Читаем Желтая Книга фей полностью

Питер в отчаянии поглядел вниз. Только бы поскорее показались разноцветные башни и шпили Страны фей! Но вскоре он разглядел что-то вдалеке и крикнул во весь голос:

— Смотрите! Смотрите! Вы видите, да? Вон там, далеко-далеко! Это Страна фей, Страна фей!

— Быстрее Пес! — закричала Фенелла, — скоро будем дома!

Но Гоблинский Пес начал уставать: все-таки ноша была тяжелая, и он взмахивал крыльями все реже и реже. Когда они уже были совсем недалеко от Страны фей, Пес полетел так медленно, что Непоседа больше не сомневался: сейчас кошка-великанша их настигнет. И тут ему в голову пришла прекрасная и благородная мысль.

— Гоблинский Пес, спустись на землю и дай сойти мне, Питеру и Мэри, — сказал он, — а сам лети с Фенеллой в Страну Фей — ведь с ней одной ты полетишь быстрее.

Пес немедленно повиновался. Фенелла начала плакать: она не хотела возвращаться без друзей. Но Питер настоял, чтобы принцесса послушалась, и покрепче усадил ее на спине Пса. Конечно, с такой легкой ношей он полетел гораздо скорее.

Непоседа тем временем загнал ребят под куст, так как кошка-великанша уже приближалась. Она несколько минут покружила у них над головой, высматривая, нет ли беглецов, но потом вновь пустилась за Псом и Фенеллой.

— Теперь поскорее бы вернуться домой, — тихонько сказал Питер. — Непоседа, прошу тебя, идем с нами. Наша мама будет тебе очень рада, особенно когда узнает, каким ты оказался замечательным другом.

— Да и мне тоже хотелось бы оказаться с вами дома в безопасности, — ответил лоточник. — Я согласен.

Глава 10. И снова всё в порядке

Когда в Стране фей увидели летящего Гоблинского Пса, то поднялась страшная суматоха. Жители поспешили сообщить об этом лорду Ролланду, а он немедленно отдал приказ, чтобы лучники подстрелили Пса.

— Гоблинские Псы — злобные создания, они помогают черным ведьмам и гномам творить всякие пакости, — сказал лорд Ролланд. — Мы поймаем этого и возьмем в плен!

Лучники выпустили тучи стрел навстречу подлетавшему Гоблинскому Псу. Он, конечно, не ожидал такого. Бедняга просто не знал, что делать! Повернуть назад он не решался, так как вовсе не желал столкнуться на лету с кошкой-великаншей! Нет, придется ему как-то пролететь сквозь обстрел и попытаться во что бы то ни стало благополучно посадить на землю маленькую принцессу!

И храбрый Пес полетел дальше, содрогаясь всякий раз, когда острая стрела пронзала его огромные крылья. Фенелла всхлипывала, крепко обвив его шею руками. Она поняла, что происходит, и замирала от страха, что ее дорогого доброго друга серьезно ранят. Пес уже почти достиг стены, ограждавшей Страну фей, но тут меткая стрела попала в основание его правого крыла, и он стал падать, будучи уже не в силах лететь. Он забил левым крылом, и ему удалось благополучно опуститься на землю вместе с Фенеллой как раз перед самыми Золотыми воротами. Они тут же распахнулись, и наружу хлынула толпа, которая должна была доставить Пса к лорду Ролланду. Каково же было изумление жителей, увидевших принцессу Фенеллу, слезавшую со спины чудовища.

— Фенелла! Ведь это маленькая принцесса Фенелла!

Люди бросились к девочке, подхватили ее, унося за ворота. И вдруг сверху послышалось мощное хлопанье крыльев. Все, остановившись, подняли головы и увидели огромную кошку-великаншу, на спине которой сидели, глядя вниз, гном и Чародей.

Лучники немедленно натянули луки, и сотня стрел со свистом взвилась в воздух. Кошки испустила дикий визг и сразу же повернула обратно, не обращая внимания на сердитые крики Чародея, понукавшего ее опуститься, чтобы отнять Фенеллу. Нет, с кошки было достаточно. Она упорно летела прочь, время от времени негромко попискивая, а стрелы мчались ей вдогонку. Внезапно Чародей вскрикнул и схватился за ногу. Затем завопил гном и схватился за нос. Обоих задели стрелы!

— И поделом! — крикнула Фенелла. — Они это заслужили! Теперь получат урок и больше не вернутся!

— О, Фенелла, маленькая дорогая Фенелла, пойдем же скорее к твоей маме, леди Розабель! — наперебой кричали феи и почти бегом повлекли ее за руки ко дворцу. Принцесса пыталась упираться, оглядываясь на Гоблинского Пса, который тяжело дышал, широко раскинув поврежденное крыло.

— Пустите, пустите меня к Гоблинскому Псу, я хочу посмотреть, куда его ранило! — пыталась вырваться она.

— Нет, нет, это ужасное создание! — послышались крики со всех сторон. — Оставь его! Мы за ним присмотрим. Смотри, вон твоя матушка!

При виде матери принцесса забыла обо всем и бросилась в объятия к леди Розабель. Слезы радости катились по их щекам.

— Идем, идем, покажись отцу! — проговорила наконец леди Розабель. — Он еще не знает, что ты здесь! Ох, Фенелла, дорогая Фенелла, подумать только, наконец-то ты и вправду дома!

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Энид Блайтон

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей