Его высокое худое тело напряглось. Ветер играл рыжими волосами, в которых виднелись седые пряди. Лицо незнакомца было испещрено глубокими морщинами, причиной которых, скорее всего, были многочисленные заботы. Неужели это… Иэн Маккалум? Отец Ательны? Но ведь он должен был находиться в Истфилде!
— Кто вы?
Мужчина не колебался с ответом.
— Я Вулфхер Эдинбургский. Мы с Ательной обручены.
Руна нервно сглотнула. Ательна была с кем-то помолвлена? С этим мужчиной? Девушка едва не застонала. Какой же глупой она была, когда предполагала, будто Ательна и Роуэн влюблены друг в друга…
Похоже, мужчина неверно истолковал выражение ее лица.
— Да, я знаю, что гожусь ей в отцы, — произнес он. — Но это не меняет того обстоятельства, что я люблю ее больше жизни. А она меня. Или Ательна говорила другое?
Руна нерешительно покачала раскалывающейся от боли головой. Она могла назвать лишь одну причину, по которой Ательна умолчала о том, что у нее есть возлюбленный: она хотела защитить его.
— Ательна все еще носит мой флакончик?
— Ф-флакончик? Что вы имеете в виду?
— Серебряный кулон, примерно такого размера. — Вулфхер вытянул мизинец.
Да, Руна видела на шее Ательны такое серебряное украшение. Христианка часто сжимала кулон в ладони.
— Да, все еще носит, — ответила Руна. Она не удержалась и спросила: — А что в нем?
— Любовная песня, которую я написал для нее.
У девушки стало еще тяжелее на душе. Она всегда жалела Ательну и обращалась с ней гораздо лучше, чем с обычной заложницей. Теперь, зная, что такое любить кого-то и не иметь возможности быть вместе с ним, Руна понимала, каким тяжелым испытанием стал для Ательны плен.
— Свяжите ее, — велел Вулфхер и вернулся к зубцам башни.
Охранники заломили Руне руки и связали их у нее за спиной. Девушка повернулась, отчего разорванное платье разошлось и обнажило ее грудь. Хвала Фрейе, было темно.
— Проведите ее сюда. — Вулфхер указал рукой на просвет между зубцами; стражники толкая подвели девушку туда и подняли ее наверх. Она сердилась на себя за то, что только что дружелюбно — ну, хорошо, почти дружелюбно — разговаривала с мужчиной, который теперь так грубо обходился с ней и явно не переживал, что она может упасть в пропасть. Сердце Руны бешено забилось, когда она подумала об отделяющей ее от земли высоте. Девушка часто забиралась на скалы Йотура, чтобы собрать птичьи яйца, и падение оттуда означало верную смерть. Однако сейчас она была беспомощна и могла лишь надеяться на то, что мужчины держали веревку достаточно крепко. От мысли об этом у нее кружилась голова.
— Руна! — послышался испуганный голос из пропасти.
Девушка взглянула вниз во внутренний двор, освещенный факелами. Там был ее отец! И остальные! Они пришли, чтобы… Нет, она тщетно искала глазами Роуэна. Ей так хотелось увидеть его, в который раз взглянуть на черты его лица, чтобы забрать эту картину с собой в Вальхаллу. Почему же он не пришел? Может, Ингварр убил его? «Нет! Только не это!» Руна попыталась прогнать ужасную мысль. Ингварр не способен на такое!
Ей было больно видеть отца в отчаянии. С такой высоты он казался еще ниже, чем обычно. Гордый предводитель викингов, который сохранил добрую традицию боевых плаваний… а теперь вынужден молить, чтобы ей сохранили жизнь.
Руна обвела взглядом двор, и у нее захватило дух. К каждому йотурцу было приставлено по двое воинов, каждый из которых держал руку на мече или английском боевом луке.
— Бальдвин Бальдвинссон! — прокричал Вулфхер вниз. — У вас есть Ательна, у меня — Руна. Я думаю, здесь все ясно: мы обменяем их, и дело с концом. Вы согласны?
Бальдвин сжал руки в кулаки.
— Да. Но только если вы отдадите нам и монаха Окснака!
— А кого я получу за монаха? Нет, Бальдвин! Это мое окончательное решение. Я не позволю себя одурачить.
Даже с такой высоты Руна смогла увидеть, как пылает лицо Ингварра от сдерживаемой ярости и желания начать бой. А вот Бальдвин казался постаревшим на несколько лет. Его как будто окончательно покинула страсть к завоеваниям и грабежу, которая была в крови у каждого викинга.
Руне стало дурно при мысли о том, что ей, возможно, придется несколько недель провести здесь, пока ее отец и другие не привезут Ательну.
Ингварр крикнул:
— Мы посоветуемся и вернемся завтра!
За спиной Руна услышала смех стражей.
— Этот сопляк наверняка надеется, что ему удастся проникнуть сюда ночью. Он обломает себе зубы.
Вулфхер кивнул.
— Как по мне, пусть подумают еще одну ночь — до утра они образумятся. — Затем он снова повысил голос: — Завтра утром я ожидаю вас у ворот с окончательным ответом!
Он отвернулся; переговоры были окончены.
Руна почувствовала, как потянули за веревку, и наклонилась вперед.
— Отец, мне очень жаль! — прокричала она. — Мне как будущей предводительнице следовало быть умнее.
— Ты сделала то, чего требовало твое сердце, — ответил Бальдвин. — Это поступок сильной, отважной воительницы!
Она всегда будет благодарна ему за эти слова. Оставалось лишь надеяться, что они не станут последними словами ее отца.
18