— Так оно и есть, — ответила она, и глазом не моргнув. — Но мы встречались несколько раз. Имела же я право сказать ему, что такой человек, как вы, может быть им полезен! Полковник ничуть не рассердился. Напротив, поблагодарил меня. И вам следовало бы сделать то же самое.
— Ну, конечно, я вам ужасно благодарен, — сказал я с пафосом. — Надеюсь доказать это при первом удобном случае.
В «Трефовой даме» в этот вечер царило большое оживление. Столовая была переполнена, незанятым оставался только один столик, который Фенкрест приберёг для меня. Я увидел миссис Джесмонд в обществе офицеров и каких-то дам, а за другим столом, в компании военных, — Шейлу Каслсайд. Зато Периго на этот раз нигде не было видно. Обед нам подали очень хороший и для меня раздобыли бутылку великолепного Meursault, которую я честно разделил с мисс Экстон, по-видимому, не боявшейся спиртного. За обедом мы говорили больше всего об Америке. Я знал от инспектора, что она туда ездила. Она рассказывала мне, как гостила у друзей в Калифорнии, пока не почувствовала, что её долг — вернуться на родину и работать для фронта. Вернувшись, пробовала заняться то тем, то другим, но ничего у неё не ладилось, и она в конце концов открыла магазин подарков. Вся эта история, разумеется, не выдерживала никакой критики, но ещё не настало время сказать ей об этом.
Я видел, что она сегодня искренно наслаждается всем. Я часто потом спрашивал себя, почему она была так весела в тот вечер. Оркестр гремел, почти не умолкая, и мы во время обеда разок потанцевали. После некоторого нажима с моей стороны официант принёс мне того бренди, которым нас угощала миссис Джесмонд два дня назад; в это время к нашему столику подошёл лётчик, был мне представлен, отказался от бренди и пригласил мисс Экстон танцевать.
Не успели они отойти от стола, как ко мне подлетела Шейла Каслсайд. Как всегда возбуждённая, а может быть, и чуточку подвыпившая, она была сегодня очень привлекательна. Мне нравился этот длинноватый, бесстыжий нос и забавные глаза — один немножко темнее другого.
— Где вы пропадали? — осведомилась она.
Я объяснил, что рыскал по городу, по разным делам и почти всё время был очень занят.
— Зачем вы притащили с собой эту ужасную особу? — Шейла скорчила гримасу. — Я ведь вам говорила, что я её терпеть не могу.
— Говорили. Но в конце концов я вам не муж, Шейла. Так что не устраивайте мне сцен.
— Если б вы знали то, что знаю я… — начала она, но вдруг осеклась.
— Что же именно?
— Нет, ничего. Напрасно я заговорила о ней. Раз она ваш друг… — Шейла пожала плечами.
Я заглянул ей в глаза.
— Шейла, мы с вами хотели поговорить, помните? Разговор будет серьёзный.
Она испуганно, но утвердительно кивнула головой.
— Я готова. Когда хотите…
Едва Шейла подошла ко мне, я решил, что разговор с ней не следует откладывать. Справки, наведённые мною сегодня утром через отдел, дали мне в руки всё, что нужно.
— Отлично. Но говорить здесь, на людях, неудобно. Если можете, улизните от своей компании, а я оставлю мисс Экстон на полчаса с её лётчиком. Нельзя ли где-нибудь поговорить без свидетелей? Не беспокойтесь, будет только разговор, больше ничего.
— Да знаю я, чёрт возьми! — сказала она. — Может быть, наверху есть свободная гостиная. Надо поискать. Кто первый найдёт, пошлёт другому записку… Что, эта Экстон пила бренди?
— Нет, даже не дотрагивалась. Хотите?
— Ваше здоровье! — Шейла залпом проглотила драгоценный напиток. — Не заказывайте ей больше. Она того не стоит. Ну, я пошла.
Она вернулась к своей компании, затем, посидев минуты две, подошла к миссис Джесмонд и заговорила с нею — должно быть, спрашивала относительно гостиной. Мне пришёл в голову другой план, и, воспользовавшись тем, что мисс Экстон ещё танцевала и, видимо, не собиралась пока бросать своего кавалера, я вышел и отправился на поиски Фенкреста. В кабинете его не было, в баре тоже, поэтому я вернулся и как раз вовремя, чтобы заказать выпивку для мисс Экстон и её кавалера. Я извиняющимся тоном сказал мисс Экстон, что здесь обедают мои знакомые, с которыми я хотел бы перемолвиться несколькими словами, и, кроме того, мне нужно позвонить по междугородному телефону. Так, может быть, она потанцует, пока я всё это проделаю? Она секунду пытливо смотрела на меня, словно спрашивая, что всё это значит, но затем улыбнулась и сказала, что, конечно, с удовольствием потанцует ещё, потому что её лётчик — великолепный партнёр. Я подтвердил, что они прекрасная пара.
Шейла уже отошла от миссис Джесмонд; последняя несколько раз с улыбкой взглянула в мою сторону, и я счёл необходимым подойти к ней. Я недолго выжидал удобного момента. Оркестр заиграл вальс, любимый танец мисс Экстон, и она умчалась с представителем военно-воздушных сил.
Некоторые из компании миссис Джесмонд танцевали, и она усадила меня рядом. Сегодня её бархатные щёки ещё больше напоминали персик и были ещё соблазнительнее. Я посмотрел на её стройную шею, и мне захотелось что-то с нею сделать. Но что? Погладить или свернуть? Этого я и сам не знал.
Я спросил, не видела ли она Периго.