Читаем Жена хранителя теней полностью

— Лиарет, — Дан выступил из густой тени и протянул мне руку, — иди ко мне.

Вложив свои дрожащие пальцы в его теплую ладонь, я несмело улыбнулась собравшимся. Ринари хотела представить меня как уверенную в себе девушку из знатной семьи. Вот только я всего лишь я. И никакой уверенности я в себе не ощущаю.

— Перед вами моя нареченная, — властно произнес Данриэль. — Лиарет Даллеро-Нортон оказала мне честь, согласившись стать квэнти А-гару Алсой. Чествуйте!

В тот же миг все собравшиеся склонились передо мной. Вспыхнув, я обернулась на Дана. А тот молча смотрел на меня. Смотрел и чего-то ждал. Но чего? Я ведь не знаю их традиций.

— Достаточно, — выдохнула я, глядя на склоненных людей. — Достаточно. Дан?

— Достаточно, — повторил он за мной, и люди выпрямились. А после исчезли, оставив замковый двор пустым.

— С прислугой я познакомлю тебя завтра, — улыбнулся Дан и отпустил мои пальцы. — Сегодня выделю тебе несколько служанок, чтобы разобрали вещи. А завтра подберешь себе постоянных помощниц.

Данриэль проводил нас с Ринари до моих покоев, показал на дверь напротив — это были комнаты Наставницы — и ушел.

— Вот теперь можешь рассмотреть свое богатство, — фыркнула Ринари.

А рассмотреть было что. Судя по всему, мои покои были частью одного из шпилей, потому что я нашла винтовую лестницу и, поднявшись по ней, оказалась в круглой уютной комнате. В ней, правда, не было никакой мебели, зато имелось четыре окна.

«Это будет мой маленький личный кабинет», — решила я.

Мне уже не грозит участь Хранительницы Знаний, а значит, можно продолжить изучать магию. Не копить ее в себе, а использовать на благо себе и людям. Для этого мне потребуется место, где можно будет спокойно читать и делать какие-то заметки. И в этой комнатке, как мне кажется, это будет просто прекрасно.

Спустившись вниз, я внимательно осмотрела гостиную. Светлая просторная комната, нежно-сиреневые тона и полное отсутствие мебели. Если не считать сундуков, которые сюда принесли. И две двери. Одна массивная, двустворчатая, ведущая в коридор, и одна изящная, почти сливающая с обивкой стен, — она вела в спальню.

«Куда мне столько места?» — промелькнула в голове мысль.

— Я нашла гардеробную, — из спальни выглянула Ринари. — Очень хорошее расположение комнат Удобно.

— Куда мне столько места? — не смогла сдержаться я.

— Мой бедный ребенок, — вздохнула Наставница. — Знаешь, мне даже стыдно, что вначале я отказалась ехать с тобой.

— Не понимаю, — нахмурилась я.

— Ты станешь женой владетельного алворига. У тебя будут гости. Кого-то ты будешь принимать в какой-нибудь, — Ринари махнула рукой, — официальной гостиной. Но будут и другие гости, которых ты будешь принимать здесь. Твои подруги или те, кого ты будешь вынуждена так называть. Еще где-то должен быть твой личный кабинет, где ты будешь разбирать почту, писать приглашения и заниматься иными делами.

— Я ведь ничего этого не умею. Дан разочаруется во мне.

— Мы справимся. Я наблюдала за тем, как это делает квэнни Даллеро, и потому знаю, как поступать не нужно.

Рассмеявшись, я чуть приободрилась. Взаимная нелюбовь между мачехой и Наставницей веселила весь замок. Особенно из-за того, что ни у кого не нашлось управы на Ринари. Хранительница Знаний неприкосновенна, а потому квэнни Даллеро приходилось сдерживать и нрав, и злой язык.

Стук в дверь, и после моего разрешения в комнату вошли две молоденькие служанки. Ринари тут же нашла им работу: одна занялась моими платьями, а вторая отправилась на кухню. За чаем и конфетами.

— Они странно на меня смотрят, — поделилась я с Наставницей своими сомнениями.

— Не знают, чего от тебя ожидать, — Ринари пожала плечами, — их можно понять.

Вот только, когда чай уже был выпит, мы услышали обрывок торопливого разговора:

— …ужасно похожа на квэнти…

— Говорят, Первый Король приказал…

— Ох, как страшно…

— …Ничего, может, и к лучшему.

Мы с Наставницей переглянулись, и я ощутила, как по коже пробежала стылая дрожь. На кого же я так похожа, что это пугает служанок?

— Сейчас узнаем, — едва слышно шепнула Ринари и куда громче сказала: — Девушки, надеюсь, нам не нужно вас контролировать?

Из спальни тут же вышла рыжеволосая и конопатая служанка:

— Вы можете нам доверять. Вы хотите погулять по замку? Я могу вызвать провожатого.

— Мы слишком устали, — покачала головой Наставница. — Поднимемся в кабинет и осмотрим его. Не беспокойте нас без нужды.

Служанка поклонилась, и, когда она на мгновение отвела взгляд, я с удивлением увидела саму себя, ушедшую наверх. И Наставницу, которая последовала за мной. И одновременно осталась здесь.

Ринари, весело улыбаясь, приложила палец к губам. А после, когда рыжая скрылась в спальне, бесшумно подошла к приоткрытой двери.

«Иллюзия и полог невидимости», — догадалась я и восхищенно посмотрела на Наставницу. Вот кто будет учить меня магии! Раньше Ринари рассказывала о том, как сохранить и приумножить силу, как вывести ее к поверхности кожи и как отдать магию в обмен на информацию от артефактов и книг. Теперь я смогу попросить ее поделиться иными знаниями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сагерт

Единственная для Хранителя Закона
Единственная для Хранителя Закона

Ради спасения своей дочери я была вынуждена бросить все и бежать на край Империи. Далекий Сагерт, северный край, дразнил обещанием свободы. Но бывший муж нашел меня и там. Хватит ли мне сил, чтобы отстоять свое право на ребенка или… Никаких или! Ради дочери я пойду на все! Она была такая серьезная и, одновременно, смешная. Рыжие косы до колен, сердито насупленные брови и ни капли страха перед огромным псом. — Это для моей дочери! — Мам, угости собачку. Эта собачка приносит счастье, — донесся до меня тихий детский голос. Счастье? Я с сомнением покосился на огромного пса. До недавнего дня я считал, что Tшepp способен принести только заикание и седину…Нас ждет:Герой, который не смог пройти мимоНеунывающая героиняВсегда голодный пес и ребенок, всегда готовый его покормить

Наталья Самсонова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги