Читаем Зависть полностью

24

— Есть в этом доме еще кофе?!

— Разве его когда-нибудь не было?

Паркер бросил на Майкла угрожающий взгляд и, направив свое кресло в другой конец кухни, налил себе кофе из кофеварки.

— Обычно ты заходишь и спрашиваешь, не нужно ли мне что-нибудь… — добавил Паркер укоризненно.

— Мне просто не хотелось рисковать своей головой, — попытался объяснить Майкл. — За завтраком ты довольно недвусмысленно дал нам с Марис понять, что разорвешь на мелкие клочки каждого, кто будет иметь неосторожность попасться тебе на глаза. Вот почему мы решили… э-э-э… тебя не раздражать.

— Я работаю над очень трудным местом и не желаю, чтобы меня отвлекали.

Паркер уже был в коридоре, когда Майкл пробормотал вполголоса:

— Ты мог бы сказать об этом и по-человечески, а не рычать.

— Ты что-то сказал? — переспросил Паркер, останавливаясь и разворачивая кресло.

Майкл бросил на стол посудное полотенце и повернулся к нему лицом:

— Я сказал, что когда вчера вечером ты наконец сообразил — дождь не самое подходящее время для прогулок, и соизволил вернуться, чтобы я не сошел с ума от беспокойства, блузка Марис была застегнута криво.

— Ф-фу ты! Какое длинное предложение, и как много в нем всего намешано! Может быть, лучше разберем все мои проступки, один за другим, так сказать, поштучно? Или ты сказал все это только для того, чтобы я знал: ты опять на меня дуешься? В таком случае ты своей цели достиг. Я понял, что опять обидел старину Майкла, и теперь возвращаюсь к своей работе с тяжелым сердцем, полным раскаяния и осознания вины…

— Нет, подожди… — остановил его Майкл. — Когда я вернулся с континента, входные двери были распахнуты настежь, в комнатах горел свет, но в доме никого не было. Я даже подумал — тебя похитили!

— Разве тебе не пришло в голову, что бог мог взять меня живым на небо, а тебя оставить? Думаю, если бы это произошло, ты бы дулся на меня до конца своей жизни!

— Это и не могло прийти мне в голову, потому что ты и рай — вещи несовместимые, — холодно парировал Майкл. — Впрочем, довольно скоро я отбросил и версию похищения. Кому ты, на хер, нужен?

— Ого! Да ты завелся не на шутку!

— У меня есть для этого основания. К счастью, я заметил в мойке два грязных прибора, салат из авокадо и бекон в микроволновке. Это навело меня на мысль, что у тебя — гости. Когда же я проверил комнату во флигеле и увидел там вещи Марис…

— Да ты просто Шерлок Холмс! Ничто не скроется от твоего проницательного взгляда…

— Ты мог бы оставить мне записку и известить, что приехала Марис и что вы решили немного побродить по берегу.

— Материнский инстинкт — страшная штука, Майкл, а у тебя он развит, как у наседки. Если бы я оставил такую записку, ты тотчас помчался бы на берег, чтобы отнести нам зонтик и посмотреть, как там твои цыплятки…

— Возможно, мне действительно захотелось бы убедиться, что вы ведете себя примерно.

Улыбка сползла с лица Паркера, в глазах появился злой блеск.

— Вот именно, Майкл… — сказал он напряженным голосом. — Мы там играли во взрослые игры, и мне не хотелось, чтобы ты застал нас за этим занятием. Мне-то все равно, а вот Марис это могло не понравиться.

— Именно об этом я и собирался с тобой поговорить.

— Не желаю я ни о чем таком с тобой говорить!

— Боюсь, придется. Ты разработал план мести и, насколько я понял, не собираешься от него отказываться. Я прав? Ты пойдешь до конца, не так ли?

— Об этом мы с тобой уже говорили, и я считаю тему закрытой.

— Ты пойдешь до конца, Паркер?

— Да, черт побери! — заорал он. Майкла это, впрочем, не смутило.

— И каков же будет финал? — осведомился он с горькой улыбкой.

— Зачем я буду тебе рассказывать? — пожал плечами Паркер. — Я не хочу портить тебе удовольствие и пересказывать содержание заключительных глав. Сам прочтешь скоро.

Майкл мрачно взглянул на него.

— Почему-то у меня такое чувство, что в этой твоей книге хеппи-энда не будет.

— В жизни хеппи-энд встречается очень редко. К тому же я не гонюсь за дешевой популярностью.

— Тебя интересует только месть, не так ли?

— По-моему, это достаточно веский мотив. А где мотив — там и замысел, интрига, сюжет. Так что все вполне в рамках строгих литературных канонов.

— Вот именно — литературных. А как насчет Марис?

— Слушай, может, достаточно, а?

— Нет, недостаточно. Я задал тебе вопрос и хочу услышать ответ.

Паркер усмехнулся:

— Марис — одно из действующих лиц моего романа.

— То есть ты используешь ее в своих целях. Используешь, несмотря на то, что прекрасно понимаешь, кто она?

— Именно поэтому я ее и использую.

В голосе Паркера прозвучала стальная решимость, и Майкл почувствовал, что больше ничего он сделать не сможет. Убеждать было бессмысленно, злиться — тоже. Похоже, он исчерпал все свои возможности, и теперь ему не оставалось ничего другого, кроме как выбросить белый флаг.

Так он и поступил. Его решительно расправленные плечи ссутулились, голова поникла. И все же Майкл решился на последнюю попытку.

— Я прошу тебя, Паркер, оставь это… — проговорил он глухо. — Откажись от своего замысла и расскажи все Марис. Скажи ей правду, это необходимо и ей, и тебе. Скажи ей все, Паркер!

Перейти на страницу:

Похожие книги