— Ну как же. Четверть цены «ленда», плюс остаток моей доли от оружия и прочей добычи за ту среду, да плюс за ремонт тачки Сай только задаток выплатил, полный расчет будет уже со мной — все это из десяти грандов надо вычесть, верно ведь?
Берт чешет репу.
— Ну да, точно. Этак еще и приплатить тебе придется.
— Вряд ли. — Достаю лист с ништяками, специально проверял. — Смотри, вот наш расклад за то дело. Моих в полной добыче осталось шесть шестьсот двадцать экю. И сколько там Саю еще нужно было доплатить за полный ремонт, две шестьсот?
— Две пятьсот, сотню в итоге сбросили.
— Итого выходит девять сто двадцать. Значит, до десяти штук остается восемьсот восемьдесят монет, вот их я тебе сейчас и отсчитаю — хочешь так, хочешь на счет. Ну и пойдем обмывать, как полагается, стол с меня. А сколько там тебе должен Сай и как рассчитаться с Руисом, спокойно решите между собой…
Вписываю в свою колонку ништяков «беркут» на десять штук и повторяю калькуляцию. Расписываюсь «в расчете» и вручаю помятый лист Берту.
— Теперь в банк?
— Смысла нет, — машет он рукой, — девять сотен и в кошельке можно держать, давай сюда.
— Без проблем. — Отсчитываю, Берт прячет пластиковые купюры в карман. — Погоди немного, ладно? Сейчас Гене помогу и со своим счетом порешаю, и пойдем праздновать.
— Хорошо.
— И раз вы уже с мобилками, запиши мне, пожалуйста, номер Сая, оки?
Берт вызывает в телефоне короткий список контактов и показывает мне шестизначный номер на экране. Так, запомнил, потом себе добавлю.
Гена уже внутри, наслаждается прохладой банковского вентилятора. По случаю выходного дня работает только одна касса, но зато и клиентов — лишь мы двое.
— Все, готов. Что там у тебя?
— Перевод средств со счета на счет.
Излагаю это по-английски операционистке — евразийского вида девице, «Синтии Лим», согласно табличке за стеклом.
— Счет получателя также в банке Ордена? — уточняет операционистка; Гена подтверждает. — В таком случае комиссия составляет полпроцента. Пожалуйста, заполняйте квитанцию. — Выдает желтую бумажку.
Гена добывает из кармана собственную ручку, не доверяя банковской.
— Дай-ка свой Ай-Ди, Влад.
Кладет рядом со своим и не торопясь переписывает данные. Расписывается.
— Проверяй.
Шесть тысяч экю. На мой счет.
— А…
— Руису я выдал наличные, он банкам не доверяет. Саймон и Альберто сказали, что пока предпочитают иметь меня в полезных должниках, но непременно стребуют все в Новой Одессе, где им понадобится скорее связи с нужными людьми, нежели деньги.
— Я вообще-то хотел спросить, а не жирно ли мне будет.
— Деньги теперь твои, что хочешь, то и делай. — Оттеснив меня от окошка, протягивает операционистке квитанцию, свой Ай-Ди и шесть серых пятерок «комиссии». — Плиз, мадам.
И пока «мадам» Синтия Лим фиксирует все операции у себя в компьютере, я пытаюсь сообразить, как на подобный подарок лучше ответить. Но натыкаюсь на косой взгляд Крокодила Гены — вот только попробуй поблагодарить, загрызу! — и просто киваю. Долги закрыты.
Когда Шакуров освобождает окошко, я передаю операционистке Ай-Ди и прошу:
— Баланс по счету, пожалуйста.
Матричный принтер выплевывает тонкий листок.
— Будьте любезны.
Последние операции — вот пополнение, шесть штук Шакурова и тысяча Патрульной службы… вот снятие, три с небольшим сотни на «Аммотс», база «Европа»… вот общий баланс. Более девяти тысяч экю. Плюс у меня в набрюшнике четыре с лишним. Как-то даже многовато. К среде мне понадобится две с половиной для дяди Бенца, и то наверняка можно рассчитаться просто чеком по карточке Ай-Ди, а в общем и целом крупных расходов пока не предвидится.
Вношу большую часть наличности на счет, чтобы там фигурировала счастливая сумма в тринадцать тысяч ровно, остаток в карман. Богатенький Буратино. По законам жанра теперь у меня впереди должны нарисоваться Кот, Лиса и приснопамятная Страна Дураков.
Ничего, переживу.
После банка мы с Бертом, подобрав по пути Сару, неспешно движемся по Четвертой на запад. Минут через пятнадцать заглядываем в автохозяйство «дяди Бенца», где Берт представляет меня как нового хозяина ремонтирующейся тачки.
— Да, сайр! — мелкий смуглый работник отдает салют, прижав руку к козырьку бейсболки. По-английски говорит с глубоко архаичным акцентом века этак семнадцатого, где только умудрился? — Перекрасить не желаете, сайр? После ремонта на двадцать пять сотен или больше покраска бесплатная!
Переглядываюсь с Сарой. Здешние машины — если не для понтов — имеют как правило неброскую расцветку камуфляжных тонов или близких к таковым. Красно-серые разводы «аризонской пустыни» пока выделяются на фоне буйного весеннего вельда; когда свежая зелень увянет под здешним палящим солнцем, будет получше, но это ждать около месяца.
Приобретения из «Аммотса» наводят меня на мысль.
— Раз так, перекрасьте. Точного названия узора не назову, но там серо-зеленые камуфляжные тона горно-лесной местности.
— Знаю такой, сайр, «скальный мох». Сделаем в лучшем виде, высохнет еще во вторник.
— Вот и славно. — Поворачиваюсь к Берту. — Отмечаем сейчас или вечером?
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное