78 С трудом мы преодолели четыре двери, ibid., p. 56.
79 …просторное помещение, Castanheda, vol. 1, p. 48.
79 Король имел смуглую кожу, Castanheda, vol. 1, p. 48.
79 По правую руку от монарха, JVG, p. 56.
80 …самый могущественный и богатый человек на свете, JVG, p. 58.
80 Самые бедные купцы из Мекки, ibid., p. 60.
82 Это нас не страшит, ibid.
83 Весь день прошел в волнении, ibid., pp. 66–67.
83 …с добрыми лицами, ibid., p. 67.
83 Мы возрадовались и вознесли хвалу Господу, ibid.
84 Они плевались и повторяли, ibid., p. 68.
84 …оставаться, есть и спать, ibid.
85 …корицу лучшего качества, ibid., p. 77.
85 …длинноволосые, как немцы, ibid., p. 131.
86 …они воры, ibid., pp. 71–72.
87 Дворянин Васко да Гама, ibid., p. 75.
88 И мы подняли паруса, ibid.
88 С утра мы завидели множество судов, ibid., p. 77.
90 У наших людей снова распухли десны, ibid., p. 87.
92 …достигли Индии и привезли корицу, ibid., p. 114.
92 …Его Святейшество и Ваши Высокопреосвященства, ibid.
92 Волею Божией, Subrahmanyam (1997), p. 162.
92 Из Каира сообщают, Priuli, p. 153.
93 Перевозчики, корабли, пошлины султану, VVG, p. 182.
100 …индийцы должны быть более подробно ознакомлены, VPC, p. 170.
101 …мужей и сыновей, Correia (1860), vol. 1, p. 155.
102 …очень высокую гору, VPC, p. 7.
102 Эти люди имеют темную кожу, ibid., p. 59.
102 …висячую кровать, ibid.
102 Это тварь беззубая и круглая, ibid., p. 60.
102 …иные величиной с курицу, ibid., p. 59.
102 Пока мы не достигли суши, ibid., p. 39.
103 Они плакали, ibid., p. 60.
103 …очень длинным хвостом в сторону Аравии, ibid., p. 61.
104 Случись вам в море встретить эти корабли, ibid., p. 180.
104 …поместить на один корабль, ibid., p. 184.
104 …кормить, поить и ублажать, ibid., p. 169.
112 Они привезли большой груз пряностей, VPC, p. 123.
112 Достать карту с маршрутом экспедиций невозможно, ibid., p. 123.
113 …мамлюкский султан больше не будет продавать пряности, ibid., p. 122.
115 …где климат очень приятный и мягкий, VVG, pp. 203–204.
115 Лишь двоим судам удалось удержаться вместе, ibid., p. 205.
115 Мы разделись и вывесили одежду на просушку, ibid.
116 Он отказался видеть меня, Subrahmanyam (1997), p. 202.
116 Я раб моего государя, Correia (1879), pp. 295–296.
117 Португалия! Португалия! VVG, p. 217.
117 Это флот его величества короля Португалии, Correia (1860), vol. 1, p. 290.
118 Мы не принимали в этом участия, VVG, p. 330.
119 Когда я командовал на этом судне, ibid., p. 225.
120 Представьте себе, ibid., p. 226.
120 Не то чтобы мы их не понимали, ibid., p. 227.
121 Это случилось так неожиданно и стремительно, ibid.
121 Стоило кому-то показаться из укрытия, ibid., p. 228.
121 Просто не верилось, что они могут биться с таким подъемом, ibid.
121 На баке отбивались полтора десятка раненых матросов, ibid., p. 229.
121 Томе Лопеш, корабельный клерк, ibid.
122 Во время битвы приходилось видеть, ibid., p. 231.
122 Так и было сделано, ibid.
122 Это просто неслыханно, Sheriff, p. 314.
123 Чего ради, VVG, p. 234.
124 …его кафиры заплатят за все, ibid., p. 235.
124 У нас есть единственный выход, ibid., p. 239.