Во-первых, это точно не бред, и каким-то невероятным образом меня занесло в другой мир.
А во-вторых, и самых главных, теперь я замужем.
Все остальное строилось лишь из личных наблюдений и догадок.
Муж, хоть и был красив до дрожи, но характер имел не самый приятный – властный, требовательный, привыкший получать свое. И к своему несчастью, я попала в тело его жены, с которой он заключил сделку.
Почему именно с ней? Непонятно. Но если верить его словам, то суть сделки заключалась в следующем – он спасает ее от плахи, а она взамен вступает с ним в брак и рожает наследника.
То, что добровольно связываться с этим лордом никто не захотел, навевало на определенные мысли, что что-то с ним не так.
Может, он, как Синяя Борода, убивает своих жен? Или Лэндон слишком жесток и предпочитает избивать их? После того, как он едва меня не изнасиловал, я бы не удивилась.
Сара сказала, что лорд простой человек, а не демон, как говорят некоторые, но сейчас мне куда больше верилось, что он как раз демон, или кто-нибудь вроде того. Не бывают люди такими холодными, а его глаза… словно кристаллики льда, от которых пробирает дрожь.
И что мне теперь делать? Неужели придется выполнять условия за кого-то другого? Ну уж нет, на такое я не согласна! И если отбросить моральную сторону вопроса, даже представить не могу, как занимаюсь с лордом любовью. Он слишком холодный, меня ведь заморозит насмерть – это как с куском фарша из морозилки обниматься.
Значит, надо бежать.
Немного прийти в себя, достать теплую одежду и обувь, и убегать, куда глаза глядят, подальше от этого жестокого лорда и его холодных рук.
И решив это, я все же скатилась в тяжелый сон.
Глава 2
Видимо, лорд сообщил слугам о моем состоянии, потому что спустя какое-то время меня разбудили, напоили горьким отваром и завернули в несколько одеял. Лекарство помогло – после него я наконец-то перестала дрожать и смогла заснуть по-настоящему. Больше меня не беспокоили до самого утра.
Когда встала, в комнату уже пробивались солнечные лучи. Самочувствие было вполне сносным – несмотря на легкий холодок, меня больше не трясло, а голова была чистой. Значит, вечером (или раньше) лорд явится снова и мне нельзя терять времени.
Я подошла к окну, раздвинула тяжелые портьеры и выглянула на улицу. Тут же сощурилась от слишком яркого света – тот отражался, сверкал искрами в миллиардах снежинок, блестел в морозной изморози. К замку лорда Лэндона мы ехали сквозь лес, но комната моя выходила на крутой обрыв, начинавшийся у самых каменных стен. Да уж, из окна выпрыгнуть точно не выйдет.
Что же делать?
В дверь тихо поскреблись.
– Одну минуту, – я поискала платье, но ничего не нашла, поэтому скользнула обратно под одеяло, и уже оттуда прокричала: – Входите!
– Госпожа, – внутрь заглянула Бекка. – Как ваше самочувствие?
– Терпимо. Можешь принести мне какую-нибудь одежду?
– Уже принесла, – служанка потрясла теплым шерстяным платьем. – Лорд Лэндон распорядился, чтобы вы не заболели еще сильнее. Он у нас очень заботливый…
– Ну-ну, – недоверчиво хмыкнула я, но тут же прикусила язык.
Как сказал сам лорд, слуги не знали о сделке, думая, что мы поженились по любви, и уж точно они не знали о моем перемещении из другого мира. А значит, светиться пока не стоило, как и вызывать их недоверие.
Лучше сейчас притвориться паинькой, собрать все необходимое и сбежать до вечера…
Но сперва разузнать побольше о самом лорде и о замке, ведь я даже не знаю, где оказалась, и в какую сторону нужно двигаться, чтобы оказаться от ледяного мужчины как можно дальше.
Бекка, к счастью, оговорки не заметила, выложив на кровать принесенные вещи. Помимо платья здесь еще оказались теплые чулки, панталоны, нижняя рубашка и прочее необходимое, хотя, признаться честно, выглядело это все не слишком презентабельно – поношенно и не по размеру. Кроме, пожалуй, панталон, что единственные были новенькими.
– Какой красивый вид открывается из окна, – проговорила я, желая с чего-нибудь начать разговор, пока Бекка помогала мне одеться.
– Замок Нортдэйл расположен в очень живописном месте, – кивнула служанка. – Лорд Лэндон велел выделить вам эти покои.
И она снова замолчала, а мне на секунду показалось, что Бекка неровно дышит к своему лорду. Интересно, если это на самом деле так, то чем он пришелся ей по душе?
– И давно ты работаешь у лорда? – спросила, решив, что возможно так служанка станет чуть разговорчивей.
– С семи лет, – пожала плечами та. – Я жила в соседней деревне, а когда мои родители погибли, лорд Лэндон взял меня в замок и позаботился о моем будущем.
В доброту лорда мне совсем не верилось, скорее уж у него были какие-то свои причины взять сироту к себе, да только Бекка о них пока не знала.
Служанка тем временем закончила свою работу, и попрощавшись, скрылась за дверью.
Да уж, узнать что-нибудь полезное мне не удалось, но наверно, для этих целей стоило разыскать Сару – она уж точно куда более разговорчива. Однако сперва осмотрюсь в комнате.