Читаем Завещание Иветты Бланше полностью

Сначала Сюзанна подумала, что это шутка Марселя. Кукла была очень похожа на нее, – те же светлые волосы, красный свитер и джинсы. Определенно это была ее копия. Но ужасно было то, что в грудь куклы была воткнута большая игла. Именно в то место, где должно находиться маленькое игрушечное сердце!

На изготовление куклы явно ушло много времени, да и над фотографиями пришлось потрудиться, чтобы так их изменить. Но кто был на это способен? И зачем? Уж точно не Марсель! Что-то она не припомнит, чтобы он прерывал ласки и рылся в ее комоде, да и к креслу он не подходил.

Значит, кто-то был в ее комнате, когда они с Марселем ужинали на побережье! Сердце Сюзанны бешено колотилось. Она снова схватила лежавшую на спине куклу и перевернула ее. К спине была прикреплена маленькая записка, в которой было написано: «Помалкивай!»

Сюзанну бросило в холодный пот. Кто бы это ни сделал, он однозначно знал об Иветте Бланше. Иначе что еще должно означать это требование? Кто-то хочет, чтобы девушка перестала искать правду и задавать неприятные вопросы. И кто-то не в первый раз проникает в ее номер. Она всегда была острожной, тщательно запирала окна и дверь перед уходом. Она даже запретила горничной заходить в номер.

Сюзанна еще раз проверила дверной замок. Никаких следов взлома. И окна в полном порядке.

– Но не привидение же это, черт возьми! – громко сказала она.

Впрочем, все, что происходило с ней в последнее время, имело мистический оттенок. Она села на кровать, убрав куклу и жуткие фотографии в нижний ящик ночного столика. Сначала хотела их уничтожить, но побоялась. Она не могла объяснить себе причину этого страха, будто бы этим могла навлечь на себя еще больше потустороннего гнева.

Она легла в кровать и натянула на себя одеяло. Ей было страшно. Кто бы это ни был, ему удалось запугать ее! Всего один вечер девушка не думала обо всем, что связано с Иветтой, и вот она снова не дает ей покоя. Конечно же, это дело рук Иветты!

Сюзанна уже не могла рассуждать здраво. Уткнувшись в подушку, она не могла сдержать рыданий:

– Марсель, Марсель, если бы ты мог мне помочь! – но страх перед скрывавшейся за всем этим неведомой силой был силен. Настолько, что она не могла заставить себя снять трубку телефона и попросить Марселя вернуться в ее номер.

«Помалкивай!» – было ей приказано, и она должна молчать, чтобы сохранить себе жизнь.

* * *

Телефонный звонок вырвал ее из объятий сна. Это был беспокойный сон, со смутными, хаотичными видениями. Сюзанна не чувствовала себя отдохнувшей, скорее, разбитой и истощенной. Она сняла трубку.

– Доброе утро, милая! Давай позавтракаем вместе? – по голосу Марселя было понятно, что он улыбается.

Но Сюзанна отказалась:

– Извини, Марсель, но я быстро выпью у себя в комнате кофе и сразу займусь работой. Ты сам знаешь, сегодня очень много дел, так что я не хочу терять время. Возможно, в следующий раз. Пока.

И еще до того, как озадаченный Марсель на другом конце провода успел что-либо ответить, она бросила трубку. Сюзанна выпрыгнула из кровати, быстро приняла душ и быстро нанесла стандартный утренний макияж.

Ей казалось, что самое лучшее – со всеми вести себя сдержанно и думать только о том, чтобы не проронить ни слова про Иветту, Рошель-Сюр-Мер и все, что с ними связано. Видимо, именно этого требуют от нее те, кто посягают на ее жизнь.

Сюзанна спустилась в фойе отеля и вполне ожидаемо встретила там Марселя.

– Что с тобой случилось, красавица? Ты выглядишь уставшей. Наверное, всю ночь вспоминала обо мне и не могла уснуть? – он хитро подмигнул ей и улыбнулся.

– Пожалуйста, Марсель, оставь меня в покое. Я же сказала тебе по телефону, что у меня совершенно нет времени. Мне нужно работать. Так что дай пройти, – Сюзанна мягко, но с нажимом отодвинула в сторону молодого человека.

Марсель молча и растерянно посмотрел на нее. Он уже ничего не понимал. Это что – дурной сон? Или вчерашняя ночь ему просто приснилась?

* * *

День прошел спокойно. Никто из семьи Роже не задавал ей лишних вопросов, даже Марсель не показывался на горизонте. «Когда-нибудь, милый, я тебе все расскажу, – думала Сюзанна, – но сейчас это слишком опасно».

Если девушка продолжит в том же духе и будет избегать неприятных разговоров, то, возможно, те «другие» – так она называла ее тайных недоброжелателей – будут довольны. Она не хотела больше бояться. Сейчас это было важнее всего – без страха ложиться в постель, не проверять постоянно, был ли кто-нибудь в ее номере, и не бояться, что ее убьют.

– Я больше ни с кем не буду говорить об этом, клянусь, – тихо произнесла Сюзанна у себя в комнате, предполагая, что ее услышат «другие».

В этот вечер она пораньше легла в постель. От совместного ужина с семьей Роже она отказалась под предлогом разыгравшейся мигрени.

Но ей приснился странный сон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сумрак. Роман-коллекция

Проклятье старинной усадьбы
Проклятье старинной усадьбы

В доме остались лишь двое: Элизабет и привидение…У Элизабет побежали мурашки по спине от мысли, что она в огромном доме осталась один на один с этим ужасом. Нерешительно она шагнула на первую ступеньку. Под звуки, больше похожие на жалобные стоны, девушка поднималась по лестнице. Как только Элизабет прошла мимо портрета леди Изабель, ей почудилось, будто с картины повеяло леденящим дыханием. Она содрогнулась и чуть было не упала назад – она так и не поняла: испугал ли ее взгляд дамы с портрета или нервы были уже на пределе?Девушка повернула в коридор, ведущий в комнату леди Изабель. Здесь было чуть прохладней, чем в остальном доме. Элизабет каждой клеточкой кожи чувствовала присутствие кого-то постороннего, от этого ее шаги становились все осторожней и нерешительней. И вот, наконец, заветная резная дверь… В следующий момент она услышала нечто, что заставило ее замереть, не сделав и полшага. В жилах застыла кровь…

Полина Чернова

Журналы, газеты
Оборотень
Оборотень

Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…

Александра Гриндер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Журналы, газеты / Триллеры / Романы
Дама в белом
Дама в белом

Каждый день после полуночи в замке что-то случается…Катерина понимала, что ее жизнь висит на волоске. Одной рукой она прихватила юбку, чтобы подол не мешал бежать, вторую руку вытянула вперед, чтобы не врезаться головой в стену. Наконец-то дверь! Девушка резко открыла ее и выбежала из коридора. Преследователь не отставал: его шаги были слышны все четче. Он мог догнать Катерину в любой момент!– На помощь! На помощь! – кричала девушка. – Кто-нибудь! Помогите!Она споткнулась о камень и больно ударилась, упав на пол. Катерина отползла в сторону и затаилась. На счастье, было темно, и преследователь пробежал мимо, не заметив ее. Катерина осмотрелась: она лежала в темной комнате без окон, без света, ничего разглядеть не получилось…

Лара Грей

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Триллеры

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер