Читаем Желтуга. Киносценарий полностью

Если найдут. А я знаю место, где и искать никто не станет.

ОРЕХ:

И где оно?

ФРОЛ:

Есть одно местечко… Станица Вешенская. На границе с Китаем. У меня там кореш один живёт, с ружьём промышляет. У него и пересидим.

ОРЕХ:

Охотник, что ли?

ФРОЛ:

(усмехаясь)

Вроде того. Может, вместе с ним и поохотимся.

ЭКСТЕРЬЕР. ТАЙГА. ДЕНЬ.

ЧЕВГУН осторожно пробирается через мелкий подлесок. Он останавливается, отгибает в сторону ветку и выглядывает в просвет. Небольшая поляна, на поваленном бревне сидят двое мужчин. Их одежда явно знавала лучшие времена. Они едят сухари и запивают водой.

1-ЫЙ:

Ты куда теперь?

2-ОЙ:

Не знаю. Думал, под Ростов, домой. Два года убил и хоть бы что.

(поддевает ногой пустой заплечный мешок)

Кроме новых дыр на старых штанах ничего не заработал.

1-ЫЙ:

Бедный участок попался?

2-ОЙ:

Да смех один. Чуть с голоду не передохли. У тебя тоже?

1-ЫЙ:

(невесело усмехаясь)

У меня участок богатый был. "Чита" всё съела.

2-ОЙ:

Зачем же играл?

1-ЫЙ:

(машет рукой)

Это все так рассуждают – зачем играл, зачем пил. Когда всю жизнь ни хрена хорошего не видел и вдруг деньжищи свалились, всё по-другому сразу становится. Меня на "Вы" в жизни никто не называл, а в "Чите" только и слышишь "Чего изволите, сударь, прикажете подавать, сударь"… А, что теперь… А дамочки там…

(мечтательно закатывает глаза)

Это тебе не твоя Квашня Ивановна, которая ляжет как колода и молчит, хоть ты её режь. Там, брат, она вся беленькая, чистая и пахнет от неё духами…

2-ОЙ:

Там все деньги и оставил?

1-ЫЙ:

Все, до копейки.

2-ОЙ:

(убеждённо)

Я бы не стал на такое деньги спускать. Я бы приехал в деревню, дом новый поставил, земли прикупил, лошадок…

1-ЫЙ:

(сплёвывает)

Лошадок… Все такие умные… Пока денег нет. Потом совсем по-другому думаешь.

ЧЕВГУН осторожно отпускает ветку и медленно отходит назад. Отдалившись от поляны, он, не оглядываясь, идёт прочь.

ИНТЕРЬЕР. ДЕРЕВНЯ НИВХОВ. ДОМ НОТА.

НОТ сидит за столом, ест мясо. Чавкает, с шумом обсасывает кости. Перед ним стоит ЧЕВГУН.

НОТ:

(говорит, продолжая жевать)

Что, охотник, без добычи сегодня?

ЧЕВГУН молчит.

НОТ:

Ты ко мне просто постоять пришёл или дело есть?

ЧЕВГУН:

В долг попросить хочу.

НОТ:

(улыбаясь)

В долг попросить… Ну, проси.

ЧЕВГУН:

(глухо)

Я не за насмешками пришёл. Дашь в долг или нет?

НОТ:

Дам. Если попросишь, как положено.

ЧЕВГУН молчит.

НОТ:

Гордый, да? А польза какая с твоей гордости? Богатство она даёт? Нет, не даёт, раз ты в долг брать пришёл. Силу даёт? Нет, потому что я пальцем щёлкну, и ты сгоришь ночью вместе с семьёй и домом. У меня вся деревня в должниках ходит. У меня тут и сила, и богатство. А ты, раз просить как положено не хочешь, семью хоть землёй корми.

(подручному)

Эй, покажи ему, где дверь.

ЭКСТЕРЬЕР. ДЕРЕВНЯ НИВХОВ, УЛИЦА.

ЧЕВГУН, ссутулившись, идёт к своему дому.

ЭКСТЕРЬЕР. ТАЙГА.

АЛЕКСЕЙ, СЕРГЕЙ и ИВАН идут цепочкой по еле видной тропе. Впереди них идёт КУЗЬМА – проводник.

ИВАН:

Долго ещё?

КУЗЬМА:

(не оборачиваясь)

Пришли почти.

АЛЕКСЕЙ:

(так, чтобы не слышал КУЗЬМА)

Ты и час назад так говорил.

(КУЗЬМЕ, громко)

КУЗЬМА Фёдорович, может, привал сделаем?

КУЗЬМА:

Нельзя, до темноты надо успеть.

АЛЕКСЕЙ:

(зло)

А то что? Волки съедят?

КУЗЬМА:

(усмехаясь)

Волки… Тут не волков бояться надо.

(поднимает вверх руку, подавая знак остановиться)

А ну, тихо!

Все замирают. Издалека доносятся голоса – несколько человек идёт им навстречу.

КУЗЬМА:

(направляя ружьё в ту сторону, с которой доносятся голоса)

Эй, назовитесь!

Пауза.

ГОЛОС:

КУЗЬМА, ты, что ли?

КУЗЬМА:

(опуская ружьё)

А, ЛУКА…

Из леса выходят четверо – трое золотодобытчиков и ЛУКА, проводник. ЛУКА И КУЗЬМА здороваются за руку.

КУЗЬМА:

До станицы ведёшь?

ЛУКА:

Ну. А ты молодняк тащишь?

КУЗЬМА:

Молодняк. Что нового слышно?

ЛУКА:

Про тех двоих слыхал?

КУЗЬМА:

(сплёвывает)

Слыхал.

ЛУКА:

(убеждённо)

Нивхи это, нехристи. И ведь взять-то нечего было, оба без копейки шли.

(крестится)

КУЗЬМА:

Нивхи голоштанников не трогают, я их знаю. Не они это.

ЛУКА:

Они, не они – всё одно, двоих порешили. Ладно, пойдём мы, КУЗЬМА, бывай здоров.

КУЗЬМА:

И тебе не хворать.

Две группы расходятся в разные стороны.

СЕРГЕЙ:

А что с теми двумя случилось?

КУЗЬМА:

Постреляли их. Да вы глаза не выкатывайте, тут такое не в диковинку.

КУЗЬМА уходит вперёд, остальные переглядываются и идут за ним.

ЭКСТЕРЬЕР. ТЕМ ЖЕ ДНЁМ, БЛИЖЕ К ВЕЧЕРУ. ПОСЁЛОК ЖЕЛТУГА.

КУЗЬМА выводит ребят на вершину холма. Перед ними лежит равнина, по которой течёт Желтуга. Вдоль реки двумя рядами домов тянется единственная улица посёлка старателей. В его центре, возвышаясь над другими зданиями, стоит "Чита".

Кузьма проводит ребят по улице, они с изумлением оглядываются по сторонам – вокруг много китайцев, некоторые вывески продублированы иероглифами. Они проходят мимо "Читы" и в приоткрытой двери мелькает роскошный зал, белые скатерти, хрусталь, свечи, слышится оркестр. Потом КУЗЬМА отводит их в самый конец посёлка, к одному из зимовий. Вслед за ним ребята заходят внутрь. Там ряды лежанок, на которых спят старатели.

КУЗЬМА

Здесь и располагайтесь пока. За ночь – по рублю с носа.

АЛЕКСЕЙ:

(изумлённо)

По сколько?!

КУЗЬМА:

(усмехаясь)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Проза / Проза прочее / Драматургия