Читаем Желанный поцелуй полностью

– Ты не возражаешь, если я отвечу на этот звонок?

– Конечно нет!

Сандра посмотрела ему вслед и буквально заставила себя проглотить ложку салата и кусочек мяса, которое раньше казалось ей таким вкусным. Похоже, она попала в ловушку, которую сама же и расставила. Воодушевленная эрудицией Джейсона, она совершенно забыла о женщине, которая, очевидно, все еще много значила для него.

Паника охватила ее, когда она поняла, насколько была похожа на своего отца, отдаваясь целиком одной страсти. Отец не мог отказаться от азартной игры, Сандра – от любви к Джейсону. И как близка она была к тому, чтобы потерять все, что потерял он, – самоуважение, ясность рассудка в тщетной, рискованной попытке достичь чего-то, что не дано иметь.

Нет! В отличие от отца, она все же понимает, что необходимо остановиться. Прямо сейчас. Больше никаких ужинов. Никаких задушевных бесед с Джейсоном…

Он отсутствовал недолго. И, хотя по возвращении выражение его лица осталось невозмутимым, Сандра интуитивно уловила затаенное раздражение, скрывающееся за всем этим спокойствием.

– Извини, – произнес он мягко.

– Не беспокойся. – Сандра отрезала еще кусочек мяса. Интересно, Пегги звонила ему каждый вечер?

Чтобы как-то выровнять ситуацию, Сандра начала говорить о статье, которую прочитала в газете.

Ужин закончился. Она допила чай и зевнула.

– Я думаю, мне пора идти, – произнесла она с самой очаровательной улыбкой, на какую только была способна. – Знаю, мы еще не обсудили мои планы, но я устала и хочу сегодня лечь пораньше.

Джейсон мгновенно поднялся.

– Да, ты выглядишь так, словно не спала сутки, – заметил он сдержанно.


Снаружи все озарялось светом луны. В машине Джейсона Сандра сидела молча, наблюдая за уверенными движениями его рук, лежащих на руле.

Прямо за мостом он остановил машину.

– Ты чувствуешь?

– Легкую тряску? Да. Думаешь, что-то не так с машиной?

Джейсон открыл дверь и вышел.

– Посмотрю. Возможно, ничего особенного.

Сандра вытянула шею, пытаясь рассмотреть дорогу.

– Если дело не в машине, то, что это может быть?

– Именно это я и попытаюсь выяснить. – Джейсон направился к мосту.

Теплая ночь была напоена ароматами молодого лета – запахами теплого моря, чувственными ароматами роз, свежей зеленью. Пьянящее чувство страсти опять вернулось к Сандре, питаясь подавляемыми эмоциями и воспоминаниями.

Она тоже вышла из машины и пошла вслед за Джейсоном, который осматривал деревянный мост.

– С ним что-то не так?

Скажи, что все в порядке, молчаливо умоляла она, скажи мне, что с мостом все хорошо.

– Ничего не вижу, – ответил он, поворачиваясь. – Наверное, просто под колесо попал камень.

Она кивнула, отчаянно надеясь, что Джейсон прав. На ремонт моста потребовались бы серьезные деньги. Деньги, которых у нее не было.

– Впрочем, я осмотрю его завтра утром. – Он еще немного поискал глазами в темноте и пошел обратно.

Будь твердой! – приказала себе Сандра. Ты приняла решение и придерживайся его.

– Не беспокойся. Я позабочусь обо всем сама.

– Ты хотя бы что-нибудь знаешь об этих сооружениях? – В его голосе звучало удивление.

– Во всяком случае, мне нетрудно будет понять, если что-то с ним не в порядке, – парировала она, забираясь обратно в машину.

Он присоединился к ней.

– Независимость – это прекрасно. Но осмотр моста не займет у меня много времени.

Конечно, Джейсон, как всегда, прав. Ничего не произойдет, если она по-соседски примет его помощь.

Вскоре машина вновь притормозила и они вышли. Подходя к дому, утопавшему в аромате множества цветов, Джейсон спросил:

– На этот раз дверь закрыта? – Он отступил назад, иронично склонив голову.

Сандра ничего не ответила, вставила ключ в замочную скважину и, повернув его, оказалась в прихожей.

– Спасибо за чудесный вечер, – произнесла молодая женщина и хотела было уже захлопнуть дверь. И, возможно, ей бы это удалось, если б она не посмотрела на Джейсона. Эти глаза… Они умоляли ее, гипнотизировали, прожигали насквозь!

– Нет, – прошептала Сандра. Но не двинулась.

– Почему нет? – Неукротимое желание, сквозившее в его голосе, подчиняло себе, лишало ее рассудка.

Ее губы прошептали его имя, и он нежно прикоснулся к ним подушечкой указательного пальца.

– У меня никого нет. – Джейсон говорил так, словно все между ними уже было решено. – И у тебя тоже, насколько я понимаю.

– Ты прав. И никогда не было ничего похожего на то, что происходило с нами.

Он поцеловал ее, и этот поцелуй уничтожил все попытки Сандры убедить себя в том, что она не любит его. Более того, она поняла вдруг, что, как и ее отец, способна влюбиться только раз. Здесь, в объятиях Джейсона, был ее настоящий дом.

Всевозможные сомнения и страхи – причины, по которым она отказывалась принять эту, на ее взгляд, безнадежную любовь, все еще владели ее душой. Но хотя Сандра предполагала, что будет потом сильно страдать, она решила рискнуть и отдаться моменту блаженства.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже