Читаем Зелёная нить судьбы (СИ) полностью

Дьявол, у меня нет столько времени на ответы. Мне нужно как можно скорее попасть в таверну, а по моему ощущению, Неро так просто от меня не отстанет, пока я не удовлетворю его любопытства. Вот сдалось ему всё знать, почему нельзя просто пропустить мимо ушей. Нет, ему хочется меня задержать и поспрашивать. Если я сейчас ему откажу, может обидеться, а это испортит наши только начавшиеся деловые отношения. Бросил взгляд на солнце, которое указывало скорый полдень. Развеиваю защитное заклинания. Только сейчас друг обратил на это внимание.

— Погоди, ты что, можешь пользоваться заклинаниями? Я думал ты кузнец-пустышка, — заинтересовался он, бдительно изучая меня.

Хм… Удача всё-таки решила повернуться ко мне лицом, а не задней филейной части.

— Ты издеваешься… — я приподнял правую бровь, уставившись на него как на неуча.

— Не понял? — теперь он возмутился моим словам.

— Значит если я кузнец, то меня сразу можно приписать к пустышкам?! — мой наезд заставил Неро понять всё. Но я не дал ему оправдаться, моя цель: поставить перед его подчинёнными в неудобное положение. — Ты прямо сейчас оскорбил меня, назвав пустышкой. Да, признаюсь, я тоже их, бывает, недолюбливаю, но не говорю им на прямую об этом. Они такие же люди, как и мы, а вы используете это слова как оскорбление. Такие как вы на почве ненависти можете разыграть войну между волшебниками и простыми людьми, которые не могут пользоваться магией. Ты сам видел, как я использовал магию против Крюгера; Демонстрировал всем скованный мною меч для капитана Роланда. Тебя даже это никак не убедило в моей связи с магией. Всё это время ты считал меня простым человеком, которая может только молотком бить и языком чесать. Если бы сейчас тут был Капитан Роланд, он был очень разочарован в вас, господин Неро. Я сильно обижен на ваши слова, — я демонстративно отвернулся от него, скрещивая руки.

Такого цирка от меня мужик не ожидал. Он даже слова не успевал вставить, слушая мои упреки в его адрес, акцентируя его внимание на самое больное место в обществе. Вот так покраснел, даже забыл о своих вопросах, сразу попытался оправдать себя:

— Я ничего не имею против пусты… — тут Неро замолчал, а я нахмурился, состроив гневное лицо. — Ар-р-р… Ты специально это сказал?! — понял он сразу мой замысел, но было уже поздно. Его сослуживцы всё слышали и стали свидетелем его разоблачения.

— Командир Неро, я вас сильно уважаю, но это правда, что вы недолюбливаете простых людей, у которых нет задатков к магии? — спросил его товарищ недовольным тоном. Кажись у этого мужика есть родственники, кто не может пользоваться магией. Вот как слова Неро его задели, даже желваки на лице разыгрались. Кажись я перегнул палку, затронул больную тему в обществе. Вот что значит быть в изоляции от общества и попасть в такой просак.

— Солдат, встаньте в строй, иначе я посчитаю это изменой! — строгим голосом сказал Неро, сжимая кулаки. Вот первые недовольные, нужно вмешиваться, неохота потом оказаться причиной разлада в их отряде.

— Так, успокойтесь, никто никого не оскорблял тут. Господин Неро оговорился из-за моих слов. Я слишком сильно воспринял его слова, вот меня и понесло, затрагивая запретные темы. Кого нужно обвинять в этом так это меня. Я пытался своими словами вывести господина Неро. Но, получив совсем другой результат, приношу свои глубочайшие извинения. Я реально не знал, что в обществе сейчас такие проблемы. — Сделал низкий поклон перед его солдатами.

Посмотрим, как они отнесутся к моей самоотверженности.

— Вставай, мастер кузнечного дела, — мужик, споривший с командиром, помог мне встать. — Вижу, ты парень смышленый и очень вспыльчивый. Но я закрою на это глаза и сделаю вид, что ничего не слышал. По молодости мы все можем ошибаться. Но я дам тебе совет: больше никогда не затрагивай эту тему. Сейчас в нашем мире это главная проблема, когда волшебников притесняют. Ты не смотри, что нас много и все уважают. На деле нас ненавидят, и каждый норовит ущемить наши права. Особенно это касается аристократов, ставящих на нас эти клейма. Они специально находят нас и рушат жизнь. Не мне говорить об этом, но ты уже прошёл через это. Я вижу твою метку на лице, — закончил он говорить, проведя ладонью по лицу, убирая прядь волос в сторону, обнажая моё клеймо на всеобщее обозрение.

— Я не знал, что ситуация с волшебниками такая накаленная.

— Теперь, когда мы разобрались во всём, нужно умножить в два раза патрулирование. Как мне известно, «Чистые» никогда не оставляют своих жертв в живых. Это им профессия не позволяет. Так же тебе придётся ограничить себе свободу передвижения, если хочешь остаться в живых. Я приставлю к тебе моего человека, он будет охранять тебя. Так же я передам мастеру Кларе о ситуации, пускай тоже присматривает. Нельзя потерять такого искусного кузнеца, Капитан Роланд нас просто не прости за это, — сказал Неро, издевательски подмигнув мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения