Читаем Железный волк полностью

— Кроме того, «Звездный огонь» — это совсем другое, — настаивал Брэд. — Собрать в стадо студентов, ученых и инженеров, строить и испытывать микроволновой лазер это одно. Это был невероятно крутой проект, который мы все любили. Но ты просишь сделать то же самое с кучкой лихих летчиков-налетчиков… — Он покачал головой. — Это совершенно не то же самое.

— Возможно, не настолько, как тебе кажется, — сказал Патрик.

— Не понял?

— Я полагаю, Дэрроу устроил небольшое авиашоу, пока вы сюда летели, — осторожно сказал Патрик.

— О да, — кисло сказал Патрик. — Летает он точно как наскипидаренный. И мне так показалось, чтобы он хотел, чтобы я это понял.

Патрик промолчал несколько мгновений. Затем он спросил.

— А тебе не приходило в голову, зачем ему было это делать? Я хочу сказать, что ты же просто студент, да? Зачем же опытному асу КВВС волноваться о том, что ты подумаешь о его летных навыках?

— Может быть, он хотел произвести впечатление на тебя через меня, — сказал Брэд. — Чтобы я рассказал о нем его боссу и своему папе, генерал-лейтенанту в отставке Патрику Шейну Маклэнэхэну.

— Он не знает, кто я, — сказал Патрик. — Никто из них не знает. Мы все еще храним тот факт, что я жив, в секрете. Для Дэрроу и других пилотов здесь, я просто безликий человек в машине с определенным радиопозывным и подписью электронной почты.

— Ох, — сказал Брэд, пытаясь скрыть нахлынувшую печаль. Отец всегда говорил, что не хотел ни от кого жалости и что не жалел о сделанном выборе.

— Ты, с другой стороны, не такой всем неизвестный, — упрямо сказал Патрик, не давая ему шанса увернуться. — Ты участвовал в реальных боях — с китайцами в воздухе и с русскими в космосе. Может быть, для кого-то это и просто былые воспоминания, но не в военной авиации. И, особенно, не среди тех, кого мы привлекаем в «Скайон». Веришь ты или нет, Брэд, но другие пилоты, размещенные здесь, на «Свалке», уже знают, что ты для них равный. Конечно, они все равно будут выкручиваться до последнего, чтобы этого не признавать.

Не зная, что сказать, Брэд покраснел от смущения. Он посмотрел на свои ботинки, ожидая, что жар на лице исчезнет. Затем он взглянул на огромное КПУ, неподвижно стоящее перед ним.

— Но что мне делать, папа? Я имею в виду, что не могу просто придти на все готовое, встать в героическую позу и сказать: «Ладно, мужики и дамы, у меня идея. Давайте работать вместе и создавать элитную боевую эскадрилью!».

— Просто будь сами собой, — сказал отец. — Доверяй своему чутью в плане людей и того, как их мотивировать. Для начала, встреться с остальными пилотами и…

Он оборвался на полуслове. Шестигранная голова КПУ медленно повернулась, словно вслушиваясь во что-то вдалеке.

— Папа?

— Похоже, ты прибыл сюда как раз вовремя, Брэд, — сказал отец. — Я получил целый поток экстренных сообщений на частотах, используемых российскими ВВС. Один из их Су-24 разбился над Восточной Украиной.

— Несчастный случай? — Мрачно сказал Брэд.

— Только если кто-то чисто случайно выпалил из нескольких ПЗРК, когда российский самолет случайно пролетал над их головами.

— Твою мать.

КПУ кивнул головой.

— Я рад, что ты здесь, сынок. Потому что я думаю, теперь у нас будет очень, очень много дел.

Москва, Кремль. На следующее утро

— Итак, похоже, наших хваленых военных опять сунули мордой в дерьмо, — язвительно сказал Геннадий Грызлов, глядя через длинный стол на министра обороны Грегора Соколова.

Соколов побледнел.

— При всем уважении, господин президент, — сказал он, — генеральный штаб и министерство обороны не несет ответственности за тактические ошибки Объединенных вооруженных сил Новороссии! Эти украинские сепаратисты — независимое ополчение, ни одно подразделение которого не находиться под нашим непосредственным командованием и контролем.

— Херня! — Прорычал Грызлов. — Заливайте это кому-нибудь другом, каким-нибудь идиотам из ЕС или ООН! — Он ударил кулаком по столу, отчего подскочили чашки, стоявшие перед близлежащими членами совета национальной безопасности. — Мы все знаем, кто заказывает музыку на восточной Украине. — Он повернулся к сидящему рядом начальнику штаба. — Правильно, Сергей?

— Да, сэр, — сказал Тарзаров. — Мы.

— Чертовски верно, — Грызлов повернулся к Соколову. — Так что, Грегор, прекращайте заливать мне это дерьмо! Сколько наших «добровольцев» было на этой базе прошлой ночью? Перед тем, как террористы взорвали там все к чертовой матери, я имею в виду?!

Министр обороны взглянув в планшет, проверяя список, составленный его сотрудниками. Он посмотрел вверх, побледнев еще сильнее.

— Семь офицеров, господин президент. Полковник, два майора и четыре капитана. Они занимались подготовкой сепаратистов и обучением их обращению с оружием.

— И сколько из них пережило эту маленькую катастрофу? — Спросил Грызлов.

— Никого, — ответил Соколов.

— Тогда им, возможно, повезло, — холодно сказал президент. — Иначе, я был бы вынужден подписать приказ об их немедленно расстреле за некомпетентность и трусость перед лицом врага — после соответствующего приговора военно-полевого трибунала, конечно же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Патрик Макланан

План Атаки
План Атаки

Наступил 2004 год, но счастья в мир это не принесло. Несмотря на удар американской авиации по Энгельсу, рыцарям демократии не удалось вырвать Туркмению из-под ярма российской оккупации и дать туркменскому народу насладиться властью талибских моджахедов, а американским нефтяным компаниям грамотно освоить туркменскую нефть. Да и теплоты в отношения с Россией это не принесло, потому что эти русские такие агрессивные…Однако самое страшное было впереди. За очередную выходку с применением стратегического бомбардировщика Патрика Маклэнкехэна не немного поругали, как обычно, а поставили в угол… то есть отобрали любимые игрушки — «летающие линкоры» и перевели на должность начальника отдела в Разведуправлении ВВС США, постигать таинства устава под руководством особо злобного генерала, который когда-то был его командиром экипажа.Однако всемирно известный защитник добра от справедливости недолго киснул. Организовав очередной военный инцидент между Россией и США, он наталкивается на загадочный и тревожный факт — Ту-22М способны долететь из России до Узбекистана! А значит, русские не только передумали заменять их на МиГ-29, но и явно что-то задумали…Эта неожиданное и леденящее портки открытие уносит нашего героя в темную бездну алкогольного делирия, в которой ему открывается зловещий план злого президента России ЧеловекаГрызлова по использованию Tupolev 95MD Modifikatsirovanny Daplata и Tu 95MS Modifikatsirovanny Snaryad для осуществления заветной мечты каждого российского ура-патриота и, как ни странно, одновременно каждого российского либерала — попасть в Америку!

Дейл Браун , Дэйл Браун

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы