Читаем Зеленая кепка полностью

Эндрю почувствовал, что начинает закипать. «Что этот идиот о себе возомнил? Я не позволю так с собой разговаривать!» – злился Эндрю. Он сжал кулаки, собираясь врезать обидчику.

Но тут раздался громкий, грубый бас: «Разошлись все!».

И все отпрянули от Эндрю, как от прокаженного.

К Эндрю направлялся высокий, широкоплечий мужчина средних лет. Даже не высокий, а огромный! Он был выше двух метров, крепкого телосложения, лысый, с большими сильными руками и мужественным лицом. У него был низкий морщинистый лоб, большие глаза и нос, одно ухо было сломано. В его походке, грозном взгляде и быстрых движениях было что-то звериное. Он внушал страх. И он знал это.

– Ты кто? – спросил незнакомец.

– Эндрю.

– Почему ты здесь?

– Меня отправили сюда за побег.

Незнакомец улыбнулся. Вернее, Эндрю догадался, что это была улыбка. Потому что больше это походило на звериный оскал.

– Я – Джон. Чем ты можешь быть мне полезен? – спросил мужчина.

Эндрю сразу понял, что это тот самый Джон, о котором рассказывал Лео. Нужно срочно придумать, что можно предложить этому психу–переростку. Вкусную еду ему уже не предложишь, так как это, наверняка, уже сделал кто-то другой, деньги ему сейчас не нужны, сигареты ему тоже кто-то покупает (Эндрю увидел пачку сигарет, лежащую на матрасе). Предложить Эндрю было нечего. А это означало, что его бросят на растерзание этим мерзким шакалам, которые только и ждут разрешения от Джона. Значит надо что-то придумать. Причем срочно. Эндрю, в условиях серьезной опасности, начал быстро соображать. И нашел решение.

– Я отправлен к вам Стоуном. Он проводит эксперимент: как отразиться на здоровье небуйного больного пребывание в агрессивной среде. Скоро в клинику приедет комиссия, и он хочет предъявить им результаты.

– Результатом эксперимента может быть избиение, изнасилование и даже смерть подопытного. Мы же буйные больные! Всякое может случиться! – ответил Джон.

– Вы же не хотите испортить Стоуну эксперимент?

– И что нам будет? Мы и так сидим в психушке.

– Поверьте, Стоун найдет способ испортить вам жизнь.

– Зачем ты Стоуну? Таких как ты у нас полно, он легко найдет тебе замену.

Для себя Эндрю отметил, что Джон далеко не так глуп, как могло показаться на первый взгляд. Он достаточно легко находил слабые места в истории Эндрю и безжалостно по ним бил. Но Эндрю нельзя было проиграть в этой словесной дуэли. Слишком высока была для него цена поражения.

– Стоун – опытный психолог. Он подбирает испытуемых по определенным критериям и особенностям психики. Чтобы подобрать другого подопытного, ему понадобиться время. А времени до приезда комиссии у него очень мало.

– Допустим. Тогда объясни мне, почему ты бежал?

– Я не хотел участвовать в этом эксперименте. Кто захочет жить рядом с агрессивными, неадекватными больными?!

Джон обнажил свой звериный оскал. Фраза Эндрю попала в яблочко. Джону явно нравилось, что его боялись и не хотели иметь с ним дела.

– Это точно! Но я тебе не верю. Похоже, ты вешаешь мне лапшу на уши, чтобы спасти свою задницу. Через три дня я буду у Стоуна и спрошу за тебя. Если ты мне соврал, то ты об этом пожалеешь! Так что лучше признайся сейчас! – сказал Джон и испытывающее посмотрел на Эндрю. Взгляд Джона был настолько тяжелым, что Эндрю невольно отводил глаза.

– Я рассказал все, как есть! – заявил Эндрю, пытаясь вести себя как можно увереннее.

– Никому его не трогать, пока я не разрешу! – обратился Джон ко всем присутствующим.

Все молчали.

– Все меня поняли? – прокричал Джон таким голосом, что Эндрю вздрогнул.

Все дружно закивали.

Эндрю не испытывал облегчения. Он понимал, что только отсрочил беду. Теперь его основная задача – попасть на прием к Стоуну раньше Джона и уговорить главного врача отправить его обратно в палату к тихим больным. Это будет непростой задачей. Стоун может не захотеть его принимать после дерзкого побега. А даже если примет, то не факт, что он согласиться с доводами Эндрю.

– Где мое место? – спросил Эндрю у Джона.

– Там! – угрюмо ответил Джон, указав пальцем на место в углу. Он был явно недоволен, что его, вожака этой палаты, поставили в определенные рамки. Он привык, что он решал, кому и что делать. Он любил власть и не привык подчиняться.

Эндрю пошел на свое место. Дорогу ему преградил Фред.

– Ничего, красавица! Я подожду несколько дней. Это только добавит страсти в наши отношения! Скоро у нас начнется медовый месяц! – сообщил он Эндрю пафосно.

– Отвали от меня, придурок! Нет у нас никаких отношений! – резко сказал Эндрю.

– Пока нет! – ответил Фред, ехидно улыбаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика