Читаем Железное испытание полностью

— Я бы на твоём месте не стал пробовать, — ответил Аарон, поднимая руку. Неделю назад он научился создавать сгусток сияющего голубого огня и очень этому радовался. Он постоянно зажигал огненные шары, даже когда им не нужен был свет. В одной руке мальчик высоко держал сгусток огня, а в другой сжимал карту. — Сюда, — позвал он, указывая на коридор слева. — Через Зал корней.

— У залов есть названия? — удивилась Тамара, осторожно обходя грибы.

— Нет, я их сам придумываю. Ведь мы не забудем пещеру, если у неё будет название, верно?

Тамара нахмурилась, раздумывая над его словами.

— Наверное.

— Это уж лучше, чем пруд Бабочек, — вклинился Кэлл. — Серьёзно, ну что это за название для озера, с помощью которого делают оружие? Оно должно называться Смертоносным озером. Или лагуной Колотых ран. Или лужей Убийств.

— Ага, — сухо отозвалась Тамара. — А тебя мы будем называть капитаном Очевидность.

В следующем помещении обнаружились толстые сталактиты, белые, как огромные акульи зубы, сгруппированные вместе, словно они действительно крепились к челюсти какого-то давно погребённого чудовища. Пройдя под этим пугающим острым навесом, Кэлл, Аарон и Тамара преодолели узкий круглый проход, который вывел их в другую пещеру. В ней каменные стены были усеяны небольшими углублениями, будто кто-то выел каменную поверхность. Пещера напоминала огромный термитник. Кэлл сосредоточился, и кристалл в дальнем углу засиял; так они не забудут, что были в этом зале.

— Эта пещера есть на карте? — поинтересовался он.

Аарон прищурился.

— Да. Вообще-то, мы почти пришли. Ещё один зал к югу… — Мальчик исчез под тёмной аркой, но мгновение спустя снова появился, победоносно раскрасневшись. — Нашёл!

Тамара и Кэлл поспешили за ним. На мгновение над ними повисло молчание. Даже несмотря на то, что он видел самые разные впечатляющие подземные помещения, включая библиотеку и галерею, Кэлл знал, что перед его взором предстало нечто особенное. Из пролома высоко в одной стене хлестала вода, наполнявшая огромный пруд, который сиял голубым цветом, словно подсвеченный изнутри. Стены, покрытые ярко-зелёным мхом, казались мягкими, а контраст между зелёным и синим создавал впечатление, что они находятся внутри гигантского мраморного камушка. Воздух был наполнен приятным ароматом с незнакомым и дразнящим оттенком.

— Хм, — произнёс Аарон спустя пару минут. — И правда странно, что он называется прудом Бабочек.

Тамара подошла к краю водоёма.

— Думаю, это из-за того, что вода такого же цвета, как крылья синих бабочек… Как там они называются?

— Голубой монарх, — подсказал Кэлл. Его отец всегда был поклонником бабочек. Над его столом в рамочке висела целая коллекция.

Тамара вытянула вперёд руку. Поверхность воды пошла рябью, и от неё поднялась водная сфера. Хотя её поверхность вздрагивала и подёргивалась, шар сохранял форму.

— Готово, — проговорила Тамара, слегка запыхавшись.

— Отлично, — сказал Аарон. — Как думаешь, сколько ты сможешь его удерживать?

— Не знаю. — Девочка откинула на спину косу, пытаясь не допустить, чтобы на лице отразилось напряжение. — Я предупрежу, когда начну терять фокус.

Аарон кивнул и расправил карту на одной из влажных стен.

— Теперь нам просто нужно найти обратный…

В этот момент карта в его руках вспыхнула.

Аарон завопил и отдёрнул пальцы от чернеющих страниц, полыхавших в воздухе. Карта пепельным дождём опустилась на пол. Тамара вскрикнула, потеряв фокус. Вода, которую она удерживала, выплеснулась на форму девочки и разлилась лужицей у их ног.

Троица ребят округлившимися глазами посмотрела друг на друга. Кэлл расправил плечи.

— Видимо, это и подразумевал Мастер Руфус, — произнёс мальчик. — Мы должны следовать по нашим светящимся камням или знакам или ещё чему, чтобы вернуться к нему. Карта только довела нас до этой пещеры.

— Ничего сложного, — сказала Тамара. — В смысле, я зажгла только один камень, но вы же зажигали их потом, да?

— Я тоже активировал один, — Кэлл с надеждой посмотрел на Аарона. Тот не поднимал глаз.

Тамара нахмурилась.

— Ладно. Мы найдём обратный путь. Набери воду.

Пожав плечами, Кэлл подошёл к озеру и сосредоточился на создании шара. Мальчик обратился к воздуху, окружавшему его, и приказал поднять воду, после чего почувствовал внутри себя борьбу стихий. Он был не таким умелым, как Тамара, но с заданием, в общем-то, справился. Его сфера висела в воздухе, лишь изредка роняя капли.

Аарон нахмурился и указал направление.

— Мы вошли там. Через тот проход. Кажется…

Тамара последовала за Аароном, а Кэлл — за ней. Водная сфера вертелась у мальчика над головой, словно его собственная грозовая туча. Следующее помещение было знакомым: подводная река, разноцветные грибы. Кэлл осторожно пробирался мимо них, боясь, что в любой момент водный шар может рухнуть ему на голову.

— Смотрите, — проговорила Тамара. — Вон там есть светящиеся камни…

— По-моему, это просто биолюминесценция, — обеспокоенно отметил Аарон. Он постучал по камням и повернулся к девочке, пожимая плечами. — Я не знаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистериум

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези