Не деревня — дорога хоть и казалась разбитой, была выложена брусчаткой. У двухэтажного дома, что расположился напротив, стоял крытый экипаж, каких в каждом городе было в достатке. Название постоялого двора «Голодный дракон» мне ни о чем не говорило, но я надеялась, что мужчины узнали это место.
Увы, увиденная картинка им тоже ничем не помогла.
— Я не знаю, где это место. Таких постоялых дворов в каждом городе по три штуки. Они могли переместиться куда угодно, — отошел Себастьян от кровати, на которой я представляла собой умирающего лебедя.
Видимо, выглядела очень плохо, раз аух притащил мне яблочко вместо того, чтобы съесть его самому.
— Ты прав. Таких мест десятки на материке, — согласился Алеро. — Но это неважно. Попробуем завтра еще раз. Нам все равно необходимо навестить нашего общего друга.
— Еще один скрывающийся ведьмак? — уточнила я, прикрывая зевоту ладошкой.
Собственно, это было последнее, что я запомнила. Сон нашел на меня вязкой пеленой, окутал, словно воды теплого озера. Не знала, сколько проспала, но очнулась уже в карете. На коленях у Себастьяна.
— Я не поняла… — громко возмутилась я.
Только договорить мне не дали. Рот Себастьян мне заткнул самым надежным способом — поцелуем. Жаркая волна прокатилась по шее, спине. На мгновение я просто потерялась, не отвечая, не соображая, но и не отталкивая мужчину.
Он целовал не страстно, мягко, но с напором. Каждое касание было наполнено нежностью. Герцог словно боялся получить отпор, но одновременно с этим отступать был не намерен. Удерживал за талию, касался пальцами лица, волос.
Я не хотела отвечать. Разум кричал о том, что это неправильно. Я не достойна того отношения, каким мужчина наградил меня прежде, но правда в том, что глубоко в душе мне хотелось верить в хорошее.
Мне хотелось любить и быть любимой. И мне нравился герцог де Зентье, я замирала в его руках, хотя и не желала этого. Только сердце не обмануть. Оно тянулось к этому человеку. Я тянулась, осознавая всю глупость своего поступка.
Робкий ответный поцелуй стал для меня укором самой себе. Устыдившись, я попыталась спрятаться, закрыться, но, мягко поддев мой подбородок пальцами, Себастьян заставил меня посмотреть ему в глаза.
— Ответишь на один маленький вопрос? Почему Сайра? Только потому, что это слово созвучно с Сандрой?
— Почему ты вдруг об этом спросил? — удивилась я, мгновенно забыв о неловкости.
— Я видел, как ты улыбалась и хмурилась, когда тебя так называли. В твоем мире это слово что-то означает?
Мне так и хотелось спросить: «Ты серьезно?» — но вместо этого сказала я совсем другое:
— Отвечу, если и ты кое-что скажешь мне.
— Что именно?
Я хотела спросить о том, как он понял, что это я. Ведь было что-то, что меня выдало. Не верилось мне, что дело только в том наведенном сне, в котором Себастьян пытался поговорить со мной. И уж точно дело не в прикосновении — я всегда следила за своими руками, и брачные браслеты не появлялись на них, пока я притворялась ведьмой.
Нет, было что-то иное, но я вдруг испугалась услышать ответ. Потому что хотела услышать одну конкретную фразу: что он сразу понял, кто я, просто почуял сердцем. Я не желала в очередной раз разочароваться и поэтому спросила другое:
— Кто меня переодел?
Ответом мне стало многозначное молчание и лукавая улыбка, задержавшаяся на его губах. На коленях у мужчины я сидела, облаченная в брюки, высокие сапоги и рубашку. Только плащ оставался все тем же. А ведь я была в платье, когда засыпала.
— Если я скажу, что переодевал тебя с закрытыми глазами, ты мне поверишь?
— Не верь ему, безголовая моя, — неожиданно произнес аух, оказавшийся на противоположной лавке. — Ни на секунду этот бесстыдник не закрывал глаза. Это я могу тебе сказать точно. А теперь, если ты не против, я спать. У меня целая прорва магии еще не переварена.
От какого-либо ответа меня избавила неожиданная остановка. Экипаж затормозил, и кто-то стукнул по дверце, оповещая о прибытии. Когда мы выбрались, вокруг стояла темная ночь — хоть глаз выколи. На сотни метров вперед ничего не было видно.
— Мы вообще где? — спросила я шепотом, опасливо озираясь по сторонам.
— Здесь мы оставим экипажи и на время попрощаемся с гвардией. Гвардейцы снова рассредоточатся по ближайшим городам и деревням. Вдруг феи отметились где-то еще — это сэкономит нам время.
— А мы?
— А мы отправимся верхом в очень гостеприимное место, — подошел к нам Ильтан, передавая герцогу какие-то записи. — Лучше поторопиться.
Прозвучало это, скажем так… Словно это «очень гостеприимное» место столь же гостеприимно, как и дом маркиза, из которого меня транспортировали в бессознательном состоянии. Я даже не знала, чем дело в итоге закончилось, но у мужчин было время, чтобы все мне рассказать.
Мы ехали верхом уже около получаса, и я была безгранично рада тому, что мой конь снова со мной, а не плетется в самом конце нашей процессии.