Читаем Жатва полностью

На опушке окаменевшей рощи его воспаленные, словно натертые песком, глаза с трудом разобрали красноватое пятно, покачивающееся примерно в пятидесяти метрах впереди – это были рыжие волосы убийцы. Тот тяжело взбирался на гребень песчаной дюны. Мэл из последних сил рванулся вперед и в несколько шагов достиг ее подножия. Увы, он опоздал. Рыжий головорез уже вскарабкался на вершину, но вдруг пошатнулся, рухнул ничком и беспомощно съехал по склону. Мэл кинулся к нему, удовлетворенно рыча, словно зверь, наконец настигший свою жертву. Он дернул убийцу за ноги, подтащил поближе к себе, схватил за огненную шевелюру, перевернул и заглянул в лицо. Глаза негодяя закатились, а рот был в крови. В груди торчала короткая и удивительно тонкая стрела.

Из Мэла Линна словно выдернули стержень. Он не слышал радостных криков, которыми вдруг огласилась пустыня, и не видел, как гребень дюны ощетинился жестикулирующими фигурами. А когда к нему спустилось несколько человек, лишь вяло подумал о том, что они могут делать с ним все, что им заблагорассудится. Теперь, после смерти Сабины, жизнь его лишилась всякого смысла. Если эти люди враги, пусть они убивают его поскорее, а если друзья, тогда им незачем с ним возиться. Ведь где-то там, в каменном лесу, умирают от жажды Гэри и Криста. Если, конечно, уже не умерли…

Кто-то поднес к его запекшемуся рту фляжку, и на подбородок пролилась восхитительно прохладная вода. Мэл судорожно глотнул, поперхнулся, вырвал из руки незнакомца драгоценный сосуд и сделал несколько глотков. Он с удовольствием опустошил бы фляжку, но, вспомнив о друзьях, решительно закрутил крышечку, что была прикреплена к ней на короткой цепочке. Подбородок у него был мокрым, и Мэл с наслаждением размазал эту влагу по лицу, вновь обретя способность воспринимать окружающее.

– Как вы себя чувствуете, мистер Линн? – спросил его незнакомец, одетый в форму Военно-Космических Сил Земной Федерации.

– Сносно… – отозвался тот.

– Где ваши друзья?

– Они там… в лесу… Если вы свои, помогите им…

Незнакомец кивнул другим военным космонавтам, что внимательно слушали бормотание героя «Жатвы», и те кинулись к лесу.

– Я капитан первого ранга Райнер, командир крейсера «Кентавр», – представился тем временем незнакомец. – Мои люди сейчас прочесывают лес, и как только ваши друзья будут обнаружены, сообщат мне.

– Как вы узнали, что мы здесь?

– Мы получили сообщение о том, что вас похитили, и сумели засечь с орбиты перемещение десантного орнитоптера… К сожалению, уже на возвратном курсе…

– Почему вы не прилетели раньше?

– Высадка на Землю с помощью космического катера – не такая уж простая задача. К тому же нам приходилось действовать скрытно.

– Почему?

– Увы, я не уполномочен раскрывать все детали проводимой операции… Подробности вам сообщит другой человек… Если сочтет нужным…

– Лучше бы вы поторопились, – упрямо повторил Мэл. – Тогда бы она была жива…

– Простите, вы о ком?

– О ней… О лучшей женщине Вселенной, которую убила эта мразь…

И он пнул обожженной и ободранной пяткой мертвеца в бок. В этот момент хрюкнула рация, и капитан первого ранга Райнер немедленно нажал кнопку приема.

«Командир! – раздался в динамике звонкий голос, то ли девичий, то ли юношеский. – Обнаружено трое гражданских. Двое находятся в высокой степени обезвоживания. Третья тяжело ранена. Принимаем меры по оказанию экстренной медпомощи!»

– Вас понял, лейтенант! – откликнулся командир «Кентавра». – Оставайтесь на месте. Я подниму «Прыгуна».

– Тяжело ранена?! – всхлипнул герой семи дней «Жатвы». – Значит, она жива!

– Будем надеяться, – нетерпеливо буркнул капитан первого ранга. – Если вы в силах подняться, прошу проследовать со мной на борт моего катера… Нужно срочно доставить ваших друзей в госпиталь…

– Я готов! – Мэл вскочил.

Командир боевого гравитабля, поддерживая за локоть, втащил его на гребень дюны, и вчерашний деревенский мальчишка увидел приплюснутую громаду космокатера, что висел всего в полуметре над песком. Когда капитан Райнер приблизился к нему, автоматически распахнулся «фонарь» блистера и к ногам выкатилась гибкая лесенка трапа. Мэла шатало из стороны в сторону, и офицеру ВКС пришлось помочь ему подняться на борт «Прыгуна». В просторной кабине было несколько свободных кресел. Райнер почти уложил спасенного в одно из них и надежно пристегнул.

После капитан лег в ложемент пилота, опустил «фонарь», и катер рванул прямиком с гребня, взвихрив тучу песка. В одно мгновение промелькнул под его днищем мертвый каменный лес. «Прыгун» развернулся и приземлился неподалеку от группы военных космонавтов, хлопочущих над тремя телами, неподвижно лежащими на серебристой антитермической ткани, расстеленной поверх раскаленных камней. Экипаж «Кентавра» оказывал пострадавшим экстренную медицинскую помощь. А Мэл Линн страстно молился, чтобы та оказалась эффективной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Алхимик"-" Ветер". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

АЛХИМИК: Герой сбегает из умирающего мира, желая прожить обычную, спокойную жизнь. Но получится ли у него это. В прошлом мире хватало угроз. Но и новому есть, чем неприятно удивить. Герою предстоит разобраться, куда он попал, а потом найти, что противопоставить новым вызовам. ВЕТЕР:  Ему 18, он играет в игры, прикидывает, в какой институт поступать и не знает, ради чего живет. Катится по жизни, как и многие другие, не задумываясь, что ждет впереди. Но в день его рождения во дворе случается трагедия. Мать, сестра, десятки других людей - мертвы странной смертью. Словно этого мало, перед глазами появляется надпись "Инициализация 36%". А дальше... Дальше начинается его путь становления.   Содержание:   АЛХИМИК: 1. Алхимик 2. Студент 3. Инноватор 4. Сила зверя 5. Собиратель 6. Выпускник 7. Логист 8. Строитель 9. Отец   ВЕТЕР: 1. Искатель ветра 2. Ветер перемен 3. Ветер бури 4. Ветер войны 5. Ветер одиночества 6. Ветер странствий 7. Ветер странствий. Часть 2. Между миров 8. Грани ветра 9. Князь ветра 10. Ветер миров                                                                                

Роман Романович

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези