Читаем Зеркальный Стивен 2 полностью

– Да, конечно, я Вас помню, – ответил тот. – Вы недавно сюда прибыли?

– Только что. Скажите, а Вы здесь, случайно, моего сына не видели?

– К сожалению, нет. Но в этом мире я его видел.

– И где же? – оживился Рассел. – С ним всё было в порядке?

– Я его видел чуть больше месяца тому назад, – ответил мистер Адамс. – Мы тогда сидели в лесу, который находится в наших горах, поскольку среди деревьев дышалось более-менее сносно. Человек десять нас было возле костра, и ночью к нам пришёл Стивен. Ему, как и нам всем, удалось сбежать. Но, к сожалению, под утро, когда мы спали, люди в комбинезонах и противогазах устроили облаву и скрутили нас. А вот насчёт Стивена ничего не знаю, поскольку я велел ему тогда спрятаться в охотничьей хижине, что он и сделал. Думаю, его тоже поймали, но ни в поезде, ни на корабле я его не видел. Хотя, вполне возможно, ему и удалось тогда остаться незамеченным и скрыться. Только с каждым днём становится всё труднее дышать, так что на улице выжить совсем непросто.

Рассел вздохнул, оглядел барак, а затем спохватился и с надеждой в голосе спросил:

– Что, если он просто в другом бараке?

– Он может быть где угодно, – пожал плечами мистер Адамс. – Ведь таких островов, на которые свозят людей из нашего мира, чтобы мы не могли вернуться на континент и помешать их планам, очень много.

Некоторое время Рассел молчал, переваривая услышанное, а затем спросил:

– Давно Вы здесь находитесь?

– Уже месяц. Как нас тогда в лесу схватили, так сразу сюда и повезли.

– А как люди из другого мира к вам относятся?

– Относились нормально, только теперь не они нас охраняют.

– Как не они? – удивился Рассел. – А кто же тогда?

– Выбрали среди заключённых самых отпетых негодяев, готовых ради собственной шкуры мать родную продать, а сами уплыли примерно неделю назад. Судя по всему, совсем скоро начнётся поголовное перемещение людей из этого мира в наш. Раньше-то они действовали аккуратно, старались маскироваться и держали всё в тайне, но теперь их уже достаточно в нашем мире, так что скоро им можно будет не таиться. Начнут хватать всех подряд, насильно подводить к зеркалу и прикладывать ладонь к отражению.

– Значит, мои предположения были верны, – задумчиво произнёс Рассел. – Но как им удаётся перемещаться? Просто прикладывая ладонь к отражению?

– Да. Когда у них начались проблемы с атмосферой, они долго искали выход, и всё-таки нашли. Научились перемещаться в наш мир, а нас, соответственно, решили оставить на погибель здесь.

– А если попробовать сбежать с острова? – спросил Рассел. – Ведь они нас больше не охраняют.

– Даже если отбросить тот факт, что на открытом воздухе долго не прожить, у нас всё равно ничего не получится. Новые охранники, которых выбрали среди заключённых, ещё хуже. Они совсем озверели, власть почувствовали, хотя ещё неделю назад и сами были заперты в бараках. Им оставили склад с продуктами питания, так они решили в несколько раз сократить наши порции. Рассчитывают на то, что мы все умрём, и тогда им самим еды надолго хватит.

Рассел печально вздохнул, поскольку так же, как и Саманта, не видел совершенно никакого выхода из сложившейся ситуации. «Лишь бы только Стивен был жив», – подумал он.

Глава 5

Со Стивеном всё было в порядке. Он был жив, здоров и к тому времени вот уже пару дней находился в точно таком же бараке, что и его родители, но только на другом острове. Его знакомство с зазеркальем началось более месяца тому назад со страшной истории, рассказанной в походе у ночного костра его одноклассником Генри Стюартом, который к тому же был их соседом и жил через дорогу. В той истории говорилось о призраках, живущих в старых зеркалах, и так совпало, что она оказалась пророческой.

Когда его родители, то есть Рассел и Саманта, вынуждены были уехать в другой город к бабушке, к ним домой на время их отсутствия приехала его тётя Салли. И в первую же ночь начали происходить странные вещи. Услышав шум с первого этажа, он спустился вниз проверить, что случилось, и увидел тётю Салли возле зеркала. Он тогда ещё не знал, что это была уже не она, а её двойник из другого мира, но заметил, что в ней что-то изменилось.

Весь следующий день она практически не показывалась на глаза, а ночью Стивена разбудил её голос, доносившийся из соседней комнаты, в которой она спала. Тётя Салли просила его принести ей воды, поскольку, по её словам, плохо себя чувствовала. Конечно, это была уловка, но она сработала. Он отправился вниз, но возле зеркала замер, увидев на его поверхности сначала рябь, а затем и своё ожившее отражение, которое приложило ладонь с другой стороны. Тогда Стивен решил доказать сам себе, что это всего лишь игра его воображения после той страшной истории Генри Стюарта, и приложил к зеркалу ладонь. Это было опрометчиво с его стороны. Но кто же знал, что его засосёт внутрь и он поменяется местами со своим отражением, или вернее сказать, двойником из другого мира?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза