– Мы бы хотели знать, по какой причине нас вызвали.
– Конечно-конечно. – Священник указал на удобные кресла и сам сел в третье, когда мы расположились. – Дело вот в чем. Я получил документы на брак. Согласно доктринам, следует три раза провести оглашение. Но оно не может состояться, пока невеста не примет католическую веру, так как ее будущий муж католик.
Вот оно! Холодок пробежал по телу, сковывая руки и ноги.
– Но жених не возражает, если я сохраню свою веру, – бесцеремонно вмешалась, не дав отцу сказать и слова. Он посмотрел на меня очень выразительно, и я не сомневалась, что разговор об этом мне еще предстоит.
– Откуда же вам это известно, юная леди?
– Он сам мне сказал.
– Сам?
– Да. Меня очень волновал этот вопрос, я спросила, и он ответил, что не возражает, если я останусь протестанткой. Пожалуйста, отец, не заставляйте меня, – взмолилась, падая в ноги священнику.
Он положил руку мне на голову.
– Я вижу твою набожность, дитя мое. И я очень рад, что такая юная девушка так верна Господу. Но, к сожалению, тут я бессилен. Переход в католичество должен состояться. Для этого Кэтрин должна сдать экзамен по основным догматам, доказать, что она готова присоединиться к нам и войти в лоно нашей церкви. И это процесс небыстрый, мда.
Священник встал, подошел к одному из стеллажей и вытащил оттуда один за другим три толстенных тома.
– Это все Кэтрин должна выучить для экзамена. – Я удивленно округлила глаза и посмотрела на отца.
– Но… тут же масса информации.
– Увы, без экзамена брак состояться не может. Назначаю экзамен через четыре месяца.
– Но святой отец! Свадьба назначена через два!
– Через четыре месяца жду на экзамене. А после лично обвенчаю вашу дочь с ее женихом.
Священник передал отцу тома и сделал знак рукой, означающий, что мы свободны, а сам снова углубился в созерцание древнего фолианта.
Мы с отцом вышли из кабинета, и он посмотрел на меня беспомощно.
– Отец… Может, отменим свадьбу, пока не поздно? – прошептала. – Я не хочу становиться католичкой. Меня устраивает моя вера. Я…
– Замолчи, дочь. – Отец взял себя в руки и ответил резко, намекая, что не хочет ничего слышать. – Свадьба состоится. А теперь поехали домой. Тебе предстоит многое выучить, – кивнул на книги.
В карете ехали молча, каждый думал о своем. В мысли отца я заглянуть не могла, а свои метались, как стадо зайцев. С одной стороны, я получила отсрочку на целых два месяца, за которые может много чего случиться. А с другой, что бы я ни делала, смены веры не избежать. Со свадьбой я уже смирилась. Наверное, стоит еще раз съездить к отцу Роберту, поговорить, уже не на исповеди, а просто по душам.
Почти у самого дома появилась другая мысль: а что будет, если я не сдам экзамен? Свадьбу отложат?
– Отец, а что, если я не справлюсь? – показала на книги.
– Не знаю, но думаю, ничего хорошего. Возможно, позор ляжет на всю семью. Так что постарайся.
Об этом я не подумала. Если бы была предоставлена самой себе, решилась бы проверить. Но рисковать будущим Лиз не имела права. Вздохнула и кивнула.
Не успели мы вернуться, как мама и сестра тут же пришли выспрашивать.
– Ну что? – спросила мама. – О чем говорили?
– Кэти нужно будет сдать экзамен, перейти в католичество, и только после этого ее смогут обвенчать.
– Ну я это предполагала, все-таки они разной веры. И когда экзамен?
– Через четыре месяца, – устало ответил отец и опустился в любимое кресло?
– Через четыре? – в один голос воскликнули мама и сестра.
– Но как же торжество? – недоумевала одна.
– Но как же
– Молчать! – вдруг крикнул отец, и я вздрогнула. Это был второй раз в жизни, когда он повысил голос на нас. – Экзамен через четыре месяца, раньше не будет. Кэти должна будет его выдержать, и сразу после этого состоится свадьба. А ты, Лиз, потерпишь еще пару месяцев. Ты еще не достигла того возраста, когда два месяца так уж критичны.
Отец не посмотрел на меня, когда это говорил, но я поняла, что он имеет в виду. Что ж, я тут тоже не виновата. Сами выбрали мне мужа. Выбрали бы англичанина-протестанта – свадьба могла бы состояться хоть через месяц, а так… Пожала плечами.
Что ж, у меня есть время привыкнуть к мысли, что совсем скоро я буду молиться на какие-то картинки. Может, в Шотландии с этим будет не так строго? Все-таки дикий край, наверняка соборов там нет. Кто знает…
Глава 3
Пару дней после посещения собора я проплакала. Мама наказала всем не тревожить меня, поэтому ко мне никто не приходил, даже Лиз. И я была за это благодарна. Нужно было побыть в одиночестве и подумать. А подумать было о чем. Приходила только горничная, оставляла еду и молча удалялась. Молитвы сначала не находили отклика, но потом… Я поняла, что отец Роберт действительно был прав: Господь в сердце, а не на иконах.
На третий день я вышла к ужину. Напряжение, висевшее в воздухе, с моим появлением словно развеялось. Лиз бросилась ко мне, обнимая. Мама облегченно вздохнула, а отец еле заметно кивнул и прикрыл глаза.
– Садись, дочь, – указал на мое место, а потом обратился к слуге: – Можете подавать.