то всё, чем угощал её брат, было невероятно вкусным.
Мальчик очистил второе яйцо и, покрошив вниз скорлупу – угощение горным духам, – притиснул сестрёнку к себе. Некоторое время они молчали, жуя и беспечно болтая ногами над пропастью, на дне которой грохотала река.
– Вот бы нам всегда быть вместе, – тихонечко вздохнула девочка, вытирая пальчики о юбку.
– А мы и будем вместе.
– Но дедушка что-то говорил о каком-то женихе.
Улыбка брата на какое-то мгновение дрогнула, но всё же осталась на лице.
– Пока ты маленькая, замуж тебя никто не отдаст, – ободрил он приунывшую сестрёнку. – Но я достигну возраста зрелости раньше тебя и уже никому не отдам. Честное слово, не отдам!
Он подмигнул и, весело смотря на свою младшую сестру, склонил голову набок.
Все нити, удерживающие сердце на месте, будто бы оборвались. Мир с грохотом рухнул в пропасть, со дна которой Майяри лишь недавно выбралась. Девушка пошатнулась и, протянув вперёд руку, провела ею перед собой, словно пытаясь стереть стоящего мужчину.
Тот не исчез.
Сумасшествие. Этого быть не может. Не может… Его же больше нет.
– Ёрдел? – едва слышно прошептала Майяри.
Её шёпот эхом разнёсся в испуганной тишине и беспрепятственно достиг ушей хаги. Тот спокойно моргнул, а затем замер, осознав, что именно услышал. Ресницы его дрогнули, в глазах мелькнул страх, и он пристально всмотрелся в лицо Майяри. Всмотрелся и отшатнулся. Ледяная маска треснула, и на его лице мелькнуло что-то дикое, сумасшедшее.
Глава 47. Ужас, которому нет места в мире
Ранхаш замер, не отрывая настороженного взгляда от правой половины лица тёмного. Поразительное сходство с Майяри было сложно не заметить. Перед ним словно стояла её мужская версия.
Дурное предчувствие накрыло харена с головой. Он перевёл взгляд на Майяри, которая широко раскрытыми глазами смотрела на противника. На её лице причудливо перемешались ужас, неверие и отчаянная надежда.
– Ёрдел, – ещё раз повторила она то ли имя, то ли незнакомое Ранхашу слово.
Хаги отшатнулся. В его глазах расцвёл самый настоящий ужас, и в воздух взмыл острый каменный осколок. Майяри даже не попыталась увернуться.