Читаем Жажда полностью

– Вот и молодец, хороший мальчик. Делаете то, что вам говорят. – Она снова перешла на шепот. – Люблю это в мужчинах. На самом деле я этого просто требую. – Она воздела руки к небу, словно беря на себя ответственность за все происходящее. – Все очень просто. Чтобы доказать одну вещь.

– Какую именно?

– Свое превосходство. – Эти слова были произнесены нараспев.

– Превосходство надо мной?

– О, конечно, над вами. Но также и над всеми остальными. Над всеми. Я являюсь воплощением ницшеанской концепции Сверхчеловека из плоти и крови. Или точнее – Сверхженщины.

– И как же… вы всего этого достигаете?

– Я… подчиняю людей своей воле. Заставляю их выполнять свои приказы. Заставляю их делать… – Театральным жестом она небрежно взмахнула кистью руки. – Все, что мне пожелается.

– И даже убивать?

Она снова нагнулась к нему. Фил чувствовал на своем израненном лице ее горячее дыхание.

– О да, – прошептала она, слизывая его кровь со своих ногтей, – особенно убивать…

Глава 98

– Что… что вы имеете в виду? – Тернер выглядел сбитым с толку, даже испуганным. – Это был… это был просто солдат. Просто солдат, которого нашла Фиона. И которого мы могли использовать в своих целях.

– Нет, Марк, не все так просто. Это был брат Адель Харрисон.

Тернер замотал головой.

– Не может быть. Вы лжете. Ее брат погиб в Афганистане. Подорвался на фугасе. Самодельное взрывное устройство. Она мне сама рассказывала.

– Она всем так говорила, Марк. Потому что в это было легче поверить, чем в то, кем он стал на самом деле.

– Насильником и убийцей, – сказала Марина в ухо Микки. Тот кивнул.

– Да нет же… нет… вы обманываете. Она предупреждала меня… Фиона говорила, что вы будете это делать, обязательно попробуете что-то в этом роде. Начнете играть во всякие свои психологические игры, попытаетесь влезть в мои мысли…

Он поставил локти на стол, оперся головой на руки и принялся стиснутыми кулаками растирать себе виски.

Микки нагнулся вперед и заговорил спокойным тоном. Сейчас не было необходимости кричать или повышать голос, нужно было просто донести значимость своих слов.

– Марк, я говорю правду. Это она лгала вам, приятель.

– Нет… нет…

– Да.

– Она не стала бы этого делать…

– Он ускользает, – сказала Марина. – Не отпускайте его, заставьте говорить. Если он сейчас уйдет в себя, мы его потеряем. Верните его обратно, Микки.

Микки кивнул.

– Ладно, давайте вернемся немного назад. Расскажите мне, для чего вы хотели его использовать.

Снова сбитый с толку, Тернер непонимающе поднял глаза.

– Что?

– Ну, этого Аспида, как вы его называете. Расскажите, для чего он был вам нужен. Что вы с ним сделали.

– Мы… запрограммировали его.

– Зачем?

– Чтобы он делал то, что мы хотим. Чтобы доказать, что мы это можем.

– И что же вы хотели? Что вы заставляли его делать?

– Мы превращали его… во все, что угодно. Правда.

– В оружие?

На губах его снова появилась насмешливая улыбка.

– За нас это уже успешно сделала доблестная британская армия.

– И вы просто довели этот процесс до логического завершения?

Тернер пожал плечами и промолчал.

– Ладно, вернемся к программированию. Как вы это делали?

– Мы говорили ему… говорили то, что он хотел слышать.

– И что же это было?

– Рани. Так звали переводчицу, которую он убил. Ту женщину. Мы сказали ему, что она по-прежнему жива. И по-прежнему… по-прежнему любит его. – Он опять засмеялся. – И он в это поверил, придурок.

– Как это все происходило?

– Она разговаривала с ним.

– Каким образом?

– С помощью своего «БлэкБерри». Набирала текст. Мы сказали ему, что это с ним общается дух Рани. Он должен был себе представить, что слова, которые появляются у него в телефоне, он слышит в своей голове. А чтобы отвечать ей, он мог тоже набирать текст.

– И он верил в это?

– Ну да, такой доверчивый идиот.

Микки откинулся назад и вздохнул. Такого поворота он не ожидал. Это было уже слишком много. Он не знал, как с этим справиться. Он бросил быстрый взгляд на зеркальное стекло, надеясь, что Марина заметит его сигнал.

– О господи, – сказала она в ухо Микки. – Должно быть, этот солдат является… дайте-ка сообразить… личностью в каком-то пограничном состоянии? Психопатом? Психопатические тенденции тут определенно присутствуют. Что-то из этой области. Я слишком мало знаю о нем. Спросите, как они его убеждали.

– А как вы убеждали его, что с ним говорит действительно Рани? Кто-то же должен был выдавать себя за нее.

– Он верил, потому что у него в жизни не так много осталось и потому что он хотел в это верить. Она была единственным, что у него есть. – Он на мгновение задумался. – И еще она говорила ему то, что он хотел услышать. Что она возвращается к нему. И ему нужно просто ее найти.

– Найти ее? Это как?

– Она может находить свое воплощение в разных телах. Ему говорилось, где она находится и как выглядит. Что дух Рани живет внутри какой-то женщины. И он должен следить за ней, пока ему не будет сказано что-то другое.

– А что потом?

Тернер пожал плечами.

– Они были нам больше не нужны. И от них нужно было избавиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы