Ариана была потрясена больше остальных и сердилась на мать, осознав, что образ идеальной семьи, фигурировавший в прессе в последние годы, вот‑вот померкнет.
– Так нас со Стефано решили родить, чтобы поддерживать весь этот фарс, – начала она.
– Ариана, – обратился к ней Данте, видя, что мать не в силах найти слова. – Это не так. Времена были другие, и родители сделали все, что могли, чтобы сохранить брак.
– Так ты оправдываешь их ложь? – Ариана гневно посмотрела на мать и обратилась уже к ней. – Ты учила меня, как правильно вести себя, и я тебя слушала. Ты говорила мне, что я должна ненавидеть Миа – и я ее ненавидела. – Она заплакала. – Ты говорила, что наша семья была счастлива до ее появления.
– Ариана, – сказал Данте. – Ты потрясена, я понимаю. Теперь мы знаем всю правду и можно начать с чистого листа.
Но он знал, что не все будет так просто – сейчас для сестры рушится весь мир, потому что, в ее понимании, он был построен на лжи.
– А что же Роберто? – поинтересовался Стефано. – Вот почему он не смог прийти на бал?
– Полагаю, да, – кивнул Данте. – Кстати, хочу кое‑что обсудить с вами. Я бы хотел, чтобы резиденция Романо отошла Роберто. Он обожает виноградники и коней. Для него поместье в Луктано было настоящим домом, как и для моего отца. Они были вместе пятнадцать лет.
– Да, – сказала Ариана после недолгого размышления. – Правильно.
– Я согласен, – кивнул Стефано.
– Но он оставил дом тебе, – напомнила Анджела. – И он стоит целое состояние.
– Не все измеряется деньгами, – возразил Данте. – Дом должен принадлежать настоящему хозяину.
На миг воцарилось молчание. Затем Анджела тоже кивнула.
– Да. – Она на мгновение замешкалась. – Хочу извиниться перед всеми вами за свое поведение. И у Миа я тоже попрошу прощения.
Она взглянула на Данте, тот кивнул.
– Спасибо. Уверен, Миа будет тебе признательна.
– Я тоже поговорю с ней, – произнесла Ариана с глазами полными слез.
– Пойдемте, – сказал Данте, взглянув на часы и увидев, что встреча совета вот‑вот начнется. – Давайте покончим с этим.
Но, выходя, он вспомнил, что обещал Миа зайти, и сказал остальным:
– Скажите там, что я скоро буду. Мама, ты хочешь поприсутствовать?
– Ты не расскажешь про отца? – с тревогой спросила Анджела. – Думаю, он бы не захотел такой огласки.
– Конечно нет.
– А как ты объяснишь появление в прессе фотографий тебя и Миа?
– Идите, – ответил Данте. – Я скоро.
Правда была в том, что он понятия не имел, что сказать. Самому ему было все равно, но Миа… и потом, их ребенок когда‑нибудь узнает правду, прочитав то, что напишут про них в газетах после этой встречи.
Когда Данте вошел в офис, его ожидал сюрприз – Миа в туфлях на каблуках и роскошном лавандовом платье, в точности такая же, какой некогда встретила его впервые в этом же офисе. И Данте задал ей тот же вопрос, что и тогда:
– Кто вы?
– Не та, кем была раньше. – Миа улыбнулась. – Как твои родные восприняли новость?
– Нормально, – пожал плечами Данте. – Ну, отчасти. Ариана зла на мать.
– Ей понадобится время, чтобы принять правду.
– Да.
– Ты можешь сказать совету директоров все, что хочешь, – решительно произнесла Миа. – Я приму любой вариант.
– Уверена?
Миа кивнула:
– Да. Ты прав, глупо прятаться, тем более, скоро все поймут, в чем дело.
Данте посмотрел на нее – и внезапно понял, что Миа выглядит и вправду в точности как в день их первой встречи.
– Я бы хотел вернуться в тот день, – сказал он. – И пусть бы ты действительно была секретаршей моего отца – не более.
Миа улыбнулась.
– Я бы давал тебе уроки итальянского.
– И позвал бы на свидание?
– Миа, я хотел тебя с первого дня – и поверь мне, тогда я не думал о свиданиях.
– Иногда ты слишком честен.
– Я знаю.
Это было так – и Миа знала, что это одна из причин, заставлявших ее любить Данте. Подойдя к нему, взглянув в его черные глаза, она решила, что хватит быть слабой. Пока его не было в офисе, она приняла решение – единственно возможное в подобной ситуации. И сейчас, вероятно, она поцелует его в последний раз – но все равно она благодарна ему за все, что было между ними. Она прижалась к нему, погладила его затылок и поцеловала его напряженные губы.
– Жаль, что ты не сделала этого в момент нашей первой встречи, – сказал Данте.
– Да.
Тут Миа поняла, что момент настал – она больше не боится.
– Данте, – произнесла она, – тебе нужно придумать что‑то получше.
– Ты о чем?
– О том, что я больше не буду скрываться в твоем поместье. Это пройденный этап, и я больше не буду твоей случайной подружкой.
Данте улыбнулся, и в его улыбке было недоверие.
– Серьезно, я больше не собираюсь прятаться.
– Хорошо, – ответил Данте, нахмурившись, потому что не до конца понял, на что намекает Миа, но уловил предупреждающие нотки в ее голосе. – Ведь так?
– Для меня – да. Я решила, что хочу ходить на свидания, хочу романтики.
– Я покупал тебе цветы, – возразил Данте. – И шоколад, и те серьги…
– Да, ты мечта, а не любовник. Думаю, все твои подружки были довольны подарками. – В глазах Миа загорелся огонек. – Но знаешь что? Мне нужны серьезные отношения, у которых есть будущее.
– Я узнал про то, что ты беременна, вчера!