Читаем Земля (СИ) полностью

В комнате, которую им дали на втором этаже бара, не было клопов. Но в туалете и душе кишели тараканы. Кровати были без покрывал, накрытые застиранными и прожженными в некоторых местах одеялами. Типичная картина для заброшенного в глубинке США поселка.

– Не Майами, ребятки, но переночевать можно, – прокомментировал Билл, устраиваясь на кровати. Кроме трех кроватей, пары тумбочек, да одного покалеченного кресла, – больше ничего в комнате и не было. – Ну ладно. Завтра проводим наших подопечных до аэродрома, а там – не наши заботы.

– До какого аэродрома?

– Тут есть один, милях в 200 от поселка. Завтра нас будет ждать самолет. Так что, не опаздывайте на посадку, – хмыкнул Билл, перевернулся на бок и через минуту смачно захрапел.

***

Они подъехали к фермерскому домику, когда солнце было почти в зените. Стояла такая же удушливая жара, как и накануне.

Перед тем, как постучаться, Билл тихонько обошел вокруг дома, потом решительно подошел к двери, и, не найдя звонка, ударил несколько раз кулаком по гулко отозвавшемуся дереву. Глен и Себастьян держали вход в прицелах своих пистолетов.

Дверь распахнулась и показалась фигура стройной женщины с винтовкой в руках.

– Спокойнее, мадам. ФБР. Билл Маккартни. – Билл предъявил удостоверение.

Женщина взглянула мельком на документ и опустила винтовку.

– Разрешите войти? – как можно вежливее осведомился Билл.

– Заходите, – голос женщины оказался неожиданно низким для ее хрупкого сложения.

Мужчины прошли в тщательно убранный холл и сели на предложенный им диван.

– Итак? – Женщина достала сигарету и закурила.

– Вы Стелла Горднер?

– Допустим. А вы – Джеймс Бонд?

– Это кто такой? – удивленно вскинул брови Билл.

– Был один агент. В фильме.

– Наверное, ужасно старый фильм. Не смотрел.

Стелла стряхнула пепел и, подняв голову, испытующе посмотрела на Билла.

– Валяйте, не тяните. Какого черта вас сюда занесло? Я – то точно знаю, что ни в чем не замешана. Что-то по поводу моего мужа стало известно?

– В некотором роде. Но чтобы узнать все детали, вам придется поехать с нами.

– Вы шутите, ребята? У меня ферма, скотину нужно выхаживать! Я никуда не поеду. – Она откинулась в кресле, забросив ногу на ногу, и выпустила струю дыма в лицо Билла.

– Очень жаль, что нам не удалось договориться с вами. В таком случае, я вынужден арестовать вас.

– Ну уж нет. Я свои права знаю. – Стелла потянулась к телефону. Билл мгновенно вскочил и выхватил трубку из ее рук, а потом легко отбросил женщину на диван.

– Да вы настоящие бандиты, а никакое не ФБР!

– Это теперь не важно. У нас есть приказ, и мы будем его выполнять. – Он встал и замкнул легкие пластиковые наручники на ее руках. Стелла не пыталась сопротивляться, так как это было бессмысленно.

– Куда вы собираетесь меня везти?

– Куда нам приказано. Я не уполномочен что-либо объяснять вам. Ваш сын поедет с нами.

– А это еще зачем?

– Наверное, ему тоже захочется узнать правду о своем отце.

– Его вы на эту «утку» не поймаете, даже не надейтесь. – Плевок полетел Биллу в лицо, но он успел уклониться.

– Посмотрим.

Через полчаса послышался натруженный рев грузовика. Стелла бросила взгляд на окно.

– Вы напрасно надеетесь, что вам помогут ваши работники. Они в стране незаконно, поэтому не будут связываться с ФБР.

Билл с Себастьяном вышли из дома и спокойно дождались, когда грузовик подъедет. Один из работников спрыгнул с высокой подножки машины, настороженно оглядывая незнакомцев.

– Привет, ребята. – Билл широко улыбнулся. – Ваша хозяйка просила передать, что ее не будет с недельку, так что вы уж присмотрите за фермой. Ок?

– А куда это она? – с сильным испанским акцентом спросил работник.

– Дела появились. По поводу ее мужа.

– Это который пропал пару лет назад?

– Он самый. Так что не шалите. – Билл подошел совсем близко к работнику и неожиданно сжал тому ворот рубашки. – Послушай, дерьмо. Я из ФБР. Если вы надумаете смотаться или загнать скотину кому-нибудь – достанем из-под земли. И вернешься домой подыхать с голоду или сгниешь в нашей тюрьме. Понятно? – Он отпустил перепуганного работника, кивнул второму:

– Вылезай. Я запру вас пока в сарае. Потом, когда все закончим с хозяйкой, выпущу.

Шофер послушно вылез из машины, и также покорно работники позволили себя запереть в сарае.

– Пожалуй, мы могли бы вполне сделать работу вчера, – заметил Себастьян, явно сожалея о потерянном дне.

– Считаешь, все так просто?

– Кому здесь сопротивляться? Этим баранам? Да и хозяйка, вполне приличная женщина. Что она может против нас троих?

– Посмотрим. Дай бог, чтобы ты был прав.

Они вернулись в дом. Стелла сжала губы и не желала больше разговаривать. Тихий рокот автобуса раздался вдалеке, но так и не приблизившись, стал удаляться.

– Интересно… – Билл прислушался. – Школьный автобус? А что, он никогда не доезжает до дома?

– Подонки! Так я вам и буду все рассказывать! – Стелла зло сплюнула. – Не получите вы моего сына.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов , Анна Лерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика