Суон прибыл первым и с интересом изучал меню; завидев мисс Иву, входящую в кафе, он галантно привстал и бережно задержал в своей ладони протянутую для пожатия узкую руку. Через несколько минут в кафе ворвался Флитгейл – он увлечённо потряс руку Суона, неловко поцеловал руку даме, и буквально упал в кресло перед столиком:
– Я так рад вас видеть! Послушайте Суон, Ива… вы должны знать. Я получил письмо от Азиатского общества. Они предлагают мне возглавить экспедицию в Сакчагёзю! Вы знаете, что это?!
– О, прекрасно, – сказала Ива, чуть запрокидывая голову и глядя в потолок с мечтательной улыбкой, – в Газиантепе прекрасная кухня… вы найдёте там изумительные хеттские памятники и полюбуетесь дивными римскими мозаиками.
– Поздравляю, Флитгейл! Кажется, это то, о чём вы мечтали? – оптимистично откликнулся Суон, хотя «Сакчагёзю» было для него лишь сочетанием ничего не значащих звуков, повторить которое он не смог бы.
– А знаете что, Гай? – задумчиво протянула Ива, помешивая серебряной ложечкой в чашке, – Говорят, в этом году в Бате просто ужасно. Эти провинциальные семейства с детьми, отставные военные и старые девы с собачками. И Алоиз вдруг попросил отпуск. Вообще-то, я задолжала ему вакации года за три-четыре, а у него невероятное количество родственников на Континенте… я немного говорю по-турецки… пожалуй, мне стоит немного развеяться. Вы ведь не станете возражать, если я составлю вам компанию в Сакчагёзю?
– Боже… Я не смел думать… Я не посмел бы вам предложить! То есть, я хочу сказать, что условия там будут совершенно некомфортные! – обомлел Гай.
– О, пустяки. Я обожаю археологию, а смена климата чрезвычайно полезна для здоровья. И у меня как раз есть пара москитных сеток. Вы согласны со мной, инспектор?
– Несомненно, – улыбнулся Суон со значением. – Прекрасная идея, мисс Ива!
Флитгейл засиял.
– Да, но как же Бейрут? Ведь был ещё Бейрут? – спросил он довольно неожиданно.
– О, это будет ещё очень и очень нескоро! – отмахнулась Ива. – А вы, дорогой инспектор, как вы собираетесь провести отпуск? Я надеюсь, старшие инспекторы Скотланд-Ярда тоже иногда получают отпуск?
Суон помрачнел и начал подчёркнуто деятельно накладывать сахар в свою чашку.
– Я, собственно, подумываю уйти в отставку. Хотел бы заняться чем-нибудь на досуге. Книги, сад, охота, те же путешествия… К тому же, я уже присмотрел прекрасный домик в Корнуолле. По-моему, я достаточно потрудился для закона и порядка, а эта последняя история меня сильно утомила. Я хотел бы отправиться на заслуженный отдых.
– Послушайте, Суон, я только вчера прочитал в газете такой прекрасный отзыв о вашей блестящей роли в расследовании покушения на барона Фицгилберта! После такого успеха вам, несомненно, светит повышение! – воскликнул Гай.
– О, бросьте, Флитгейл, это сущая ерунда, – польщённо смутился Суон, – Совершенно элементарное дело. Хотя… я уже ни в чём не уверен. Вот в чём проблема, друзья мои: После этой истории с духами и привидениями, – Суон несколько раз кашлянул, – я уже ни в чём не уверен.
– Не расстраивайтесь, дорогой инспектор, вам не придётся более встречаться с «бессмертными» сумасшедшими, – утешила его Ива.
– Вот уж благодарю вас, дорогая, – буркнул Суон и деловито принялся за сырный пирог.
– Итак, Гай, я жду ваших рекомендаций по сборам в Сакчагёзю, – продолжила Ива. – Кстати, даже мистер Джексон был потрясён моими способностями в делопроизводстве. Надеюсь, у вас в экспедиции не будет никакого Купера, и я смогу вполне заменить его в камеральной лаборатории.
– О-о-о-о-! – только и смог ответить Флитгейл.
– Эта экспедиция обречена на успех, – заметил Суон, промокая усы белоснежной салфеткой.
– Несомненно, – неопровержимым тоном ответила Ива. – А вы, инспектор… Конечно, вы можете подать рапорт, или как это у вас называется. Но я не советовала бы вам рассчитывать на заслуженный отдых. Не думаю, что обстоятельства позволят вам…
Суон покорно вздохнул, видя внутренним взором, как уютный домик в Корнуолле сносит неумолимый ветер грядущих обстоятельств.